「じつじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じつじの意味・解説 > じつじに関連した中国語例文


「じつじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 999 1000 次へ>

復旧し車両が通じている.

修复通车 - 白水社 中国語辞典

事の次第を叙述する.

叙述事情的经过 - 白水社 中国語辞典

時事問題を解説し宣伝する.

宣讲时事 - 白水社 中国語辞典

昨晩,殺人事件が起きた.

昨晚发生了一起血案。 - 白水社 中国語辞典

大西洋へ通じる要衝.

通向大西洋的咽喉 - 白水社 中国語辞典

デマを事実と見なすな.

不要把谣传当作事实。 - 白水社 中国語辞典

2枚の服は同じように美しい.

两件衣服都一样漂亮。 - 白水社 中国語辞典

人を1人使えば十分だ.

用一个人就行了。 - 白水社 中国語辞典

工事の質は上等だ.

建设质量是优等的。 - 白水社 中国語辞典

彼女の話し方は味わいが尽きない.

她语调幽婉。 - 白水社 中国語辞典


郵便配達のおじさん,郵便屋さん.

邮递员叔叔 - 白水社 中国語辞典

彼女は芸術家肌である.

她有着艺术家的气质。 - 白水社 中国語辞典

事実とはずいぶん違う.

离事实远[了]去啦。 - 白水社 中国語辞典

これは別に私のせいじゃない.

这也不怨我。 - 白水社 中国語辞典

工場では技術者を募集する.

工厂招募技术人员。 - 白水社 中国語辞典

私は事柄の実情を知らない.

我不知道事情的真情。 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅう外出しない.

他整天不出门。 - 白水社 中国語辞典

社会秩序は正常に戻る.

社会秩序恢复正常。 - 白水社 中国語辞典

事実をもって立証する.

用事实去证明 - 白水社 中国語辞典

職務を忠実に実行する.

忠于职分 - 白水社 中国語辞典

水稲は普通じかまきしない.

水稻一般不直播。 - 白水社 中国語辞典

その事を事実どおりに記載する.

直书其事 - 白水社 中国語辞典

彼は私の誠実な友人である.

他是我至诚的朋友。 - 白水社 中国語辞典

会場の秩序はとてもよい.

会场的秩序很好。 - 白水社 中国語辞典

品質検査に従事する幹部.

质检干部 - 白水社 中国語辞典

彼は愛情に対して誠実である.

忠贞于爱情 - 白水社 中国語辞典

彼女の発音は非常に正しい.

她的发音很准确。 - 白水社 中国語辞典

入場券は当日限りである.

入场券过期作废。 - 白水社 中国語辞典

実際に即した堅実なやり方.

实事求是的作风 - 白水社 中国語辞典

確実な授受の為の手段を講じなければならない。

必须说明参加入学考试的确切的步骤。 - 中国語会話例文集

仕事を通じて自分自身の知識を向上させたいんです。

我想通过工作让自身的知识有所提高。 - 中国語会話例文集

出生児の男女の比率は,男児が女児よりも少し多い.

第二性别比,男孩略多于女孩. - 白水社 中国語辞典

【図1】1つの実施形態に準じた、ネットワークの概略図を示す。

图 1是根据一个实施例的网络的示意性描绘; - 中国語 特許翻訳例文集

特に、上述の分析はAESが置換であるという事実に基づいた。

具体地,上述分析基于 AES是置换的事实。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは彼らに上述の事実を理解をしてもらうことができました。

我们让他们理解了上述事实。 - 中国語会話例文集

彼女の腎臓に石があったので、彼女は摘出手術を受けた。

她的肾脏里有结石,所以她接受了摘除结石的手术。 - 中国語会話例文集

上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。

关于上述通知事项,请事先予以了解。 - 中国語会話例文集

彼女は地主の家で女中となって,きつい家事を受け持っていた.

她在地主家当保姆,负担着繁重的家务。 - 白水社 中国語辞典

相手が飛びかかって来たので,それに乗じて彼を地べたにたたきつけた.

对手扑过来,我就势把他摔倒在地上。 - 白水社 中国語辞典

その状況にぶつかって彼女はびっくりしておじけづいた.

这个场面把她吓毛了。 - 白水社 中国語辞典

つまようじで歯の間に挟まったものをほじくり出す.

用牙签儿把塞在牙缝儿里的东西剔出来。 - 白水社 中国語辞典

物質的条件は以前に比べ更に十分に充実した.

物质条件比过去更加雄厚了。 - 白水社 中国語辞典

この2つの建物は同じように背が高い,同じような高さである.

这两座楼房一般高。 - 白水社 中国語辞典

現在の事件・人物を風刺するために昔の事件・人物を借りること.⇒借古讽今jiègǔfěngjīn.

影射史学 - 白水社 中国語辞典

この実施形態は、図11を参照して上述されるのと実質的に同じに動作する。

此实施例基本与上文参照图 11所描述地一样地操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

即時実行フィールドには、応答メッセージの受信時に実行する動作が記述される。

Now Action字段指定在接收到响应消息时将要运行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上述したデータ表示処理における検索候補の他の表示例について説明する。

现在,将描述在上述数据显示处理中显示搜索候选项的另一实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図32(F)(G)については後述する。

图 32F和 32G将在后面说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、実施例について説明する。

下面,对实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上がBD-ROM100についての説明である。

以上是对 BD-ROM100的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS