「せぶん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せぶんの意味・解説 > せぶんに関連した中国語例文


「せぶん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 32948



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 658 659 次へ>

生物学の方法を転用して社会を分析する.

借用生物学的方法分析社会。 - 白水社 中国語辞典

(主語・述語・目的語など)文を構成する成分.

句子成分 - 白水社 中国語辞典

テーブルの大きさに合わせてテーブルクロスを編んだ.

可着桌子织了一块桌布。 - 白水社 中国語辞典

汚い水を庭にぶちまけてはいけません.

别把脏水泼到院子里去。 - 白水社 中国語辞典

跳び箱を跳ぶ時,先生はまず我々に手本を示した.

在跳箱时,老师先给我们做了示范。 - 白水社 中国語辞典

(恒星の密集している)恒星系の中心部分.

星系核 - 白水社 中国語辞典

(久しくご教示を受けていません→)久しくごぶさたしています.

久违雅教 - 白水社 中国語辞典

何か問題にぶつかったならよく大衆と相談せよ.

遇事多和群众商量。 - 白水社 中国語辞典

130 遷移フレーム数設定部

130 转变帧数设置单元 - 中国語 特許翻訳例文集

人に言う前に自分が直せ。

在别人指出之前改正自己。 - 中国語会話例文集


とても幸せな気分です。

我感觉很幸福。 - 中国語会話例文集

5分も罵倒の言葉を浴びせられた。

被痛骂了五分钟。 - 中国語会話例文集

人に言う前に自分が直せ。

说别人之前先改正自己。 - 中国語会話例文集

とても幸せな気分だった。

我那时感觉非常幸福。 - 中国語会話例文集

自分たちの都合に合わせる。

配合自己的情况。 - 中国語会話例文集

余分にコストを増大させる。

额外增加成本。 - 中国語会話例文集

満更でもない素振りをみせる。

摆出还不错的架势。 - 中国語会話例文集

全部隊を列車に乗せる

让部队所有人都上火车 - 中国語会話例文集

革命幹部を堕落させる.

腐蚀革命干部 - 白水社 中国語辞典

綿の入っていないあわせの掛け布団.

夹被 - 白水社 中国語辞典

文学活動にかせをはめる.

把文学活动禁锢起来 - 白水社 中国語辞典

父は自分で彼に経を読ませた.

父亲亲自教他读经。 - 白水社 中国語辞典

適齢の雌牛に全部はらませる.

让适龄母牛满怀。 - 白水社 中国語辞典

題目を与えて作文を書かせる.

命题作文 - 白水社 中国語辞典

分析が奥深く精緻である.

剖析深微 - 白水社 中国語辞典

各部門に通達し周知させる.

通报各单位周知。 - 白水社 中国語辞典

この部品は取り外せない.

这个部件卸不下来。 - 白水社 中国語辞典

分裂させることをたくらむ.

阴谋分裂 - 白水社 中国語辞典

放射性物質に汚染される.

沾染放射性物质 - 白水社 中国語辞典

花を咲かせたカンナ1株.

一株开花儿的美人蕉 - 白水社 中国語辞典

私はせいぜい30分しか待てない.

我最多只能等半个小时。 - 白水社 中国語辞典

映像クロック生成部16は、同期信号生成部15に接続される。

图像时钟生成器 16被连接到同步信号生成器 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

その分野の専門家を知りません。

我不认识那个领域的专家。 - 中国語会話例文集

陸先生は文法を専門に研究している.

陆老师专门研究语法。 - 白水社 中国語辞典

(政治団体で宣伝工作をつかさどる)宣伝部.

宣传部 - 白水社 中国語辞典

先進的な人物と比較して自分の不十分な点を捜す.

对照先进人物找差距。 - 白水社 中国語辞典

先進分子と落伍分子の両極に働きかけ,中間分子を引っ張る.

抓两头,带中间。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

駅の新聞雑誌書籍類売店で新聞を買った。

在车站的书报亭买了报纸。 - 中国語会話例文集

展示即売会の新製品はずいぶんと多い.

展销会上的新产品海了。 - 白水社 中国語辞典

顔画像検出部21は、特定画像検出部に該当し、逆光補正曲線取得部24は、第一補正曲線取得部または補正曲線取得部に該当し、CB補正曲線取得部25は、第二補正曲線取得部に該当し、逆光補正部26は、第一補正部または補正部に該当し、CB補正部27は、第二補正部に該当し、WB補正部28は、事前補正部に該当する。

脸图像检测部 21相当于特定图像检测部,逆光修正曲线取得部24相当于第一修正曲线取得部或修正曲线取得部,CB修正曲线取得部 25相当于第二修正曲线取得部,逆光修正部 26相当于第一修正部或修正部,CB修正部 27相当于第二修正部,WB修正部 28相当于事前修正部。 - 中国語 特許翻訳例文集

精神を汚染する外来文化を排除して有益な外来文化を排斥しない.

排污不排外((成語)) - 白水社 中国語辞典

学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。

时隔一年见到了学生时候非常照顾他的老师。 - 中国語会話例文集

ゲイン再調整部32は、ゲイン調整部31によって調整されたR成分やB成分のゲイン量を抑制するよう再調整する。

增益再调整部 32进行再调整,以抑制增益调整部 31所调整过的 R分量或 B分量的增益量。 - 中国語 特許翻訳例文集

河南省西部・陝西省東南部・湖北省北部にまたがる中国人民解放軍の根拠地の一つ.

豫陕鄂根据地 - 白水社 中国語辞典

この文章は長すぎるので,教材に選ぶ時はせいぜいその一部分を抜粋するほか仕方がない.

这篇文章太长,选做教材只能节录一部分。 - 白水社 中国語辞典

図において斜線部分はオーバーラップ部分であり、点線で囲まれた領域が実際にオーバーラップ部を含めたタイル部分となる。

在该图中,阴影部分表示重叠部分,并且由虚线围绕的区域表示实际包括重叠部分的片部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

パーティメニューを40人分から30人分へ変更してもらえませんか?

能帮我把派对菜单从40人份改到30人份吗? - 中国語会話例文集

ここで信号3204が「0」であれば、セレクタ3202はオーバーラップ部分用テーブル3203を選択し、「1」であれば本身部分用テーブル3204を選択する。

如果信号 3204为“0”,则选择器 3202选择重叠部分用的表 3203。 如果信号 3204为“1”,则选择器 3202选择本体部分用的表 3205。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特徴点と対応点とを結ぶ線分の水平成分が、視差量である。

将特征和对象点相连的线段的水平分量是视差。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特徴点と対応点とを結ぶ線分の水平成分が、視差量である。

特征点和对应点间的线段的水平分量是视差量。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 658 659 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS