「じょうしこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じょうしこの意味・解説 > じょうしこに関連した中国語例文


「じょうしこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 377



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

この便器は使用後、自動で洗浄します。

这个马桶使用完之后会自动冲洗。 - 中国語会話例文集

上司を納得させることができなかった。

我没能说服上司。 - 中国語会話例文集

彼の上司を納得させることができなかった。

我没能说服他的上司。 - 中国語会話例文集

それをこれ以上修正する必要はありません。

我没必要再在这之上修改那个。 - 中国語会話例文集

今日私の上司に色々なことを聞きました。

今天从我的上司那里听到了很多事情。 - 中国語会話例文集

この女性は、単に常識が無いだけです。

这位女性只是单纯的没有常识。 - 中国語会話例文集

当期純利益は過去最高を計上しました。

本期纯利益达到了过去的最高值。 - 中国語会話例文集

極めて非常識のことと思います。

我认为是非常不合乎常理的事。 - 中国語会話例文集

常識的に考えればこうであるべきだ.

从常理上看应该是这样。 - 白水社 中国語辞典

彼は知っていることをすべて白状した.

他把知道的全部都供认出来。 - 白水社 中国語辞典


これは乗車する時に買ったものだ.

这是临上车时买的。 - 白水社 中国語辞典

私は上司に1度要望したことがある.

我请求过一次领导。 - 白水社 中国語辞典

皇帝に上書して国家の大事について建議する.

上书言事((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は自分の搭乗した飛行機で荷物を1個託送した.

他随机托运了一件行李。 - 白水社 中国語辞典

事故の経過は既に上申書をもって報告済みである.

事故经过已呈报在案。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分が自転車2台を盗んだことを白状した.

他招认自己偷了两辆自行车。 - 白水社 中国語辞典

これは上司が私に与えた重要任務である.

这是上级交给我的重任。 - 白水社 中国語辞典

僕らの常識を壊そうとするから。

因为打算要打破我们的常识。 - 中国語会話例文集

モデル賃金は上昇の傾向にある。

标准工资有上升的趋势 - 中国語会話例文集

先生の御指導によりスキルが向上しました。

因为老师的指导,我的技能进一步提高了。 - 中国語会話例文集

上司に報告する為に、早く見積書がほしい。

我因为要和上司汇报,所以想快点拿到报价单。 - 中国語会話例文集

あなたの過去は苦労があって、同情します。

你过去很艰辛,我很同情你。 - 中国語会話例文集

あなたの過去は苦労があって同情します。

我为你过去的艰辛而感到同情。 - 中国語会話例文集

当社は現金主義でコストを計上している。

我公司实行现金主义,将成本计算在内。 - 中国語会話例文集

配当性向は大半の企業で上昇した。

超过一半企业的年度纯利益中分红比例都增长了。 - 中国語会話例文集

ザンビアとの国境に向かって北上した。

我们朝着赞比亚的国境北上。 - 中国語会話例文集

剣道の公式戦に出場した。

我参加的剑道的正式比赛。 - 中国語会話例文集

吹奏楽コンクールに出場した。

我参加了吹奏乐汇演。 - 中国語会話例文集

吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。

我和吹奏部的大家出演了音乐汇演。 - 中国語会話例文集

彼の英語力は向上してきた。

他的英文水平有了提高。 - 中国語会話例文集

私たちは吹奏楽コンクールに出場しました。

我们参加了吹奏乐比赛。 - 中国語会話例文集

それを今月中に計上しなくてはいけない。

我必须要将那个计算在这个月之内。 - 中国語会話例文集

講義で中国のいろいろな場所が登場した。

在讲义中出现了中国的很多地方。 - 中国語会話例文集

何とか今年中にもう一度登場してほしいです。

无论如何想让他在今年再登场一次。 - 中国語会話例文集

Jackson瓶詰め工場まで、40分間バスに乗車。

到杰克逊瓶装罐头工厂要坐40分钟巴士。 - 中国語会話例文集

彼はもともと個人の損得を勘定したりしない.

他从不计较个人得失。 - 白水社 中国語辞典

日本航空の定期便に搭乗して上海を離れる.

搭乘日航班机离开上海。 - 白水社 中国語辞典

彼らは子供や婦女をかどわかす常習犯だ.

他们是拐骗小孩、妇女的惯犯。 - 白水社 中国語辞典

工業製品の品質は上昇し,種類も増えた.

工业产品质量上升,品种加多。 - 白水社 中国語辞典

任務が果たせないので,上司に結果報告ができない.

任务完不成,无法向领导交差。 - 白水社 中国語辞典

品質について言うと,最近はたいへん向上した.

拿产品质量来说,最近有了很大的提高。 - 白水社 中国語辞典

彼は乗車券購入の渡りをつけるために出かけた.

他去联系买火车票。 - 白水社 中国語辞典

李君は今年皆勤で,上司から表彰された.

老李今年是全勤,受到领导表扬。 - 白水社 中国語辞典

彼は彼の上司に報告書を出した.

他给他的上司上了一个报告。 - 白水社 中国語辞典

誰も彼も進んで向上しようとする.

大家都肯上进。 - 白水社 中国語辞典

彼の中国語のレベルはずいぶん速く向上した.

他的汉语水平提高得很快。 - 白水社 中国語辞典

5番の選手が退場して8番と交替した.

五号下场替下了八号。 - 白水社 中国語辞典

5番が出場して8番と交替した.

五号上去把八号替下来了。 - 白水社 中国語辞典

軍隊の威力は大いに向上した.

军队的威力大大提高。 - 白水社 中国語辞典

作業能率が目に見えて向上した.

工作效率显著地提高了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS