「じつおん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じつおんの意味・解説 > じつおんに関連した中国語例文


「じつおん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31894



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 637 638 次へ>

出生児の男女の比率は,男児が女児よりも少し多い.

第二性别比,男孩略多于女孩. - 白水社 中国語辞典

(通常処理時における画面表示動作)

(通常处理时的画面显示工作 ) - 中国語 特許翻訳例文集

これは先日送ったメールと同じ内容です。

这个跟前些天发送的邮件是相同的内容。 - 中国語会話例文集

通常の状況下では,彼は時間どおりにやって来る.

在一般情况下,他是能准时来的。 - 白水社 中国語辞典

ある人は政治生活において窒息を感じた.

有人在政治生活上感到窒息。 - 白水社 中国語辞典

後日、反対に従姉が仏壇にお参りするため我が家を訪れました。

将来,相反的表妹为了祭祀来我家了。 - 中国語会話例文集

次に、信号86および88は濾波およびディジタル化される。

接着将信号 86及 88滤波及数字化。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は本日までお休みを頂いております。

他休息到今天。 - 中国語会話例文集

お返事がなかったため欠席として扱われております。

由于没有回信将会被视为缺席。 - 中国語会話例文集

おおよそ50ページ英語の単語を書き写した.

差不多抄了五十页英语单词。 - 白水社 中国語辞典


最も広く行なわれている読音以外の読音で発音する字.

破读字 - 白水社 中国語辞典

この宮殿を建てるには当時多くのお金を使った.

盖这座宫殿当时花了不少银两。 - 白水社 中国語辞典

直接お伺いし、ご説明さしあげるお時間を頂戴できればと思います。

想要直接去拜访您并向您说明。 - 中国語会話例文集

収益は自動的についておらず、申請して初めてつくものです。

收益不是自动附加的,是要申请后才开始有的。 - 中国語会話例文集

手柄を立てて自分の犯した罪を償う.≒立功折罪,立功自赎.

立功赎罪((成語)) - 白水社 中国語辞典

それがいつ始まって、いつ終わるか分かりません。

我不知道那个什么时候开始什么时候结束。 - 中国語会話例文集

上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。

关于上述通知事项,请事先予以了解。 - 中国語会話例文集

受信モードにおいて、各トランシーバ206は、その各々のアンテナ208を通じて信号を受信する。

在接收模式中,每一收发机 206通过其各自的天线 208来接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はかつて1人の女性の尊厳を侵した.

他曾经冒犯了一个女人的尊严。 - 白水社 中国語辞典

本日郵便で送りました。

今天邮走了。 - 中国語会話例文集

がんに対して手術を行う。

对癌症进行手术。 - 中国語会話例文集

本日、その見本送ります。

我今天会把那个样本发给你。 - 中国語会話例文集

遺伝子接合実験を行う

進行基因接合的實驗 - 中国語会話例文集

ジョンは英語の発音に厳しい。

约翰的英语发音很不好。 - 中国語会話例文集

今日発音の勉強を始めた。

今天开始了发音的学习。 - 中国語会話例文集

がんに対して手術を行う。

进行对癌症的手术。 - 中国語会話例文集

自分の本当の思いを伝える。

表达自己真实的想法。 - 中国語会話例文集

警察が行う厳しい尋問

警察进行的严厉问询 - 中国語会話例文集

病状に突然異変が起こる.

病情突然发生变故。 - 白水社 中国語辞典

迅速に建設を推し進める.

飞快地进行建设 - 白水社 中国語辞典

設備は劣るし,人員も足りない.

设备差,人员紧。 - 白水社 中国語辞典

中央委員会の指示を伝達する.

传达中央的批示。 - 白水社 中国語辞典

実力を温存し,強攻は避ける.

保存实力,避免强攻。 - 白水社 中国語辞典

この生地はたいへん落ち着いている.

这块衣料很素净。 - 白水社 中国語辞典

中央の指示を説明宣伝する.

宣讲中央的指示 - 白水社 中国語辞典

薬物による人工流産を行なう.

进行药流 - 白水社 中国語辞典

ベテランの従業員が、ひとつひとつのお弁当を手作りしています。

熟练的员工一盒一盒做出来的手工便当。 - 中国語会話例文集

叔父さんは盆暮れにはいつも私に若干の金を援助してくれる.

叔叔逢年过节都要贴我些钱。 - 白水社 中国語辞典

判別器160が、メッセージの発信元およびコンテンツを判別する。

确定器 160确定消息的来源和内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

・必要に応じた、受信者14からの応答/受信確認の収集

●在需要的时候收集收信方 14的响应 /收据 - 中国語 特許翻訳例文集

・必要に応じた、受信者14の応答の送信者12への通知

●在需要的时候将收信方 14的响应通知给发信方 12 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はかつてはおてんばな少女だったが今や淑女だ。

曾是野丫头的她现在变成淑女了。 - 中国語会話例文集

大幅増産につき臨時スタッフを20名募集しております。

由于大幅增产,现在招募20名临时员工。 - 中国語会話例文集

日本が他のアジア諸国に追いつかれ、追い越されつつある現実が少しわかりました。

稍微理解了日本正被亚洲其他国家追赶,并一点点被超越的现实。 - 中国語会話例文集

私たちは自分自身に対してそんなにたくさんお金を使えません。

我们不会给自己花那么多钱的。 - 中国語会話例文集

近日中にお返事下さいますようお願い申し上げます。

希望您能这几天内回复我。 - 中国語会話例文集

死に際に,おじいさんはお前の名前を呼び続けて死にきれなかった.

临死的时候儿,爷爷叫着你的名字不肯断气。 - 白水社 中国語辞典

先日お話頂いた件について、引き受けたいと思います。

关于您前些天说的事情,我想接受下来。 - 中国語会話例文集

当然ながら、本発明は上述の特徴および利点に限定されない。

当然,本发明不限于上述特征和优点。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つの信号F1及びF2は、同じ電力振幅の信号である。

两个信号 F1和 F2的功率幅度相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 637 638 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS