意味 | 例文 |
「せいのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48130件
あなたのチームは目標達成のために必要なものを備えていますか?
你的团队具备达成目标所必须的东西吗? - 中国語会話例文集
どのような考え方に基づいてその製品を開発するのか?
你是以怎样的想法为基础研发那个产品的? - 中国語会話例文集
教会はその資産家の女性から多額の寄付を受けた。
教會從那个女性资产家那里收到了大量的捐款。 - 中国語会話例文集
そのロシアの構成主義派の芸術家はイタリアに移住した。
那位俄罗斯的构成主义派艺术家移居到了意大利。 - 中国語会話例文集
その小さな国の領主は王の政策を支持しています。
那个小国的领主支持国王的政策。 - 中国語会話例文集
この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか?
你理解了这件产品的使用上的注意点吗? - 中国語会話例文集
貴社の製品を購入したいのでこのメールを書いています。
因为想购买贵公司的产品而写了这封邮件。 - 中国語会話例文集
該当のシリーズの製品の価格表を送ってくださいますか?
能把该系列产品的价格表发给我吗? - 中国語会話例文集
その腹の張った男性は毎日過剰な量の肉を食べている。
那个胃肠鼓胀的男子每天都吃过量的肉。 - 中国語会話例文集
この学校は他の国からの留学生がたくさんいます。
这所学校里有很多其他国家的留学生。 - 中国語会話例文集
この小説の中の人物は描き方が無味乾燥で生彩を欠く.
这本小说里的人物刻画得干干巴巴,苍白无力。 - 白水社 中国語辞典
彼は人の成果を自分の論文の中に盗用している.
他把人家的成果抄在自己的论文里。 - 白水社 中国語辞典
体のどこかの部分に混乱が発生したかのようである.
好像身上的什么部分发生了错乱。 - 白水社 中国語辞典
この工場の政府株と民間株の金額は大体同じである.
这个工厂公股和私股的金额大致一样。 - 白水社 中国語辞典
経済政策の実行の際に,多少の行き過ぎが現われた.
在执行经济政策上出现了一些偏差。 - 白水社 中国語辞典
馬の首の銅製の鈴がジャランジャランと音を立てている.
马脖子上的铜铃咣啷咣啷响着。 - 白水社 中国語辞典
これは2つの階級の間の生死存亡をかけた闘いである.
这是两个阶级之间生死存亡的决斗。 - 白水社 中国語辞典
1人の教員があんなにたくさんの生徒を教えるのは,本当に忙しい.
一个教师教那么些学生,可真忙。 - 白水社 中国語辞典
生活の瑣事から1人の人間の品格をうかがい知ることができる.
[从]生活小事可以想见一个人的品德。 - 白水社 中国語辞典
以前この2つの部落の間で械闘がしょっちゅう発生した.
过去这两个村子之间经常发生械斗。 - 白水社 中国語辞典
(目標達成や理想の実現の日が)ずっと先のことでいつになるかわからない.
遥遥无期((成語)) - 白水社 中国語辞典
この地区の生活習慣は古代の遺風が多く保存されている.
这个地区的生活习惯有不少保留着古代的余风。 - 白水社 中国語辞典
私のレベルは先生の要求されるものよりまだはるかに劣っている.
我的水平离老师的要求还差得远。 - 白水社 中国語辞典
この月の生産量は前の月より10パーセント上回った.
这月份的产量比上个月提高了百分之十。 - 白水社 中国語辞典
この2人の党書記の中で,王さんは正で,李さんは副である.
这两位书记中,老王是正的,老李是副的。 - 白水社 中国語辞典
このテレビは,まさしく私たちの工場で生産したものである.
这种电视机,正是我们厂生产的。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどうしても我々のやり方に賛成できないのじゃないの?
你怎么也不能賛成我们的做派,是不是? - 白水社 中国語辞典
ノード111は、IP接続のために構成される。
节点 111被配置用于 IP连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノード111Xは、IP接続のために構成される。
配置节点 111X用于 IP连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の第1の実施の形態における画像合成部160による合成画像の生成処理の流れの一例を模式的に示す図である。
图 5A到图 5C是示出根据本发明第一实施例的由图像合成单元执行的合成图像生成处理的流程示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、本発明の第1の実施の形態における画像合成部160による合成画像の生成処理の流れの一例を模式的に示す図である。
图 5A到图 5C是示出根据本发明第一实施例的由图像合成单元 160执行的合成图像生成处理的流程示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
残り2か月での目標達成を期待する。
期待着在剩下2个月内达成目标。 - 中国語会話例文集
心からあなたの成功を祈ります。
衷心祈祷你的成功。 - 中国語会話例文集
彼女は成績が落ちたので勉強せざるを得ない。
她成绩下降了,所以不得不学习。 - 中国語会話例文集
それは不具合の原因になる可能性がある。
那个可能会成为不健康的原因。 - 中国語会話例文集
この生産能力は三倍になる。
这个生产能力将会是3倍。 - 中国語会話例文集
それは、製品の長寿命につながる。
那个关系着产品的寿命。 - 中国語会話例文集
よいメンテナンスは、製品の長寿命につながる。
好的维修关系到产品的寿命。 - 中国語会話例文集
ジェーン先生と彼女の犬は公園にいました。
简老师和她的狗在公园。 - 中国語会話例文集
2学期の学校生活も楽しみたい。
我也想要享受第二个学期的学校生活。 - 中国語会話例文集
その生徒たちはノートがたくさん必要です。
那些学生们需要很多笔记本。 - 中国語会話例文集
彼女の応対は丁寧で正確だった。
她的处理谨慎而准确。 - 中国語会話例文集
その他、いろいろ可能性ある話題がありました。
除此之外,还有各种各样的有可能性的话题。 - 中国語会話例文集
あなた方のおかげで、彼女は健康に生活できた。
多亏了你,她才能健康地生活。 - 中国語会話例文集
あなたの健康的な生活を望みます。
我希望你能活的健康。 - 中国語会話例文集
彼女のもてなしが留学生たちを元気づけた。
她接待了留学生们,让他们有精神了。 - 中国語会話例文集
私の学校生活は楽しくなりました。
我的校园生活变得开心了。 - 中国語会話例文集
それは期間短縮の可能性がある。
那个有缩短周期的可能性。 - 中国語会話例文集
先生の授業はとても楽しかったです。
老师的课非常有趣。 - 中国語会話例文集
彼女は英語を教えるのが最も上手な先生です。
她是最擅长教英语的老师。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |