意味 | 例文 |
「すてきん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12688件
【図1】一般的な無線通信システムの副チャネル構造を示す図である。
图 1是示出传统无线通信系统的子信道结构的图; - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ステップST12で画像制御CPU5は、プリントキューの全プリントジョブをシフトする。
接着,在步骤 ST12中,图像控制 CPU5将打印队列的所有打印作业移位(shift)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム1000は、アクセス端末内に少なくとも部分的に存在しうる。
举例来说,系统 1000可至少部分地驻存于接CN 10201750113 AA 说 明 书 16/16页入终端内。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ6−4で、マスタMS1は要求されたIPアドレスをクライアント端末CTへ送信する。
在步骤 6-4,主MS1向客户终端 CT发送所请求的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】従来のコンテンツフィルタリングシステムの概略構成を示す機能ブロック図である。
图 15是表示现有的内容过滤系统的概略结构的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信部22は当該画像形成要求を画像形成装置1に送信する(ステップS31)。
无线通信单元22随后向图像形成装置 1发送图像形成请求 (步骤 S31)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本実施形態の無線伝送システム1Xの仕組みについて具体的に説明する。
在下面,具体描述在本实施例的无线传输系统 1X中提供的机制。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ304では、CPU30から次の状況信号を受け付けたか否かを判断する。
在步骤 304,确定是否从 CPU 30接收到下一状况信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで入力される輝度信号とはステップS4においてRGBからR’G’B’に変換されたものである。
通过在步骤 S4中将 R、G、B转换成 R′、G′、B′获得输入辉度信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を適用した変換システムの主な構成例を示すブロック図である。
图 1是表示应用本发明的转换系统的主要构成例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明を適用した変換システムの一実施の形態の構成を表している。
图 1示出了应用本发明的转换系统的一个实施方式的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、PDSN無線通信システムのためにPDNコンテキストをセット・アップするための方法を例示する。
图 5说明用于针对 PDSN无线通信系统设立 PDN上下文的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
認証装置2は、複数のインタフェース44を介して複数のサービス提供者45と通信する。
认证设备 2通过多个接口 44与多个业务提供商 45通信连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、ステップS511において、基線長に基づいて、各画像間の移動量を算出する。
在步骤 S511,基于基线长度确定图像之间的移动量。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は本発明の模範的な実施例が実装されている通信システムを示す。
图 2示出了一种通信系统,其中实施了本发明的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAと、E−UTRAとは、ユニバーサルモバイル電気通信システム(Universal Mobile Telecommunication System)(UMTS)の一部分である。
UTRA和E-UTRA为通用移动电信系统 (UMTS)的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、システム100の全体に渡って分散された様々な複数の局106を図示する。
图 1描绘了遍布系统 100的各种站 106。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDD24は、当該システム全体においてプリント対象となる画像を管理する情報を記憶する。
HDD 24在该整个系统中存储用于管理作为打印对象的图像的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照して、態様にしたがって、干渉キャンセルを可能にするシステム800が例示される。
参考图 8,图解了根据一方面的实现干扰消去的系统 800。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ412で、電気クロックパルス信号304と時刻パルス信号308が組み合わされる。
在步骤 412,组合电时钟脉冲信号 304和当日时间脉冲信号 308。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ420で、変調された基準クロックパルス信号310が、復調される。
在步骤420,对于调制的基准时钟脉冲信号 310进行解调。 - 中国語 特許翻訳例文集
そうではなく、規則マッチングに十分な受信データがある場合は、処理はステップ710に続く。
如果,相反,存在足够接收数据以匹配于规则,则处理进行至步骤 710。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の原理を具現化するシステムの例示的なハイレベルブロック図である。
图 1示出了体现本发明原理的系统的示例高级框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図5に関し、システム500は1つまたは複数のアキュムレータバッファを含んでよい。
关于图 5,系统 500可包括一个或一个以上累加器缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集
WAN最適化システムは、一般に、1対のコンポーネント・ハードウェア・デバイスを伴う。
WAN优化器系统通常涉及一对组件硬件设备: - 中国語 特許翻訳例文集
システム応答時間は個々の要求についての応答時間の関数であってもよい。
系统响应时间可以取决于单独的请求的响应时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に、ロング・ターム・エボリューション(LTE)キャリア通信システム100の一実施形態を例示する。
图 1图示了长期演进 (LTE)载波通信系统 100的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】時分割多元接続(TDMA)通信システムのためのタイムスロットの例示的な構成を示す図。
图 7示出用于时分多址 (TDMA)通信系统的时隙的示例布局; - 中国語 特許翻訳例文集
もしそうならば、前記方法はステップ815に進み、ここにおいてNpはNsだけインクリメントされる。
如果是,则方法进行到步骤815,其中使 Np递增 Ns。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、さまざまな例示的な実施形態に係る、無線電力伝送システム100を示す。
图 1说明根据各种示范性实施例的无线功率发射系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
次世代の802.11システムは、潜在的に8から16個の送信アンテナを使用するであろう。
下一代 802.11系统将有可能使用 8-16个发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信システムは、さまざまなタイプの通信を提供するために広く開発された。
无线通信系统经广泛部署以提供各种类型的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、音声および/またはデータは、そのような無線通信システムによって提供されうる。
举例来说,可经由这些无线通信系统来提供语音及 /或数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信システム1000は、簡潔さの目的で、1つのBS1010と、1つのAT1050しか示していない。
为简洁起见,所述无线通信系统 1000描绘一个 BS 1010及一个 AT 1050。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般に、システム時間は、期間内で、t=radio_frame_number*10+サブフレーム数としてユニークに定義される。
通常将系统时间唯一地界定于一周期内,如 t= radio_frame_number*10+子帧编号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】局所電力管理システム内の通信網について説明するための説明図である。
图 3是示出本地电力管理系统中的通信网络的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、端末装置6は、局所電力管理システム1の内部に設けられていてもよい。
此外,终端装置 6可设置在本地电力管理系统 1的内部。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】局所電力管理システム内の通信網について説明するための説明図である。
图 3是表示局部电力管理系统中的通信网络的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、端末装置6は、局所電力管理システム1の内部に設けられていてもよい。
另外,终端设备 6可被设置在局部电力管理系统 1之内。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、スキャン方向が自動方向選択に設定されているか否かを判別する(ステップS11)。
首先,判别扫描方向是否设定为自动选择方向 (步骤 S11)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、例えば、光伝送システム、光送信器に利用可能である。
本发明能够用于例如光传输系统、光发送器。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、画像信号から検波値(輝度値)とゲインが取得される(ステップS1)。
首先,从图像信号中获取所检测的值 (发光度值 )和增益 (步骤 S1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、画像信号から輝度値(検波値)とゲインが取得される(ステップS21)。
首先,从图像信号中获取发光度值 (所检测的值 )和增益 (步骤 S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。
图 1示出了根据本文的各个方面的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本開示の特定の態様に係る、例示的な無線通信システムを示す図である。
图 1说明根据本发明的某些方面的实例无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】送信アンテナを編成することを容易にする例示的なシステムの図。
图 4为促进组织发射天线的实例系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】FMラジオ受信機の信号処理部(ステレオ信号処理部)の構成を示す図である。
图 2是表示 FM无线电接收机的信号处理部 (立体声信号处理部 )的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS31では、携帯機200の充電照会ボタン25が押されたか否かを確認する。
在步骤 S31中,确认是否按下了便携机 200的充电询问按钮 25。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、メールゲートウェイ106は送信先のドメイン判定する処理(ステップ507)を行う。
接着,邮件网关 106进行判定发送目的地的域 (Domain)的处理 (步骤 507)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS22において、携帯電話機11は、鳴動着信音の鳴動を停止させるか否かを判定する。
在步骤 S22处,移动电话 11确定是否停止响铃铃声的响铃。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |