「せいだんき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せいだんきの意味・解説 > せいだんきに関連した中国語例文


「せいだんき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11081



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 221 222 次へ>

現在の製造状況を教えて下さい。

请告诉我现在的生产状况。 - 中国語会話例文集

請求書を送付いたしましので、ご検収下さい。

我寄出了账单,请查收。 - 中国語会話例文集

弊社は国内唯一の正規輸入代理店です。

本公司是国内唯一的正规进口代理店。 - 中国語会話例文集

正式な断わりの書面をもって下さい。

请提交正式的书面拒绝材料。 - 中国語会話例文集

大学3年生は秋から就職活動を始める。

大学三年级的秋天开始求职活动。 - 中国語会話例文集

ここ数年来,我々は巨大な成果を収めた.

几年来,我们获得巨大的成就。 - 白水社 中国語辞典

昨日ハイジャックという重大事件が発生した.

昨天发生了一起劫持飞机的非常事件。 - 白水社 中国語辞典

もし空気を遮断するなら,植物は成長しない.

如果隔绝了空气,植物就不能生长。 - 白水社 中国語辞典

北京医科大学公衆衛生学科.

北京医学院公卫系 - 白水社 中国語辞典

このクラスの学習成績は全校第1位である.

这个班的学习成绩为全校之冠。 - 白水社 中国語辞典


私は精神的ショックを受けて少し取り乱した.

我受到精神上的打击有点慌乱了。 - 白水社 中国語辞典

若い世代の養成を自分の責務と見なす.

把培养年轻一代当做己任。 - 白水社 中国語辞典

このような巨大な変化が発生した.

发生了这样巨变。 - 白水社 中国語辞典

友達は皆苦難に満ちた生活の道程を経て来た.

朋友们都经过了一个艰难的生活历程。 - 白水社 中国語辞典

教師と生徒の間に密接な関係がある.

师生之间有密切的关系。 - 白水社 中国語辞典

キンモクセイの花が強いにおいを漂わせている.

桂花发出浓郁的香味。 - 白水社 中国語辞典

大地にははつらつとした生気が充満している.

大地充满了蓬勃的生气。 - 白水社 中国語辞典

先生が私に話をされる時話し方は穏やかである.

老师跟我谈话时声音平缓。 - 白水社 中国語辞典

最近大学生はサービス業を重く見る.

最近大学生青睐服务行业。 - 白水社 中国語辞典

彼は同級生を団結させることが上手である.

他善于团结同学。 - 白水社 中国語辞典

教員はこつこつと仕事に精を出す庭師である.

教师是辛勤的园丁。 - 白水社 中国語辞典

会社で昨日盛大な宴会を催した.

公司昨天举行了盛大宴会。 - 白水社 中国語辞典

彼はかつて清華大学で2年勉強したことがある.

他曾在清华大学肄业两年。 - 白水社 中国語辞典

文芸は政治に偉大なる影響をもたらす.

文艺给予伟大的影响于政治。 - 白水社 中国語辞典

(人・集団,特に若い人が)生気はつらつとしている.↔暮气沉沉.

朝气蓬勃((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は苦心して第一等の成績を上げた.

他争创了第一流成绩。 - 白水社 中国語辞典

彼らはおそろいの団体の制服を着ている.

他们穿着整整齐齐的队服。 - 白水社 中国語辞典

平和民主勢力は日増しに強大になる.

和平民主力量日益壮大。 - 白水社 中国語辞典

(基本建設・拡大再生産を行なうに当たって)民間が出資して政府がそれに対し援助を行なう.

民办公助((成語)) - 白水社 中国語辞典

制御部11は、第nフレーム期間Fnのアドレス期間ADDRの間、表示パネル制御信号CDISを発生する。

控制器 11在第 n帧周期 Fn的寻址周期 ADDR期间产生显示面板控制信号 CDIS。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部11は、第n+2フレーム期間のアドレス期間ADDRの間、表示パネル制御信号CDISを発生する。

控制器 11在第 (n+2)帧周期 Fn+2的寻址周期 ADDR期间产生显示面板控制信号CDIS。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部11は、第n+3フレーム期間Fn+3のアドレス期間ADDRの間、表示パネル制御信号CDISを発生する。

控制器 11在第 (n+3)帧周期 Fn+3的寻址周期 ADDR期间产生显示面板控制信号CDIS。 - 中国語 特許翻訳例文集

関連して、先方の製薬会社からどのような情報提供が必要なのか、具体的にお知らせいただけますよう、お願いします。

与之相关,对方的制药公司需要提供怎样的信息呢,请具体地告诉我。 - 中国語会話例文集

24. 前記第1の撮像装置は、近赤外線フィルタを含み、前記第2の撮像装置は、カラーフィルタを含み、前記第1の撮像装置により生成された第1の画像は、ノイズが低減されたカラー画像を生成するために、前記第2の撮像装置により生成された第2の画像と結合する、請求項10に記載の撮像機器。

24.如权利要求 10所述的成像设备,其中所述第一成像器包括近红外滤镜,并且所述第二成像器包括颜色滤镜,由所述第一成像器生成的第一图像与由所述第二成像器生成的第二图像融合以生成具有噪声降低的颜色图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

16. 基地局を有する、請求項14に記載の第1の無線装置。

16.根据权利要求 14所述的第一无线设备,包括基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

侵略者の凶悪な気勢に思い切り手痛い打撃を与える.

狠狠打击侵略者的凶焰。 - 白水社 中国語辞典

取得要求生成部231は、例えば、コンテナC11を識別するためのフォルダIDを含む取得要求を生成する。

例如,获取请求生成单元 231生成包括用于标识容器 C11的文件夹 ID的获取请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

TFT基板とカラーフィルター基板の間には液晶層が形成される。

液晶层形成在TFT基板和滤色器基板之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

子供たちは夏のキャンプ生活の中で大自然に触れることができた.

孩子们通过夏令营活动接触到了大自然。 - 白水社 中国語辞典

金石学(青銅器や石鼓に刻まれた中国の古代文字を研究する学問).

金石学 - 白水社 中国語辞典

彼女はダンスが特に好きで,スタイルも非常に均整が取れている.

她特别喜欢跳舞,形体又十分匀称。 - 白水社 中国語辞典

こうした変化は20世紀初頭になって次第に浸透してきた.

这种演变到廿世纪初逐渐深化。 - 白水社 中国語辞典

この場合、アンダーフローが発生する可能性が高いので、ステップS175において、読み出し調整部233は、アンダーフローの発生を抑制するために、読み出し制御部223を制御し、係数データの読み出しを一時的に禁止する。

在该情况下,因为下溢的产生可能性高,所以在步骤 S175,为了抑制下溢的产生,读取调整单元 233控制读取控制单元 223以便暂时阻止读取系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミキサ内の差動信号の間で大きな不整合性があるとき、最悪の場合で約25dbmのIP2が起きる可能性がある。

当混频器中的差分信号之间存在较大的失配时,可能会出现大约为 25dBm的最坏情况 IP2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、画像形成装置全体の中央断面図であり、機械的な構成を示している。

图 1为图像形成装置全体的中央断面图,示出了机械构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

乗算器102−1x,102−1yおよび加算器103−1は、第1のアンテナ合成部を構成している。

乘法器 102-1x和 102-1y以及加法器 103-1构成第一天线合并单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

乗算器102−2x,102−2yおよび加算器103−2は、第2のアンテナ合成部を構成している。

乘法器 102-2x和 102-2y以及加法器 103-2构成第二天线合并单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

乗算器105−1,105−2および加算器106は、第3のアンテナ合成部を構成している。

乘法器 105-1和 105-2以及加法器 106构成第三天线合并单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

乗算器112−1x,112−2xおよび加算器113−xは、第1のアンテナ合成部を構成している。

乘法器 112-1x和 112-2x以及加法器 113-x构成第一天线合并单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

乗算器112−1y,112−2yおよび加算器113−yは、第2のアンテナ合成部を構成している。

乘法器 112-1y和 112-2y以及加法器 113-y构成第二天线合并单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 221 222 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS