「じゅうしゅじく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じゅうしゅじくの意味・解説 > じゅうしゅじくに関連した中国語例文


「じゅうしゅじく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3524



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 70 71 次へ>

(1)主人,あるじ.(2)(妻が夫を言い)夫,だんな.(3)寺の住職.

当家的 - 白水社 中国語辞典

重要区間検出部52は、重要区間を表す情報を制御部53に出力する。

所述重要部分检测部件 52将指示重要部分的信息输出到控制部件 53。 - 中国語 特許翻訳例文集

WLANは、OFDM(直交周波数分割多重)技術に基づく。

WLAN是基于 OFDM(正交频分复用 )技术的。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の家は家族が多く,生活費の支出が大変で,年じゅう衣食に事欠くありさまだ.

他家人口多,生活费用支出浩繁,终年不得温饱。 - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅう絶え間なく鳴る自動車のクラクションに全くうんざりした.

他十分腻烦这终日叫个不停的汽车喇叭声。 - 白水社 中国語辞典

電子コンポーネント409は、時分割多重化(TDM)、周波数分割多重化(FDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)、コード分割多重化(CDM)、空間分割多重化(SDM)などの様々な多重化方式に従って情報(データまたはトラフィック、および制御またはシグナリング)を多重化することができる。

电子组件 409可根据诸如时分复用 (TDM)、频分复用 (FDM)、正交频分复用 (OFDM)、码分复用 (CDM)、空分复用 (SDM)的各种复用方案对信息 (数据或业务量以及控制或信令 )进行复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

電子mux/demuxコンポーネント1607は、時分割多重化(TDM)、周波数分割多重化(FDM)、直交周波数分割多重化(OFDM)、コード分割多重化(CDM)、空間分割多重化(SDM)などの様々な多重化方式に従って情報(データ/トラフィック、および制御/シグナリング)を多重化することができる。

电子mux/demux组件 1607可以根据不同的复用方案 (例如时分复用 (TDM)、频分复用 (FDM)、正交频分复用 (OFDM)、码分复用 (CDM)、空分复用 (SDM))来复用信息 (数据 /业务量以及控制 /信令 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

食中毒に充分注意してね!

要十分注意食物中毒啊! - 中国語会話例文集

住所は全角で入力してください。

住所请用全角输入。 - 中国語会話例文集

彼女は客には親切であるし,気立てが柔順である.

她待客热情,性情柔顺。 - 白水社 中国語辞典


県知事の別称,春秋時代の楚国の執政官.

令尹 - 白水社 中国語辞典

(機関銃などを主体とした火力の大きい陣地を指し)火点.

火力点 - 白水社 中国語辞典

住所を入力して、場所を確認しますね。

我来输入地址并确认地点。 - 中国語会話例文集

一日じゅう1人で家に閉じこもっていて,(人をうっとうしくさせる→)うっとうしい思いをさせられる.

成天一个人在家里,叫人郁闷。 - 白水社 中国語辞典

この2人の秘書は局長の重要な助手である.

这两位秘书是局长的左右手。 - 白水社 中国語辞典

住居を購入した後,職人を雇って修理する.

买下住宅,雇工修葺。 - 白水社 中国語辞典

地震により、多くの人が住居をなくした。

地震使很多人失去了家园。 - 中国語会話例文集

彼女は住宅の契約手続きをしている最中です。

她正在办理住宅的合同手续。 - 中国語会話例文集

食事は支給するが住居は供与しない.

管吃不管住 - 白水社 中国語辞典

彼は終生医学の仕事に従事した.

他终生从事医学工作。 - 白水社 中国語辞典

(多く被害者に同情して)心中平然としておれない.

于心不忍((成語)) - 白水社 中国語辞典

銃後の国民は貧窮の暮らしをしていた。

后方的国民过着贫穷的生活。 - 中国語会話例文集

ここにあなたの氏名と住所を記入してください.

这里填写你的姓名和住址。 - 白水社 中国語辞典

乳白色の街灯が,じゅうたんを敷き詰めたような芝生を照らしている.

乳白色的路灯,照射在绿茵茵的草地上。 - 白水社 中国語辞典

彼女は一日じゅう戸口のところに立っておしゃべりをするか何やら悪態をつくかしている.

她整天站在门口除了海说就是海骂。 - 白水社 中国語辞典

重曹は臭いをとてもよく吸収する。

小蘇打粉能有效吸收臭味 - 中国語会話例文集

帝国主義の要求に屈従すべきでない.

不应该屈从于帝国主义的要求。 - 白水社 中国語辞典

新しい事務所の住所を教えてください。

请告诉我新的事务所的地址。 - 中国語会話例文集

ご友人を亡くされた心中、お察しします。

您朋友去世了,我很理解您的心情。 - 中国語会話例文集

上司の命令には服従しなくてはならない.

上级的指示必须遵从。 - 白水社 中国語辞典

仮設住宅の老朽化に対し、国は新しい住居を避難民に与えた。

关于临时住宅的老朽化,国家给了难民新的住所。 - 中国語会話例文集

彼は一日じゅうろくでもない連中とごろごろして,すっかりうつつを抜かしている.

他整天跟一些不三不四的人瞎混,都中魔了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は一日じゅう多くの本を乱読し,知識の海原に浸りきっている.

她终日纵览群书,完全沉浸在知识的海洋里。 - 白水社 中国語辞典

十分に水分を摂取してください。

请充分地摄取水分。 - 中国語会話例文集

一日じゅう上の方にいて,どうして下の方の事情を把握することができようか?

你成天呆在上边,怎么了解下边的情况? - 白水社 中国語辞典

私は真理に服従し,権勢に屈服しない.

我服从真理,不屈服于权势。 - 白水社 中国語辞典

5時間かけておじいちゃんの仮設住宅に着きました。

花了5小时到了爷爷的临时住宅。 - 中国語会話例文集

川の堤防が危なくなったので,村じゅうの人が応急修理に駆けつけた.

河堤出险,全村的人都赶去抢修。 - 白水社 中国語辞典

その日はすごく充実した1日でした。

那天是非常充实的一天。 - 中国語会話例文集

外国人登録証の住所を訂正したい。

想修改外国人登记证的地址。 - 中国語会話例文集

すごく充実したレッスンでした。

刚刚是特别充实的一堂课。 - 中国語会話例文集

酒を十分飲んで上気し耳まで赤くしている.

酒酣耳热((成語)) - 白水社 中国語辞典

(工場などで従業員が使用する)浴室,更衣室,食堂.

生活间 - 白水社 中国語辞典

12月始めに機械の輸入を計画しなさい。

请在12月初的时候计划进行机械的进口。 - 中国語会話例文集

彼らは銃剣術を訓練している.

他们在操练劈刺。 - 白水社 中国語辞典

春秋時代の鄭国にあった湿地の名.

萑苻泽 - 白水社 中国語辞典

彼は娘の柔順さにとても満足している.

他很满意女儿的顺从。 - 白水社 中国語辞典

生産の仕事を離れ専ら学習に従事する.

脱产学习 - 白水社 中国語辞典

永住権を取得したいと思っていました。

我想要获得永住权。 - 中国語会話例文集

彼女は机のインクつぼにインクを補充した。

她往桌子的墨水池里补充了墨水。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 70 71 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS