意味 | 例文 |
「じよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼を工場長に任用する.
聘任他为厂长。 - 白水社 中国語辞典
供給が需要を上回る.
供过于求。 - 白水社 中国語辞典
アーティフィシャルウール,人造羊毛.
人造羊毛 - 白水社 中国語辞典
住血吸虫病予防活動.
血防工作 - 白水社 中国語辞典
この件は私は重要だと思う.
这件事我觉得要紧。 - 白水社 中国語辞典
病状が快方へ向かう.
病情好转。 - 白水社 中国語辞典
この件は私は重要だと思う.
这件事我认为很重要。 - 白水社 中国語辞典
以上のような分析フィルタリングは、図5乃至図8のように進められる。
如图 5至图 8中推进上述的分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような整合基準は下記のように記載されることができる:
这样的匹配准则可描述如下: - 中国語 特許翻訳例文集
見たところ彼は彼女の歓心を得ようと一生懸命のようだった.
看来他正在竭力博取她的欢心。 - 白水社 中国語辞典
飛ぶように走る自動車が体のそばをかすめるように通り去った.
飞一样的汽车从身边掠过。 - 白水社 中国語辞典
公認済の認証局のような第3のパーティエンティティにより、このステップを事実上実行することができよう。
该步骤可以有效地通过第三方实体来执行,例如认可的证书授权方。 - 中国語 特許翻訳例文集
また特に、このようなキャッシュ情報CNの授受は、期間TM31において、複数回繰り返して実行されるようにしてもよい。
另外,特别是,这种高速缓存信息 CN的授受还可以在期间 TM31内反复执行多次。 - 中国語 特許翻訳例文集
座標軸X及びYは重要でない。
坐标轴 X和 Y是无关紧要的。 - 中国語 特許翻訳例文集
2−4. 情報処理システムによって実行される処理
2-4.由信息处理系统执行的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
X=安定必要時間T1(安定必要時間データ)[秒]
X=稳定所需时间 T1(稳定所需时间数据 )[秒 ] - 中国語 特許翻訳例文集
A=所要時間T2(所要時間データ)[秒]
A=所需时间 T2(所需时间数据 )[秒 ] - 中国語 特許翻訳例文集
1−25.取得応答の記述例および表示例
1-25.获取响应的描述示例和显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−25.取得応答の記述例および表示例]
[1-25.获取响应的描述示例和显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
私より彼女のほうが上手に話せる。
她比我说得好。 - 中国語会話例文集
彼はできるだけじっとして動悸を抑えようとした。
他尽可能地保持静止平稳了强烈的心跳。 - 中国語会話例文集
テストを受けるように命じられました。
我被命令接受测验。 - 中国語会話例文集
その後、しばしば動悸を感じるようになった。
在那之后,我经常感到心跳得厉害。 - 中国語会話例文集
リリースで問題が生じないように祈ってます。
我祈祷在发布会上不要出现问题。 - 中国語会話例文集
貴方を弟のように感じている。
我感觉你就像弟弟一样。 - 中国語会話例文集
彼はその噂を信じるような愚か者ではない。
他不是会相信那种谎话的笨蛋。 - 中国語会話例文集
自分の能力に自信を持てるようになりました。
我对自己的能力变得有自信了。 - 中国語会話例文集
驚いたというよりも奇妙に感じた。
我与其说是吃惊不如说是感觉奇怪。 - 中国語会話例文集
私も、あなたと同じようにテニスと旅行が好きです。
我也和你一样喜欢网球和旅行。 - 中国語会話例文集
それまでと同じように動く事が出来ない。
我不能像以前那样移动。 - 中国語会話例文集
希少種を発見したときと同じように
同发现了稀有物种时一样 - 中国語会話例文集
彼は嘘をつくような子じゃない。
他不是那种会撒谎的孩子。 - 中国語会話例文集
漏電による火事のせいで、自宅が焼け落ちそうだ。
漏电引起的大火差点把自家房子烧塌了。 - 中国語会話例文集
私たちにこれ以上恥を掻かせないようにして下さい。
请不要再让我们蒙羞了。 - 中国語会話例文集
実験時は呼吸用保護具を着用しなさい。
做实验的时候请戴上呼吸防护工具。 - 中国語会話例文集
君がぼくを受け入れていないように感じる。
感觉你没有接受我。 - 中国語会話例文集
私は予約時の注意事項を読んで同意します。
我阅读并同意了预约时候的注意事项。 - 中国語会話例文集
どのように酸性雨は土壌にダメージを与えるのか?
酸雨是如何给土壤带来污染的? - 中国語会話例文集
彼女はすぐにピアノを上手に弾けるようになりました。
她很快就能把钢琴弹好了。 - 中国語会話例文集
彼女は自分でお弁当を作ることに慣れているようだ。
她好像习惯了自己做便当。 - 中国語会話例文集
彼らはこぼさないようにあらゆる手段を講じた。
他们想出了所有不泄漏的措施。 - 中国語会話例文集
そこではいくつか同じようなものが売られている。
那里卖着几样差不多的东西。 - 中国語会話例文集
私はリリースで問題が生じないように祈っています。
我希望发行不要出现问题。 - 中国語会話例文集
あなたのような愛情深い女性になりたい。
我想成为像你一样富有爱心的女性。 - 中国語会話例文集
同じような不良がまだまだ継続しています。
同样的不良还在继续中。 - 中国語会話例文集
以上のような2画面へページを切り換えます
以上的两个画面之间切换。 - 中国語会話例文集
この事実はノーカウントにしよう!
就当这件事情没有发生过吧。 - 中国語会話例文集
通常より多くのプリンターカートリッジを注文する。
预订比以往更多的墨盒。 - 中国語会話例文集
予防のために必要な措置を講じます。
为了预防采取必要的措施。 - 中国語会話例文集
その水色の縦縞のブラウスは彼女によく似合う。
那件淡蓝色的竖条纹衬衫很适合她。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |