「じのこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じのこの意味・解説 > じのこに関連した中国語例文


「じのこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 999 1000 次へ>

私の妹は幼いころ喉頭の手術を受けた。

我妹妹小时候接受了喉部手术。 - 中国語会話例文集

高校生の頃から、自分で髪の毛を切っています。

我从高中生起就自己剪头发。 - 中国語会話例文集

この工場の操業期間は12月から5月までです。

这个工厂开工时间是12月到5月。 - 中国語会話例文集

その事故のことを警察に通報しなさい。

请把那个事故通报给警察。 - 中国語会話例文集

このような写真を撮影するのは、非常に困難です。

拍摄这样的照片是非常困难的 。 - 中国語会話例文集

この水は、工場排水のような匂いがする。

这个水有工厂废一样的味道。 - 中国語会話例文集

その事故が起こったのは去年です。

那起事故发生在去年。 - 中国語会話例文集

この街の人口はどれぐらいですか?

这个城市的人口有多少? - 中国語会話例文集

私の両親はこの猫をいつもジョンと呼びます。

我父母总是把这只猫叫做约翰。 - 中国語会話例文集

多くの外国人にこの日本語を知ってもらいたい。

我想要很多外国人知道这个日语。 - 中国語会話例文集


この事故はヒューマンエラーにより発生したものだ。

这个事故是因为人为失误而发生的。 - 中国語会話例文集

言われたことをそのまま実行するのは好きではない。

我不喜欢按照别人说得那样去做。 - 中国語会話例文集

私の工場の1つでそれを作ることができます。

我的工厂中的一个可以做那个。 - 中国語会話例文集

数百人の国境地方の住民が国境を越えた。

数百名边境居民越过了国境线。 - 中国語会話例文集

その祈祷時刻告知係の声は美しかった。

那为通报祈祷时间的负责人的声音很是美妙。 - 中国語会話例文集

この言葉に馴染みがない人のために……

为了那些不熟悉这个语言的人们…… - 中国語会話例文集

そこには世界の人口の15%が存在する。

在那里有着世界上15%的人口。 - 中国語会話例文集

このコンプレッサーは改良前のバージョンだ。

这个压缩机是改良前的版本。 - 中国語会話例文集

彼の不注意な運転がその事故をひきおこした。

他的疏忽驾驶引发了那起事故。 - 中国語会話例文集

彼の不注意な運転によってその事故がおこった。

由于他的疏忽驾驶发生了那起事故。 - 中国語会話例文集

この文書は指摘事項に対応したものである。

这份文件是应对指示事项的东西。 - 中国語会話例文集

また、今後はこの2人にその書類を送ってください。

还有今后请给这两个人寄送那个文件。 - 中国語会話例文集

この水は、工場排水のような匂いがする。

这个水有股工厂废水的味道。 - 中国語会話例文集

この中に今月が誕生日の人はいますか?

这里面有这个月过生日的人吗? - 中国語会話例文集

この辺りに公共の駐車場はございません。

这附近没有公共停车场。 - 中国語会話例文集

彼は子供のころからの読書人だ。

他从小就是个喜欢读书的人。 - 中国語会話例文集

一般に、65才以上の人のことを高齢者と呼ぶ。

一般65岁以上的人被称为高龄者。 - 中国語会話例文集

帰りの飛行機の食事もこれだけだった。

回程飞机上的食物也只有这个。 - 中国語会話例文集

他の社員にもこの喜びを味わってもらいたい。

也想让别的公司职员体会一下这种喜悦。 - 中国語会話例文集

今日は祝日なのでそこの遊園地は混みます。

因为今天是节假日,所以那个游乐场很拥挤。 - 中国語会話例文集

この時期の天候は、油断ならない。

不能小看了这个时期的气候。 - 中国語会話例文集

高校生の頃サッカー部のマネージャーをしていました。

高中时做了足球部的经理。 - 中国語会話例文集

この意見を生かすも殺すも、あなたの自由です。

听不听取这个意见是你的自由。 - 中国語会話例文集

この研究の解析対象者は健康な女性です。

这项研究的分析对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集

誰がこの会議のアレンジを行いますか?

谁安排这个会议? - 中国語会話例文集

彼らの家にはただこのいとし子が1人いるだけだ.

他们家就这么一个宝贝疙瘩。 - 白水社 中国語辞典

祖国のために尽力しようにもその志が入れられない.

报国无门 - 白水社 中国語辞典

この2つの事柄は同時に推し進めなければならない.

这两件事情应当同时并进。 - 白水社 中国語辞典

彼はさすが我々のよき工場長だけのことはある.

他不愧是我们的好厂长。 - 白水社 中国語辞典

この文章の情感は真心があふれている.

这篇文章感情非常诚挚。 - 白水社 中国語辞典

君のこの話は少し常軌を逸している.

你这话可有点儿出轨。 - 白水社 中国語辞典

皆のことは皆が自分の考えで行なう.

大家的事大家作主。 - 白水社 中国語辞典

この学校は大量の人材を養成した.

这个学校培养了大量的人材。 - 白水社 中国語辞典

この度の会談は両国関係を正常化に導く.

这次会谈导向两国关系的正常化。 - 白水社 中国語辞典

この村は,人口が毎年1000分の1増えている.

这个村子,人口每年递增千分之一。 - 白水社 中国語辞典

この工事は短期間に完成し得るものではない.

这个工程不是短期能完成的。 - 白水社 中国語辞典

この遊戯は一時の流行になった.

这种游戏成为一时的风尚。 - 白水社 中国語辞典

この映画は筋がありきたりで,少しの山場もない.

这部电影故事平淡,一点高潮也没有。 - 白水社 中国語辞典

このコウモリ傘の骨組みはとても頑丈だ.

这把伞的钢骨架很骨力。 - 白水社 中国語辞典

この工事は大量の資金を使い果たした.

这项工程耗损了大量资金。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS