「せた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せたの意味・解説 > せたに関連した中国語例文


「せた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 999 1000 次へ>

あなたと私の生年月日を使って、相性を診断した。

用你和我的出生年月判断了缘分。 - 中国語会話例文集

先日はご多忙な中お越しいただきましてありがとうございました。

前几天在百忙之中抽空前来真是非常感谢。 - 中国語会話例文集

生産方法や買い方について、今後に向けた意見交換をしたい。

想就今后的生产和购买方法交换意见。 - 中国語会話例文集

色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。

从各国的高手和前辈们的教导那里获得了启发。 - 中国語会話例文集

金曜日は私にとって大切な日であると改めて思いました

重新认识到周日对我来说是很重要的一天。 - 中国語会話例文集

品と優雅さに欠ける彼の性格に、私たちは皆うんざりした。

我们受够了他欠缺品质和优雅度的性格。 - 中国語会話例文集

その動物ケアセンターにけがをしたヘソイノシシが運び込まれた。

一头受伤的野猪被运进了那个动物护理中心。 - 中国語会話例文集

私の人生で唯一愛した人は昨年亡くなりました。

我一生中唯一爱过的人在去年去世了。 - 中国語会話例文集

第二次大戦中、彼は砲兵隊隊員として従軍していた。

在第二次大战中,他作为炮兵队员从军了。 - 中国語会話例文集

大変でしたが、骨折だけで済んで良かったです。

虽然很严重,但是只是骨折了没有别的事情真是太好了。 - 中国語会話例文集


入院費を稼ぐためには、喫茶店の収入だけでは足りなかった。

为了赚住院费,仅有咖啡店的收入是不够的。 - 中国語会話例文集

ノズルの先端を無理に引っ張ったり回したりしないようにします。

不要硬拉喷嘴头或者转动它。 - 中国語会話例文集

先月、旅行を計画していましたが、体調不良で延期しました。

上个月虽然计划了旅行,但因身体原因延期了。 - 中国語会話例文集

人口の半数が武士という偏った人口構成であった。

人口一半是武士的这种不平衡的人口结构。 - 中国語会話例文集

先週の土曜日に、私たちの地域でお祭りを開催する予定でした。

我们地区原计划在上周六举办节日活动。 - 中国語会話例文集

お金を節約するために、私は家の契約電力量を減らした。

为了省钱,我减少了家里的用电。 - 中国語会話例文集

私たちの人生はたくさんの悲しみを内包している。

我们的人生中包含着很多悲伤的事。 - 中国語会話例文集

彼はほかの作家の作品を剽窃したとして訴えられた。

他因剽窃其他作家的作品而被起诉了。 - 中国語会話例文集

先日お伝えしていた研修会の日程が変わりました。

前两天告知您的研修会的日程更改了。 - 中国語会話例文集

私が先週みつけた子猫は、目に見えて元気になった。

我看着上周我捡到的小猫变得精神了。 - 中国語会話例文集

問題が発生した初期段階で対応すべきでした。

在问题发生的初期阶段就应该处理的。 - 中国語会話例文集

年俸制になったタイミングで定期昇給もなくなってしまいました。

变成年薪制的时候定期加薪也没了。 - 中国語会話例文集

台風が接近しているため物産展は延期となりました。

由于台风的接近,物产展览会延期了。 - 中国語会話例文集

草案の内容をご指摘頂いたとおりに修正しました。

草稿内容按照您指出的那样修改了。 - 中国語会話例文集

先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。

刚才告诉您的日程表是错误的。 - 中国語会話例文集

先日お話頂いた件について、引き受けたいと思います。

关于您前些天说的事情,我想接受下来。 - 中国語会話例文集

先週末彼女は雌ジカのなめし革でできた新しいバッグを買った。

上周她买了一个母鹿皮革制的新包。 - 中国語会話例文集

今後同様の問題が発生した場合は、的確に対応いたします。

今后在发生同样的问题的时候会进行恰当的处理。 - 中国語会話例文集

今日は仕事が休みだったので、午前中は洗濯をしていました。

今天因为公司休息,所以上午洗了衣服。 - 中国語会話例文集

私たちはなれない無人島生活で不安になった。

我们曾为在无法习惯的无人岛的生活而感到很担心。 - 中国語会話例文集

今こそ、私たちは世界平和のために手を取り合うべきです。

正是现在,我们应该为了世界和平手拉手。 - 中国語会話例文集

私が昨日の夜見た有線中継のコンサートは素晴らしかった。

我昨晚看的有线转播的音乐会非常棒。 - 中国語会話例文集

今日大切な友人たちと素晴らしい時間を過ごしました。

我今天和重要的朋友们度过了美好的时间。 - 中国語会話例文集

私たちはその機械の使い勝手や操作性の向上を図った。

我们提高了那台机器的简便性以及可操纵性。 - 中国語会話例文集

老船頭は二つ返事で彼らを対岸に渡すことを承知した.

老艄公痛快答应把他们摆渡过去。 - 白水社 中国語辞典

彼は工場建設のために至るところを駆けずり回っていた.

他为兴建工厂四处奔走着。 - 白水社 中国語辞典

ノルマを越えて任務を達成したのは,ただ彼らの班だけではない.

超额完成任务的,不光是他们这一个班组。 - 白水社 中国語辞典

たかが大学生にすぎないではないか.大したことはないさ!

不就是个大学生[吗]?有什么了不起! - 白水社 中国語辞典

彼は負傷したが,断固として最前線から後退しなかった.

他虽然挂彩了,但坚决不下火线。 - 白水社 中国語辞典

戦争は無数の人民に塗炭の苦しみをなめる惨劇をもたらした.

战争给亿万生灵造成涂炭的惨剧。 - 白水社 中国語辞典

彼女はまるで犬に対するように彼を口汚く責め立てた.

她象对一只狗似地斥骂着他。 - 白水社 中国語辞典

彼は一字ずつ解釈してから,再び全体を通して説明をした.

他逐字讲解了,又来串讲一遍。 - 白水社 中国語辞典

彼は山海関以東の地で10年間方々を渡り歩いてきた.

他在关外闯荡了十年。 - 白水社 中国語辞典

実践の結果,当初の考え方が間違っていたことに気がついた.

经过实践,才发觉当初的想法是不对的。 - 白水社 中国語辞典

事件が発生したその日,私は1度彼の家に行ってみた.

事情发生的当天,我就到他家去了一趟。 - 白水社 中国語辞典

影響力をもつ人物が先頭に立って提唱したり呼びかけたりする.

登高一呼((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は革命の隊列の中で,自覚を高め,品性を鍛えていった.

他在革命队伍中,提高觉悟,砥砺品格。 - 白水社 中国語辞典

ただ短期的利益のみを考慮に入れた政治・経済上の活動.

短期行为 - 白水社 中国語辞典

悪意を抱くやつらは彼が既に戦死したと誤り伝えた.

那些怀着恶意的人讹传他已经阵亡。 - 白水社 中国語辞典

私たちは連れ立って店を出て,交差点の所で別れた.

我们一同走出店门,在十字路口分别了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS