意味 | 例文 |
「じわれ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2573件
「タロウ、我々と一緒に来るか?」と、大臣は言った。
大臣说:“太郎,要不要和我们一起来?” - 中国語会話例文集
エンジントラブルに見舞われた飛行機がある。
有架发动机故障的飞机。 - 中国語会話例文集
直ぐに始めろと彼らは言われていますか?
他们被要求立刻开始了吗? - 中国語会話例文集
彼は豚小屋を掃除するよう父親に言われた。
他被父亲命令去打扫猪圈。 - 中国語会話例文集
彼女の母親は有名な作家だと言われている。
据说她的母亲是很有名的作家。 - 中国語会話例文集
その鍋はジャガイモを料理するのに使われた。
那个锅是做土豆的时候用的。 - 中国語会話例文集
ABCによって行われた最新の試行実験では……
在由ABC举行的最新的运行试验中…… - 中国語会話例文集
我々はあなたの助け無しで大丈夫です。
我们没有你的帮助也没有问题。 - 中国語会話例文集
我々は監査のスケジュールを調整したい。
我们想调整监察的时间表。 - 中国語会話例文集
乗馬の後、我々は洞窟を探検した。
骑马后我们探险了洞窟。 - 中国語会話例文集
我々のモチベーションを失わせるには十分です。
足够让我们失去动力的了。 - 中国語会話例文集
我々のやる気を削ぐには十分でした。
足够的可以削弱我们的干劲了。 - 中国語会話例文集
その病状は慢性気管支炎といわれている。
那个病状并称作慢性支气管炎。 - 中国語会話例文集
そのスタジアムでサッカーの試合が行われました。
在那个体育场举行了足球赛。 - 中国語会話例文集
私は他の人にも食事に誘われた。
别人也邀请我去吃饭了。 - 中国語会話例文集
これはそのミュージカルの中で歌われた曲だ。
这是在那个音乐剧中唱的歌。 - 中国語会話例文集
我々は4月4日にこの権利を譲渡した。
我们4月4号把这个权利转让了。 - 中国語会話例文集
お客さんにその件で苦情を言われる。
因为那件事情我被客户抱怨了。 - 中国語会話例文集
クズリの毛皮はコートの裏地として使われてきた。
人们一直用狼獾的毛皮做大衣的里子。 - 中国語会話例文集
我々はアノミーの時代に生きている。
我们生活在一个迷茫的时代。 - 中国語会話例文集
それらは江戸時代から使われているものです。
那些是从江户时代开始使用的东西。 - 中国語会話例文集
イソニアジドは結核の治療に使われる。
异烟肼被用在治疗结核上。 - 中国語会話例文集
計算は単位時間ごとに行われる。
计算是每单位时间进行的。 - 中国語会話例文集
私はインド人に間違われました。
我被误认为是印度人了。 - 中国語会話例文集
我々はその日時にあなたのオフィスへ行きます。
我们会在那个时候去你的办公室。 - 中国語会話例文集
そのメール送信は正常に行われました。
那封邮件发送正常进行了。 - 中国語会話例文集
我々は今、とても危機的な状況にあります。
我们现在正处在非常危机的状况中。 - 中国語会話例文集
我々は今、危機的状況にあります。
我们现在正处在危机的状况中。 - 中国語会話例文集
我々は彼女の応募を断わることに決めた。
我们决定拒绝她的应征。 - 中国語会話例文集
我々はその状況が把握できていない。
我们不能把握那个状况。 - 中国語会話例文集
我々は昨日、彼女とのインタビューを終えました。
我们昨天完成了对她的采访。 - 中国語会話例文集
我々は協力学習を授業に取り入れている。
我们将合作学习纳入到课程当中。 - 中国語会話例文集
手術は局所麻酔を用いて行われた。
手术实施的是局部麻醉。 - 中国語会話例文集
分析は筋電図記録法を用いて行われた。
分析所使用的是肌电图记录法。 - 中国語会話例文集
彼が大きな事故に遭われたことを知った。
我知道了他遭遇了大事故。 - 中国語会話例文集
彼が大きな事故に遭われたことを知りました。
我知道了他遭遇了大事故。 - 中国語会話例文集
受光素子は光の量を計測するのに使われる。
光电探测器用于测量计算光的量值。 - 中国語会話例文集
我々は事業の幅の広さを生かすべきだった。
我们应该发挥业务广度的优势。 - 中国語会話例文集
基準に基づき予防保全が行われているか。
预防保全在依照标准进行着吗? - 中国語会話例文集
今まで技術的に難しいと言われていた。
据说目前为止的技术上很难。 - 中国語会話例文集
争われることができる市場に参入する
加入可以竞争的市场 - 中国語会話例文集
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
我不知道韩国人怎么想我的。 - 中国語会話例文集
この時期、日本中で祭りが行われています。
那个时期,全日本都在举行祭典。 - 中国語会話例文集
この作業は半自動の工程で行われる。
这项操作是由半自动化程序进行的。 - 中国語会話例文集
我々は歯科医ですが、広くは医療人です。
我们虽然是齿科医生,往大的方面说是医疗人员。 - 中国語会話例文集
今日は2日だから入場料が1200円だと言われた。
今天是2号,所以入场费说是1200日元。 - 中国語会話例文集
我々と一緒に食事に行きませんか?
不和我们一起去吃饭吗? - 中国語会話例文集
我々は映画の開始時間に合わせて家を出た。
我们踩着电影开始的时间点出门了。 - 中国語会話例文集
彼は森の中でネコ科の野獣に襲われた。
他在森林里遭到了猫科猛兽的攻击。 - 中国語会話例文集
提示した価格では販売できませんと言われました。
被告知不能以出示的价格进行贩卖。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |