意味 | 例文 |
「じついん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
印刷制御部は、受信した印刷データに含まれる端末識別情報が記憶部に記憶されている端末識別情報と一致しないと判定部によって判定された場合に、ユーザから印刷指示を受け付け、受信した印刷データを印刷指示に応じて印刷する。
在利用判定部判定出包含于接收到的印刷数据的终端识别信息与存储于存储部的终端识别信息不一致的情况下,印刷控制部从用户接受印刷指示,并根据印刷指示对接收到的印刷数据进行印刷。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2を参照して、幾つかの実施形態によるUE120について説明する。
现在参照图 2,现在提供依照某些实施例的 UE 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
工場の追加の案件が生じています。
工厂有追加的案件。 - 中国語会話例文集
彼の一生は政治面での純潔さを維持した.
他的一生保持了政治上的纯洁。 - 白水社 中国語辞典
彼は狩りの名人で,狩りの技術が熟練している.
他是猎手,打猎的技术熟练。 - 白水社 中国語辞典
事実が[十分に]この点を証明している.
事实[充分]证明这一点。 - 白水社 中国語辞典
次に、本発明の第2の実施形態を説明する。
接着说明本发明第 2实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の第3の実施形態を説明する。
接着说明本发明第 3实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
判定方法の一例について後述する。
稍后说明判断方法的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
時間がなくてそれについて説明できない。
我因为没有时间所以无法对那个进行说明。 - 中国語会話例文集
自分の職業についてうまく説明したい。
我想要好好地解释自己的职业。 - 中国語会話例文集
彼女は突然アイデアを思いついた。
她突然想到了一个主意。 - 中国語会話例文集
漢字或いはカタカナどちらか一つに統一してください。
请统一成汉字或者片假名。 - 中国語会話例文集
このウェブサイトは宣教学について詳述している。
这个网站详细描述了传教学。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも最善を尽くそうと努力しています。
她总是为了做到最好而努力着。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも男性に付きまとわれていた。
她总是被男人纠缠。 - 中国語会話例文集
実はその採用担当者はいつも困っている。
其实录取的负责人一直在困惑。 - 中国語会話例文集
上述のベルト固定手段20の作用について説明する。
说明上述传动带固定部件 20的作用。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明を実施例をもとに説明した。
以上,基于实施例对本发明进行了说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
33 識別情報生成部(識別情報生成手段)
33识别信息生成单元 (识别信息生成部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集
やりがいを感じる時はいつですか?
感到有做的价值是什么时候? - 中国語会話例文集
いつかその夢が叶うと信じている。
我相信有一天会实现那个梦想。 - 中国語会話例文集
彼らは2つの感情で板ばさみ状態になっている。
他们夹在两份感情当中。 - 中国語会話例文集
やりがいを感じる時はいつですか?
什么时候感到有做的价值? - 中国語会話例文集
あなたに信じてもらいたいことが一つあります。
我有件事想请你相信。 - 中国語会話例文集
彼についてそういう感じを持った。
我对他抱有那样的感觉。 - 中国語会話例文集
私の中国語の発音が良くないため、通じない。
因为我中文的发音不好所以别人听不懂。 - 中国語会話例文集
自由への入り口はいつも自分の未来にある。
自由的入口永远在自己的未来里。 - 中国語会話例文集
彼女たち3人の席はくっついている.
她们三个人的座位挨着。 - 白水社 中国語辞典
国際情勢について,皆は自分の見方を述べた.
对于国际形势,大家都谈了自己的看法。 - 白水社 中国語辞典
政治的および経済的な解決の実現を求める.
求得政治上和经济上的解决 - 白水社 中国語辞典
皇帝に上書して国家の大事について建議する.
上书言事((成語)) - 白水社 中国語辞典
‘少年宫’と同じ性質であるが規模の小さい施設.
少年之家 - 白水社 中国語辞典
こいつはとかく自分の字のうまいことをひけらかす.
这个人总显摆自己字写得好。 - 白水社 中国語辞典
彼女は1人の子供の手をつないでいる.
她手拉着一个小人儿。 - 白水社 中国語辞典
よってカメラ制御部20は、このとき、瞬き回避撮影を提示するための人物撮影条件アイコン39と、笑顔待ち撮影を提示するための人物撮影条件アイコン40と、美肌撮影を提示するための人物撮影条件アイコン41とをデジタル処理部31に送出している。
于是,此时,照相机控制器 20向数字处理单元 31传送推荐避免眨眼摄影的人物摄影条件图标 39,推荐等待笑脸摄影的人物摄影条件图标 40,和推荐美肤摄影的人物摄影条件图标 41。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、HTTPで規定された標準値について簡単に記述する。
这里,简单地对 HTTP所规定的标准值进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
人事を尽くして天命を待つという諺が日本にはあります。
日本有尽人事待天命这个谚语。 - 中国語会話例文集
人事を尽くして天命を待つという諺が日本にはあります。
日本有尽人事听天命这句谚语。 - 中国語会話例文集
私は今回は自分の理屈が不十分であることに気がついた.
我想到这回是自己理亏了。 - 白水社 中国語辞典
墨汁(インク)が少なすぎて,筆(ペン)に十分つけることができない.
墨水太少了,都蘸不上来了。 - 白水社 中国語辞典
「印刷ページ数」は、そのジョブにおいて印刷した印刷物のページ数である。
“印刷页数”是在该作业中印刷的印刷物的页数。 - 中国語 特許翻訳例文集
<2.本発明の一実施形態>
< 2.本发明的实施例 > - 中国語 特許翻訳例文集
彼は強い人脈を持っている。
他有着很强大的人脉。 - 中国語会話例文集
財政上の問題を解決する
解决财政上的问题。 - 中国語会話例文集
なかなか実現できていない。
还没有实现。 - 中国語会話例文集
本日はよろしくお願いいたします。
今天就拜托你了。 - 中国語会話例文集
めいめいには自分の理屈がある.
各有各的理儿 - 白水社 中国語辞典
この人物は行ないが正しくない.
此人路道不正。 - 白水社 中国語辞典
奴隷根性,卑屈な態度・ふるまい.
奴才相 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |