意味 | 例文 |
「せゆう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6834件
先生に昨日欠席した理由を述べる.
向老师申说昨天缺席的理由。 - 白水社 中国語辞典
潜在的危機は彼を憂慮させる.
潜在的危机使他忧虑。 - 白水社 中国語辞典
重工業を優先的に発展させるべきである.
应该优先发展重工业。 - 白水社 中国語辞典
二者のうち一つを自由に選択させる.
两者任择其一 - 白水社 中国語辞典
人物画像優先が指定された場合、人物画像が優先的に選抜される。
正常的、人物图像优先、风景图像优先。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。
在这种情况下,合成第三优先级图像 443以盖写在第四优先级图像 444上。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。
在此情况下,合成第三优先级图像 443以覆盖在第四优先级图像 444上。 - 中国語 特許翻訳例文集
弊社帰責事由以外の理由での返品は元払いで送付下さいませ。
弊公司责任之外的理由的退货请用预付运费的方式寄送。 - 中国語会話例文集
若い俳優たちが演技を磨き,先輩俳優たちに栄誉の独り占めをさせない.
青年演员钻研表演艺术,不让上代艺人专美于前。 - 白水社 中国語辞典
勇気をもって暗澹たる人生に直面し,勇気をもって滴り落ちる鮮血を正視する.
敢于直面惨淡的人生,正视淋漓的鲜血。 - 白水社 中国語辞典
通信網50は、有線または無線の伝送路である。
通信网络 50是有线或无线传输线。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信網50は、有線または無線の伝送路である。
通信网络 50是有线或无线传输线路。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、これらは有線の接続を前提としている。
另外,这些以有线的连接为前提。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線通信システム1は、WiMAX(IEEE802.16)に基づく構成を有する。
无线通信系统 1是根据 WiMAX(IEEE802.16)配置的。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画像形成装置3も同様の構成を有する。
另外,图像形成装置 3也具有相同的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご自由にお好きなものをお選びくださいませ。
请随意挑选您喜欢的东西。 - 中国語会話例文集
でも言いたいことは自由に言わせます。
但是想说的话让其自由地说。 - 中国語会話例文集
我々の友情は永遠に変わりません。
我们的友情永远不变。 - 中国語会話例文集
あまり我慢はせず自由に振る舞っていると思う。
我觉得没怎么忍耐而是自由行动着。 - 中国語会話例文集
郵便局はここからあまり遠くありません。
邮局离这里不太远。 - 中国語会話例文集
彼女の誘惑が私の兄を愛に溺れさせた。
她的诱惑使我哥哥坠入情网。 - 中国語会話例文集
あなたたちだけでその遊園地へ行ってはいけません。
你们不能自己去那个游乐园。 - 中国語会話例文集
結果を私たちと共有してくれませんか。
可以和我们共享结果吗? - 中国語会話例文集
結果を私たちと共有してくれませんか?
可以和我们共享结果吗? - 中国語会話例文集
彼女は有名な芸人ではありません。
她不是有名的艺人。 - 中国語会話例文集
僕はあなたと友人になれて本当に幸せですよ。
能和你成为朋友我觉得真的很幸福。 - 中国語会話例文集
彼女は有名な歌手にちがいありません。
她肯定是著名歌手。 - 中国語会話例文集
今週親友と会えて幸せだった。
我这周能见到好朋友感到很幸福。 - 中国語会話例文集
通りで見かけた俳優の名前を思い出せない。
想不起来在街上看见的演员的名字。 - 中国語会話例文集
夕食前に宿題をしなければなりません。
你必须在晚饭前做作业。 - 中国語会話例文集
なぜ支払いができないのか理由が分かりません。
不知道为什么不能付款。 - 中国語会話例文集
とても忙しいので、今日は夕食を作れません。
因为我很忙,所以今天不能做晚饭。 - 中国語会話例文集
次のミーティングで課題を共有させてください。
请允许我在下一次的会议上公布课题。 - 中国語会話例文集
その動物はあまり有名ではありません。
那个动物不是很有名。 - 中国語会話例文集
彼は宗教上の理由でお酒は飲みません。
他因为宗教上的理由,不能喝酒。 - 中国語会話例文集
週末まで自由な時間が持てません。
我周末没有自由的时间。 - 中国語会話例文集
クレジットカードの有効期限をお知らせ下さい。
请告诉我你的信用卡的有效期限。 - 中国語会話例文集
予想屋はその政党が選挙では有力と見ている。
预测那个政党是选举的有力候补。 - 中国語会話例文集
夕食にトルティーヤを食べませんか?
晚饭吃墨西哥薄饼可以吗? - 中国語会話例文集
私に夕食を作っていただけませんか?
你能给我做晚饭吗? - 中国語会話例文集
それは自由に変更しても構いません。
那个可以自由更改。 - 中国語会話例文集
夕飯に何を買ったらよいか分かりません。
我不知道晚饭该买什么。 - 中国語会話例文集
私を郵便局へ連れて行ってくれませんか。
你能带我去邮局吗? - 中国語会話例文集
私にそれを郵便で送ってくれませんか?
可以把那个邮递给我吗? - 中国語会話例文集
それが宿題を終わらせれなかった理由です。
那是没能做完作业的理由。 - 中国語会話例文集
計画通り大勢の人の間で製品を共有する。
按计划在很多人之间进行产品共享。 - 中国語会話例文集
私はあなたを解放する余裕はありません。
我没有余力去解放你。 - 中国語会話例文集
何か私と共有したいことはありませんか?
你有什么想和我分享的事情吗? - 中国語会話例文集
私があなたに手紙を書く理由はそれではありません。
我给你写信的理由并不是那个。 - 中国語会話例文集
それは劇的に彼らを有利にさせるかもしれない。
那个有可能会戏剧性的让他们获利。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |