意味 | 例文 |
「じつおん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31894件
自分のためにだけお金を使って、なんて自分勝手なんだ!
只为自己花钱什么的,我太自私了! - 中国語会話例文集
本日の時点では、まだ入金が確認できておりません。
到今天为止,还没有确认收到汇款。 - 中国語会話例文集
1つの実施形態において、印刷システムが開示される。
在一种实施方式中,公开了一种印刷系统 (printing system)。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、クライアントデータ情報の内容については、後述する。
这里,将在后面描述客户端数据信息的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
詳細については、後ほどお伝えできるかと存じます。
关于详细内容,应该能在稍后告诉您。 - 中国語会話例文集
最近開発された技術は、同じ配線基盤を通じて電力および基本サービス(ならびにデータ)を同時に搬送することを可能にする。
近来开发的技术允许在同一布线基础设施上同时传送电力和基本服务 (和数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
日常生活において私たちは常に定位を感じている。
在日常生活中我们时常感觉到定位。 - 中国語会話例文集
チェックイン前でも当日に限りお荷物をお預かりいたします。
就算是登记入住之前只要是当天就可以寄存行李。 - 中国語会話例文集
(鉄砲が先頭に立つ鳥を撃つ→)先頭に立つ人物はしばしば人から追い落とされる.
枪打出头鸟((成語)) - 白水社 中国語辞典
昼食はご持参下さい。当日はペットボトルのお茶をお配りします。
请自带午餐,当日会发瓶装茶。 - 中国語会話例文集
先日は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。
感谢您前些天邀请我参加一个很棒的餐会。 - 中国語会話例文集
…月…日づけにてお手紙を差し上げましたが,お受け取り願ったと存じます.
我方于…月…日奉函贵方,谅已收到。 - 白水社 中国語辞典
NS個の独立チャネルの各々は1つの次元に対応する。
NS个独立信道中的每一个都对应于一个维度。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、以下の主な特徴および効果によって、上述の問題解決を追求する。
本发明寻求通过以下关键特征和效果来解决上述问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は自分の父の考えが立ち後れているとぶつぶつ言っている.
她嘴里嘟囔着她爹思想落后。 - 白水社 中国語辞典
今回、ご請求額はお見積もり時の内容と同じとなっています。
这次账单的金额和估价时的一样。 - 中国語会話例文集
(列車などが)滞りなく通じる,(事業などが)スムーズに進行する.≒暢通无阻.
畅行无阻((成語)) - 白水社 中国語辞典
ここで、本実施例における参照値の変倍速度について説明する。
这里,将说明本实施例中参考值的变倍速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本の建築技術についてどう思いますか?
你怎么看日本的建筑技术? - 中国語会話例文集
免除期間については追納が可能です。
在免税期间是追缴可能的。 - 中国語会話例文集
しるしをつけたところに、実印で押印してください。
请在做记号的地方按章。 - 中国語会話例文集
1人のごろつきが警察官にその場で取り押さえられた.
一个流氓被公安人员当场捕获。 - 白水社 中国語辞典
あの工場は品質面では既に追いついた.
那个厂在质量方面已经赶上来了。 - 白水社 中国語辞典
歴史上6つの王朝の都が北京に建設された.
历史上有六个朝代的国都建在北京。 - 白水社 中国語辞典
また必要に応じて新しい人員を採用します。
有需要的时候再录用新人。 - 中国語会話例文集
詩人は自己嫌悪に満ちて自殺した。
诗人因对自己满满的厌恶而自杀了。 - 中国語会話例文集
規律は権威と同じく,服従を前提とする.
纪律同权威一样,是以服从为前提的。 - 白水社 中国語辞典
学歴も見るが,実力才能も重んじる.
既看学历,又重实际才能。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのような生活に対して非常に嫌悪を感じた.
他们对这样的生活颇感厌烦。 - 白水社 中国語辞典
次に、図11を参照しながら、無線通信の通信状態(送信時/受信時)に応じたシリアル伝送速度の制御方法について説明する。
接下来,将参考图 11描述根据无线通信的通信状态 (接收 /发送 )控制串行传输速率的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
基準及び化学物質調査
标准及化学物质调查 - 中国語会話例文集
ラジオに出演しました。
出演了广播节目。 - 中国語会話例文集
返事が遅れて失礼いたしました。
回信晚了很抱歉。 - 中国語会話例文集
1時間遅れで会社に着きました。
晚了1小时到达公司。 - 中国語会話例文集
実は、私には好きな女がいる。
实际上,我有喜欢的女孩。 - 中国語会話例文集
オイルゲージは満タンを指していた。
油表指向滿油。 - 中国語会話例文集
近所に釣りをしに行った。
我去附近钓鱼了。 - 中国語会話例文集
彼女は9月の終わりに退院した。
她九月底出院了。 - 中国語会話例文集
彼は実刑判決に怯えていた。
他害怕刑期判决。 - 中国語会話例文集
天日取りで火を起こす
用太阳能聚集来生火。 - 中国語会話例文集
私は1時間泳ぎ続けました。
我连续游了1小时泳。 - 中国語会話例文集
オリジナル缶が作れます。
能做独创的罐子。 - 中国語会話例文集
先日録画したビデオを見た。
看了前几天录的视频。 - 中国語会話例文集
実は任期契約が終わります。
其实任期合约结束了。 - 中国語会話例文集
後日、追ってご連絡致します。
日后与您联络。 - 中国語会話例文集
活動が行える時間
可以举办活动的时间 - 中国語会話例文集
彼は1発で2人の敵を倒した.
他一枪就放倒两个敌人。 - 白水社 中国語辞典
力を奮い起こして実現する.
奋力实现 - 白水社 中国語辞典
価格見積書,試算送り状.
估价单 - 白水社 中国語辞典
彼はひととなりが温厚篤実である.
他为人憨厚。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |