意味 | 例文 |
「じついん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ここ2日間の生産状況について工場長に報告する.
向厂长汇报一下这两天的生产情况。 - 白水社 中国語辞典
この水力発電所では遠隔操縦技術を使用している.
这个水电厂应用遥控技术。 - 白水社 中国語辞典
当時毎日資本主義の道を歩む実権派を引き回しつるし上げていた.
那时每天游斗走资派。 - 白水社 中国語辞典
上っ面をかじるだけですぐやめる,とことん追求することがない.
浅尝辄止((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は科学技術の陣営が引き続き強化発展してほしいと願う.
我们希望科技队伍继续壮大。 - 白水社 中国語辞典
たくさんの芸術作品を改めて鑑賞したいです。
想再次鉴赏很多的艺术作品。 - 中国語会話例文集
先日子供の頃に遊んでいた公園に行った。
我前几天去了小时候玩过的公园。 - 中国語会話例文集
私は親切で温厚な女性を望んでいます。
我追求热情温厚的女子。 - 中国語会話例文集
順番を守って一列に並んでください。
遵守顺序排成一列。 - 中国語会話例文集
現代芸術家による展覧会を後援する
支援现代艺术家的展览会。 - 中国語会話例文集
その補助教員が試験監督の任務を引き継いだ。
那个助教接了监考的任务。 - 中国語会話例文集
返信メールが本日になりご心配おかけいたしました。
回信今天收到了,让您担心了。 - 中国語会話例文集
手術中,医師はたいへん沈着であり果断であった.
在手术过程中,医生很沉着、果断。 - 白水社 中国語辞典
((商業))代理人,代理店,エージェント,((法律))代理人.
代理人 - 白水社 中国語辞典
反革命殺人犯を大衆裁判にかける.
公审反革命杀人犯。 - 白水社 中国語辞典
この2度の火災は何十万元かの損失を招いた.
这两次火警造成了几十万元的损失。 - 白水社 中国語辞典
(通常路線の一区間しか運行しない)区間車.
区间车 - 白水社 中国語辞典
ところで、カメラ制御部20は、人物と1又は複数の人物撮影条件とを組み合わせて選択されても、例えば、対応する人物の顔の部分が2回連続してタップ操作されると、当該人物と組み合わせた1又は複数の人物撮影条件の選択を一括して解除する。
尽管选择了人物和一个或多个人物摄影条件的组合,不过例如,如果连续两次轻敲对应人物的脸部部分,那么照相机控制器 20集体解除与所述人物结合的一个或多个人物摄影条件的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に添付図面を参照して本発明による通信装置の実施例を詳細に説明する。
接着,参照附图,详细地对本发明通信装置的实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態は、通信システム、通信制御装置および通信方法に関する。
本发明涉及通信系统、通信控制装置以及通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は穴居性で土壌を空気にさらすのに役立つ地上性ぜん虫を釣り針につけた。
他把帮助土壤松土的蚯蚓穿在了钩子上。 - 中国語会話例文集
以下、図面を参照しながら本発明の実施の形態について説明する。
现在,将参考附图来描述本发明的一些优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について、図面を参照しながら説明する。
以下,参照附图,说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について図面を参照しながら説明する。
下面,参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、図3を参照してコンテンツ再生装置20のハードウェア構成について説明した。
以上参考图 3描述了内容再现装置 20的硬件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照しながら本発明の実施の形態について説明する。
以下,将参照附图给出本发明实施例的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、制御アプリケーション162による画面160へのサンプルの表示例について説明する。
接下来,将描述控制应用 162在屏幕 160上的样本的显示实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照しながら本発明の実施の形態について説明する。
下面参考附图,说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態について図面を参照して詳細に説明する。
参照附图对本发明的一个实施方式进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について、図面を参照しながら説明する。
现在,将根据附图详细说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して、本発明を適用した実施の形態について説明する。
以下将参照附图描述根据本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して本発明を実施するための形態について説明する。
下面,参照附图说明用于实施本发明的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はいくつかの言葉については日本語で言うより英語で言うほうが簡単です。
对她而言有几句话,用英语说比用日语说要简单。 - 中国語会話例文集
本日のお打ち合わせの件について、引き続きご検討いただけると幸いです。
关于前几天讨论的事情,如果能继续研究研究的话就太好了。 - 中国語会話例文集
最大値検出処理の詳細については、後述する図16を参照して説明する。
稍后将参考图 16更详细说明最大值检测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態の撮像装置を説明する前に、信号処理について説明する。
在对本实施例的摄像设备进行说明之前,以下将说明信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置は、受信した印刷データのページ記述言語を判別する判別部をさらに備えていてもよい。
图像形成装置也可以还包括判别部,该判别部用于判别接收到的印刷数据的页面描述语言。 - 中国語 特許翻訳例文集
皆さんは、作品の出自に気づいてるんですか?
大家注意到作品出自哪里了吗? - 中国語会話例文集
事物がどんどん変化して窮まりない.
苍黄反复((成語)) - 白水社 中国語辞典
人民政府は断固として反革命を鎮圧する.
人民政府坚决镇压反革命。 - 白水社 中国語辞典
以下、添付図面を参照しながら本発明の実施例が説明される。
以下参照附图说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
6つの時間間隔があいまって掃引期間を構成する。
六个时间间隔一起组成扫描周期。 - 中国語 特許翻訳例文集
現代生活がなんら価値のあるものを産出しない状況
现代生活处于生产不出任何有价值东西的状态 - 中国語会話例文集
品質の評価基準を設け、製品の品質を測定しなさい。
请设置品质评价标准来检查产品品质。 - 中国語会話例文集
彼女はその画家について専攻論文の本を書いた。
她写了一本关于那位画家的专题论文的书。 - 中国語会話例文集
新しいプロジェクトについては、進捗が芳しくありません。
关于新项目,进展不顺利。 - 中国語会話例文集
自分で努力しない限り,他人が気をもんでも打つ手がない.
自己不努力,旁人着急也无法。 - 白水社 中国語辞典
上述の問題の少なくとも一部を考慮し、本発明が解決しようとする課題は、通信特性が異なる複数の無線通信手段を状況に応じて自動的に選択して無線通信を行うことである。
考虑到上述问题的至少一部分,本发明要解决的问题是根据状况对通信特性不同的多个无线通信单元进行自动选择来进行无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、所定条件を満たしていない画像に関する要素、画像の問題点及びその問題点の解決法については後述する。
另外,在下文对与不满足预定条件的图像相关的要素、图像的问题点及该问题点的解决方法进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
真剣に勤務状況を述べ,厳粛に質問を行ない,慎重に表決する.
认真述职,严肃质询,慎重表决。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |