「じ状の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > じ状のの意味・解説 > じ状のに関連した中国語例文


「じ状の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5629



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 112 113 次へ>

彼はすべての罪を供述した.

他招供了全部罪行。 - 白水社 中国語辞典

国の政治況に関心を持つべきである.

应该关心国家的政情。 - 白水社 中国語辞典

情勢はまだ緊急事態の中にある.

形势还处于紧急状态之中。 - 白水社 中国語辞典

裁判所に情酌量の上判決を下すよう求める.

请求法院酌情判刑。 - 白水社 中国語辞典

上述したように、クラスタの構成態は何百もの種類のデータを含んでいる場合があり、多くの場合、1つのバージョンから別のバージョンに構成態をマップするために手動によるステップが必要となる。

如上所述,集群的配置状态可包含数百种数据,通常需要手动步骤来将配置状态从一个版本映射到另一个版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4において、図4(A)は、送信側の通信端末10Aにおけるネットワーク鍵の管理態を示し、図4(B)は、送信側の通信端末10Bにおけるネットワーク鍵の管理態を示し、図4(C)は、受信側の通信端末20におけるネットワーク鍵の管理態を示す。

在图 4中,图 4中 (A)表示发送侧的通信终端 10A中的网络密钥的管理状态,图 4中 (B)表示发送侧的通信终端 10B中的网络密钥的管理状态,图 4中 (C)表示接收侧的通信终端 20中的网络密钥的管理状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

OVFモードでの撮像の場合、ミラーボックス120の内部は、図1に示す態Aとなっている。

在 OVF模式下摄影的情况下,镜箱 120的内部变为图 1所示的状态 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

この点で、Rx信号の典型的な利得態電圧は以下の通りである。

就此来说,Rx信号的典型增益状态电压如下所述: - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、両方の態の偏光は、空間光変調器に不用意に供給される。

在此情况下,两个状态的偏振无意地递送到空间光调制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCDプレート31の右端部には、右側の辺に沿ってリブの凸部31aが形成される。

在 CCD板 31的右端处,沿着图 2的右侧的边缘形成肋状凸起部分 31a。 - 中国語 特許翻訳例文集


この開口内には、スライド機構部150の板のスライドベース152が取り付けられている。

在该开口内安装滑动机构部 150的板状的滑动基板 152。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、リンク制御部205は、第2の通信制御部202の態を「切断」に変更する(ステップS645)。

之后,链路控制单元 205将第二通信控制单元 202的状态改变为“断开”(步骤 S645)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、複数の撮像動作態で生成された撮像画像の一例を図4に示す。

在图 4A和图 4B中示出了在多个成像操作状态中生成的捕获图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】AF評価値の変化と焦点調整レンズの駆動態との関係を示す図である。

图 9是示出 AF评价值的变化和调焦透镜的驱动状态之间的关系的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、AF評価値の変化と焦点調整レンズ110の駆動態との関係を示す図である。

图 9是示出 AF评价值的变化和调焦透镜 110的驱动状态之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

赤外線が使用されて、処理のための火炎のサイズ及び形が決定される。

使用红外线来确定用于处理的火焰的大小和形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

録音レベル設定ダイアル2の外周には外歯形の第1のギア部2aが形成されている。

在录音等级设定拨盘 2的外周,形成有外齿状的第一齿轮部 2a。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、差動入力信号の一方の信号IN1が「L」の態を模擬している。

它模拟了在其中差分输入信号的一个信号 IN1为低的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの木々は環境汚染の況を調べるのに効果的に利用できる。

可以有效的利用这些树木进行环境污染状况的调查。 - 中国語会話例文集

ここ3ヶ月のマーケットの況は景気回復の兆候を示している。

这三个月的市场状况显示了景气恢复的征兆。 - 中国語会話例文集

この5年も前の資料と現在とでは、だいぶ況が違っているのではないでしょうか。

这五年的资料也好,以前的资料也好,应该和状况大不相同吧。 - 中国語会話例文集

続いて、ステップS202では、TCP/IP APIのListenが実行されて、セッション確立可能態にされる。

接着,在步骤 S202中,进行 TCP/IPAPI的 Listen(监听函数 ),成为能够建立对话的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ660において、待受態408が始まり、プラットフォーム200へのアクセスが可能になる。

在项 660中,启动待机状态 408以提供对平台 200的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ760において、待受態408が始まり、プラットフォーム200へのアクセスが可能になる。

在项 760中,启动待机状态 408以提供对平台 200的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

とにかく、彼女が今の況を不安に思っていることは分かっています。

总之,我知道她对现在对状况感到担心。 - 中国語会話例文集

コントローラが静止位置または静止態にあるか否か、例えばコントローラがユーザの腰の近くで中立態または安定態にあるかを決定することもできる。

同样可以确定控制器是否处于静止位置或者静止状态,例如,当控制器处于用户腰附近的中性或者稳定状态时。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例において、回復又は復旧プロセス(recovery process)416が、盗難態406からアクティブ態404へプラットフォーム200の態を遷移させるために使用される。

在另一实施例中,可以使用恢复 416处理将平台 200从被盗状态 406转变为活动状态 404。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、例えば、撮影モードが設定されている場合において、撮像装置100の電源がオフされた場合には、GPSモジュール120のみがオン態となり、ホスト制御部130(ホスト側)がオフ態となることがある。

此外,例如,当设置了拍摄模式时,在成像装置 100的电源处于关断状态时,只有 GPS模块 120处于接通状态,并且主机控制单元 130(主机侧 )可以处于关断状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】混雑態コストの計算の一例を示す。

图 2示出了拥塞成本计算 (congestion cost computation)的一个实例; - 中国語 特許翻訳例文集

(10)チェッカー表示の左右画像の位置を入れ替える。

(10)置换网格状显示的左右图像的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の頬にはケロイドの傷跡がある。

他脸颊上有瘢痕疙瘩的疤。 - 中国語会話例文集

書類やその後すべての書を承諾する。

接受文件和那之后所有书信。 - 中国語会話例文集

現在の開発況と将来の計画

现在的开发情况与将来的计划 - 中国語会話例文集

この問題の況は如何ですか?

这个问题的情况怎么样了? - 中国語会話例文集

そちらのお客様の況はいかがでしょうか?

那边客人的情况怎么样? - 中国語会話例文集

、売上の回復の見込みが立っておりません。

现在看不到业绩回升的迹象。 - 中国語会話例文集

現在、本部の承認待ちの況ですございます。

现在正在等待本部的承认。 - 中国語会話例文集

彼の病が急変したのですか?

他病情骤变了吗? - 中国語会話例文集

茎つきのニンニクをひもに編んだもの.

蒜辫子 - 白水社 中国語辞典

女性が夫または仲の良い男性に他人の悪口を言う.

告枕头状 - 白水社 中国語辞典

その後の況はずっとよくなった.

后来的情况好多了。 - 白水社 中国語辞典

彼の病は依然好転の兆しが見えない.

他的病情仍不见好转。 - 白水社 中国語辞典

私は夢うつつの態の中で急にはっと気がついた.

我在蒙胧中突然憬悟起来。 - 白水社 中国語辞典

我々の況はちょうど中国のと似通っている.

我们的情形正和中国的相类似。 - 白水社 中国語辞典

スピロヘーター(らせんの形をした細菌の一群).

螺旋体 - 白水社 中国語辞典

この論断は,全く中国の況に合致する.

这一论断,完全适合于中国的情况。 - 白水社 中国語辞典

あれらの況は全くあやふやなものである.

那些情况玄玄乎乎的。 - 白水社 中国語辞典

どの職種にも優秀な人材は現われるものだ.

三百六十行,行行出状元。 - 白水社 中国語辞典

一方、図14Cに示したように、表示部130の回動角ψが180°であり、環画像30が反転表示されている場合には、切断位置決定部190は、環画像30の切断位置を該環画像30の右側の切断線38(φ=90°)に決定する。

另一方面,当显示单元 130的旋转角ψ为 180°并且环状图像反转显示时,如图 14C所示,切断位置决定单元 190将环状图像 30的切断位置决定为在环状图像的右侧上的切断线 38 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、第1の角度まで開いた態の原稿カバーを、棒ヒンジ部を所定距離引き抜いてさらに第2の角度まで後方に傾斜させた場合でも、原稿カバーをその態でより安定して保持することができる。

因此,通过使棒状铰接部拔出预定距离并进一步向后方倾斜到第 2角度,即使在将打开到第 1角度的状态的原稿盖,打开到比第 1角度大第 2角度的角度的情况下,也可在该状态下较稳定地保持原稿盖。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 112 113 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS