意味 | 例文 |
「せいのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48130件
苦心して時勢に順応する.
刻意趋时 - 白水社 中国語辞典
生産は既に軌道に乗っている.
生产已上轨道。 - 白水社 中国語辞典
人工衛星が天に昇る.
人造卫星上天。 - 白水社 中国語辞典
聖人は才能見識がある.
圣人贤明 - 白水社 中国語辞典
(特定の製品を生産する必要上互いに関連のある事業所・部門を組み合わせ固定した)生産協力態勢.
一条龙协作 - 白水社 中国語辞典
彼は参加しない可能性がある.
有可能他不参加。 - 白水社 中国語辞典
実験が成功する望みがある.
试验可盼有成。 - 白水社 中国語辞典
政治的事柄に対する反応.
政治嗅觉 - 白水社 中国語辞典
対照的に、第2の波形タイプの場合、信号生成構成要素208は、共通のZadoff−ChuシーケンスへDFT/FFT演算を適用することを禁止しうる。
相比之下,对于第二种波形类型,信号生成部件 208阻止对公共 Zadoff-Chu序列实施 DFT/FFT操作; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】(A)は裏写りの階調補正を要する階調特性データを示し、(B)は裏写り減少のための階調補正データを示す。
图 8A示出了需要对透印进行灰度补正的灰度特性数据,图 8B示出用于降低透印的灰度补正数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
関連して、先方の製薬会社からどのような情報提供が必要なのか、具体的にお知らせいただけますよう、お願いします。
与之相关,对方的制药公司需要提供怎样的信息呢,请具体地告诉我。 - 中国語会話例文集
好適には、前記生成されたビット列が2ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級はQPSKであり、前記生成されたビット列が3ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級は8PSKであり、前記生成されたビット列が4ビットである場合、前記生成されたビット列の長さに対応する変調等級は16QAMである。
如果比特流是 2比特,调制阶数可以是 QPSK,如果比特流是 3比特,调制阶数可以是 8PSK,并且如果比特流是 4比特,调制阶数可以是 16QAM。 - 中国語 特許翻訳例文集
郷鎮企業の収入によって農業生産の資金の不足を助ける.
以工养农((成語)) - 白水社 中国語辞典
この生理用ナプキンの最大の特徴は七重の構造です。
这个卫生巾最大的特征是七层的构造。 - 中国語会話例文集
音声再生装置200は、不揮発性メモリ、磁気ディスク、光ディスク等の記録媒体からデジタル音声データを再生し、このデジタル音声データを、伝送路400を介して音声出力装置300に送信する。
声音再现设备 200从诸如非易失性存储器、磁盘或光盘之类的记录介质中再现数字声音数据,并且通过发送信道 400向声音输出设备 300发送数字声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声再生装置600は、不揮発性メモリ、磁気ディスク、光ディスク等の記録媒体からデジタル音声データを再生し、このデジタル音声データを、伝送路400を介して音声出力装置700に送信する。
声音再现设备 600从诸如非易失性存储器、磁盘或光盘之类的记录介质中再现数字声音数据,并且通过发送信道 400向声音输出设备 700发送数字声音数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
9. 不揮発性メモリから、入力値と第1のカウント値とを読み出す段階と、前記入力値に基づいて疑似乱数生成器にシード値を与える段階と、前記第1のカウント値が示す回数分、前記疑似乱数生成器の出力を前記疑似乱数生成器の入力に戻す段階と、前記疑似乱数生成器の出力値に基づいて暗号化鍵を生成する段階とを備える方法。
9.一种方法,包括: 从非易失性存储器读取输入值和第一计数值; - 中国語 特許翻訳例文集
このように、合成画像のサイズを同一とし、合成対象画像の数を変更する場合についても、ユーザの指定操作により容易に合成画像を生成することができる。
如上,在合成图像的尺寸相同、并且合成目标图像的数目被改变的情况下,可以以容易的方式、通过用户的指明操作来生成合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、上記実施の形態1、3では、二種類の動画像符号化データを生成および再生する例を説明したが、三種類以上の動画像符号化データを生成および再生してもよい。
在上述的实施方式 1、3中,说明了生成以及再生两种运动图像编码数据的例子,但也可以生成以及再生三种以上的运动图像编码数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
再生制御部150は、UI制御部140の制御に基づいて、画像コンテンツ記憶部300に記憶されている画像コンテンツを、表示部180および表示装置200に表示させるための再生制御を行うものである。
再现控制部分 150执行用于基于 UI控制部分 140的控制在显示部分 180和显示装置 200上显示存储于图像内容存储器部分 300中的图像内容的再现控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
3. 前記シーケンス生成器が、前記集積回路に入力される第1のシードに基づいて前記一連のチャレンジを生成するように構成されている、請求項1に記載の集積回路。
3.根据权利要求 1所述的集成电路,其中所述序列生成器被配置为基于输入到所述集成电路中的第一种子生成所述口令系列。 - 中国語 特許翻訳例文集
好ましくは、上記プリアンブル及びヘッダ生成部は、フレーム同期の獲得のために設定された初期値にセットされ、一定の長さのプリアンブルを生成するプリアンブル生成器と、上記送信するデータに対する制御情報を予め設定されたヘッダフォーマットにしてヘッダを構成するヘッダ生成器と、上記ヘッダフォーマットで構成された制御情報を使用してヘッダチェック数列(HCS)を生成するHCS生成器と、上記生成されたプリアンブル及びヘッダを拡散させるスプレッダとを含む。
报头生成器,用于构造具有预设报头格式的报头,该报头包括关于待发送的数据的控制信息; HCS生成器,用于使用具有所述报头格式的控制信息来生成报头检查序列 (HCS); - 中国語 特許翻訳例文集
この際も高照度画素の出力はサイクルCYC1のカウント値のみから生成される。
此时,仅从周期 CYC1中的计数值生成来自高亮度像素的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】部分映像の生成方法の他の例について説明するための模式図である。
图 4A和 4B是用于说明生成部分画面的方法的另一示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
このことは、第2の実施の形態における画像生成部181についても同様のことがいえる。
这也可适用于第二实施例中的图像产生部件181。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の中学校の時の英語の先生は非常に素晴らしい先生だった。
我中学时的英语老师是非常棒的老师。 - 中国語会話例文集
これらの理科の作品は中高生の課外活動の喜ぶべき成果を反映している.
这些科技制作显示了中学生课外活动的可喜成果。 - 白水社 中国語辞典
画像生成部103は、復調された受信信号に基づいて画像データを生成し、表示用のバッファである表示プレーン部104に送る。
图像生成部 103基于解调后的接收信号生成图像数据,传送给作为显示用的缓冲器的显示平面部 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成手段は、利用者からの指示に応答して、画像形成装置に送信され印刷される印刷データを生成する。
图像形成装置响应于来自利用者的指示,生成发送到图像形成装置进行打印的打印数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8(d)には、合成対象画像(複数のフレームF0、F10等)により生成される合成画像402を模式的に示す。
图 8D示意地说明了由合成目标图像 (多个帧 F0、F10等 )生成的合成图像 402。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8(d)には、合成対象画像(複数のフレームF0、F10等)により生成される合成画像402を模式的に示す。
图 8D示意性图示由合成目标图像 (多个帧 F0、F10等 )生成的合成图像 402。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、画像データ生成部116が、上記で検索された情報から、関連情報画像のデータを生成する(ステップS202)。
接下来,图像数据生成单元 116基于所搜索的信息,生成相关信息图像的数据 (步骤 S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成画像記録モードが設定されていない場合には(ステップS900)、合成画像生成処理の動作を終了する。
当没有设置合成图像记录模式时 (步骤 S900),完成合成图像生成处理的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様においては、従来の鍵生成技法から秘密鍵を生成し、一方向関数としての秘密鍵及び生体認証データの入力から最終的な鍵を生成することによって追加のセキュリティが達成される。
在某些方面,增加的安全性是通过从传统密钥生成技术生成私钥以及根据单向函数从输入的私钥和生物测定数据生成最终密钥来实现的。 - 中国語 特許翻訳例文集
署名ジェネレータ156は、各放送情報チューナ120から音声同調情報を受け取り、その音声同調情報のための被監視署名を生成するように構成される。
签名生成器 156被配置成从各广播信息调谐器 120接收所调谐到的音频信息并对其生成被监测签名。 - 中国語 特許翻訳例文集
詳しくはMPU30内の制御部41は、M枚目(例えば1枚目)の静止画像ファイル中の静止画像データを取得し、静止画再生部49にその取得した静止画像データに基づく静止画像のモニタ20への再生を指示する。
详细地说,MPU30内的控制部 41取得第 M张(例如第 1张 )静止图像文件中的静止图像数据,指示静止画重放部 49进行基于该取得的静止图像数据的静止图像在监视器 20上的重放。 - 中国語 特許翻訳例文集
検出された過熱状態に応答して、制御部503は上述の過熱状態を緩和する動作(例えば送信電力の制限、復号レートの低減など)の何れか1つ以上を行わせるための制御信号を生成する。
响应于所检测的过热状况,控制单元 503生成控制信号以使采取任一个或多个上述过热减轻动作 (例如限制发射器功率、降低解码率等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、姿勢検出部220が、撮像部240による複数の撮像画像の生成処理が終了した直後における撮像装置700の姿勢を基準として撮像装置700の姿勢の変化を検出する。
也就是说,姿态检测单元 220基于紧接在完成通过成像单元 240生成多个捕获图像的处理之后成像设备 700的姿态作为基准,检测成像设备700的姿态的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのようなアンテナは、指向性アンテナと称されうる。
这样的天线可被称为定向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
傀儡政府は民衆運動の下で崩壊するであろう.
傀儡政府会在民众运动下崩溃。 - 白水社 中国語辞典
党の最高権力を奪い政治権力を奪う.
篡党篡权((成語)) - 白水社 中国語辞典
緊張した情勢が緩和の方向へ向かう.
紧张局势趋向和缓。 - 白水社 中国語辞典
大衆運動,大勢の人が動員されて取り組む運動.
群众运动 - 白水社 中国語辞典
前記PDL生成部411は、印刷対象の文書や画像などをMFP21、22に印刷させるためのページ記述言語(PDL:page description language)を生成するものである。
PDL生成器 411以页面描述语言 (PDL)生成对 MFP 21或 MFP 22的描述以打印目标文档或图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
鍵生成ロジック200は、真の乱数生成器210から、または任意の他のソースから入力値を受信してよい。
密钥生成逻辑 200可从真随机数生成器 210或者从任何其它源接收输入值。 - 中国語 特許翻訳例文集
測距制御部42は、中央制御回路50の制御の下、撮影レンズ10のフォーカシングを制御する。
调焦控制器 42在中央控制电路 50的控制下,控制拍摄镜头 10的调焦。 - 中国語 特許翻訳例文集
ズーム制御部44は、中央制御回路50の制御の下、撮影レンズ10のズーミングを制御する。
变焦控制器 44在中央控制电路 50的控制下,控制拍摄镜头 10的变焦。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17の処理手順では右目画像が生成されたが、この図の処理手順では左目画像が生成される。
在图 17的处理过程中,生成右眼图像; 但是在本图的处理过程中,生成左眼图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方向性回路の少なくとも一部分は、シーケンス生成器の回路の一部を形成している。
所述单路电路的至少一部分形成所述序列生成器的电路的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像形成装置1は、当該押下操作に応答して、変更後の数値に応じた(更新後の)プレビュー画像PVを生成する。
图像形成装置 1响应于该按压操作,生成对应于变更后的数值的 (更新后的 )预览图像 PV。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |