意味 | 例文 |
「すいじょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2983件
意気込んで向上を目ざす.
发愤图强 - 白水社 中国語辞典
フロート水上機は水面に不時着した。
水上飞机紧急降落在了水面上。 - 中国語会話例文集
水曜日20時に東京駅でお会いしましょう。
星期三20点在东京站见面吧。 - 中国語会話例文集
女性の方が男性より膀胱炎になりやすい。
女性比男性更容易患膀胱炎。 - 中国語会話例文集
非常に分かりやすい説明ありがとうございます。
非常感谢您通俗易懂的说明。 - 中国語会話例文集
外来文化と激突するという状況下では,民族的劣等感や優越感が生じやすい.
在与外来文化碰撞的情况下,容易发生民族自卑感和优越感。 - 白水社 中国語辞典
以上をもって議事を終了します。
议事会到此结束。 - 中国語会話例文集
以上で、全ての手順は終了です。
到这里为止,所有手续都结束了。 - 中国語会話例文集
財務状況は過去最高の水準となっています。
财务状况达到了过去的最高水准。 - 中国語会話例文集
以上よろしく御願い申上げます。
如上,请多多关照。 - 中国語会話例文集
今から授業に行ってきます。
我现在去上课。 - 中国語会話例文集
携帯ボトル浄水器
便携式瓶装净水器 - 中国語会話例文集
いまから発表を始めます。
现在开始演讲。 - 中国語会話例文集
1月にこれを計上します。
我会把这个记在一月的账上。 - 中国語会話例文集
その水泳大会に出場する。
我会参加那个游泳大赛。 - 中国語会話例文集
今のところ全て順調です。
到目前为止一切顺利。 - 中国語会話例文集
彼女は有名な水彩画家だ。
她是有名的水彩画家。 - 中国語会話例文集
今も若干調子が悪いです。
我现在状况也有点不好。 - 中国語会話例文集
今は夕食の時間です。
现在是晚餐时间。 - 中国語会話例文集
以上宜しくお願いいたします。
上述就拜托了。 - 中国語会話例文集
いつでも大丈夫です。
我什么时候都可以。 - 中国語会話例文集
事業のグローバル化を推進する。
推进事业的全球化。 - 中国語会話例文集
水分の多い重い土壌
含有很多水分的重重的土壤 - 中国語会話例文集
朝と夜は自炊をしています。
我早上和晚上自己做饭。 - 中国語会話例文集
異状があれば,すぐ言いに来ます.
一有情况,我就来告诉你。 - 白水社 中国語辞典
文化的水準,教育レベル.
文化水平 - 白水社 中国語辞典
以上が私の提案です.
以上是我的建议。 - 白水社 中国語辞典
サーキットブレーカーの発動水準は契約月に上昇するでしょう。
熔断制度的启用标准在合约月提高。 - 中国語会話例文集
以上で終わります。御清聴どうもありがとうございます。
到此结束。谢谢您的聆听! - 中国語会話例文集
例証されるように、推移は任意の状態502−512から任意の状態502−512に生じ得るが、自己推移は生じ得ない。
如所说明,可发生从任何状态 502到 512到任何其它状态 502到 512的转变,但不能发生自转变。 - 中国語 特許翻訳例文集
全工場の労働者は心から新工場長を推戴する.
全厂工人衷心拥戴新厂长。 - 白水社 中国語辞典
土壌の排水には脱水工程が用いられる。
土壤的排水中运用了除水工程。 - 中国語会話例文集
私の上司が、事業計画について、わかりやすい説明を頼みました。
我的上司要求对事业计划进行简单的说明。 - 中国語会話例文集
水素を加えて原料油から不純物を除去する。
加入氢元素从原油中除去杂质。 - 中国語会話例文集
(ある国家・民族・地区の)一般的な知識水準や知識・言語の運用能力の水準.≒文化程度,教育水平.
文化水平 - 白水社 中国語辞典
彼女が次に事務所に来るのは、来週水曜日です。
他下次来事务所是下周的周三。 - 中国語会話例文集
標準的な事務所用冷水器
标准的办公室用冷水器 - 中国語会話例文集
時間の推移に伴って,状況は変化した.
随着时间的推移,情况发生了变化。 - 白水社 中国語辞典
村の上空には炊事の煙が幾筋も立ち昇る.
村子上空升起缕缕炊烟。 - 白水社 中国語辞典
15時以降にその情報を受け取ることができます。
你能在下午3点以后收到那个信息。 - 中国語会話例文集
一両日中に状況を確認の上ご連絡します。
一两天之内在确认情况后与您联络。 - 中国語会話例文集
例えば、水泳は、図22(f)に示すように、人物の状態が水平方向となる状態で行われる。
例如,在人的状态处于水平方向的状态中进行如图 22F所示的游泳。 - 中国語 特許翻訳例文集
保持回路Hnは、入力用スイッチSW31,出力用スイッチSW32および保持用容量素子C3を含む。
保持电路Hn包含输入用开关 SW31、输出用开关 SW32及保持用电容器 C3。 - 中国語 特許翻訳例文集
新生児は感染症にかかりやすい。
新生儿容易患上感染病。 - 中国語会話例文集
4、50歳以上の人は軟骨肉腫になりやすい。
4、50岁的人容易得软骨肉瘤。 - 中国語会話例文集
シンクロナイズドスイミング.≒水上芭蕾.
花样游泳 - 白水社 中国語辞典
水蒸気が低温にぶつかると水滴になる.
蒸汽遇冷便凝成水珠。 - 白水社 中国語辞典
文章が筋が通っていてわかりやすい.
文章清通 - 白水社 中国語辞典
彼の病気は順調に推移しているようです。
他的病情似乎在顺利地好转。 - 中国語会話例文集
脱水症状にならないように、気をつける。
我会注意不要出现脱水症状。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |