「せんしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > せんしんの意味・解説 > せんしんに関連した中国語例文


「せんしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25092



<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 501 502 次へ>

下記サイトのとおりセットアップをしたのですが、パワーポイントを開くことができませんでした。

虽然按照下述网站进行了安装,但没能打开PPT演示文稿。 - 中国語会話例文集

上記端末以外の動作は保証しておりませんので、あらかじめご了承ください。

无法保证以上终端机器以外设备的动作,敬请注意。 - 中国語会話例文集

あなたの研究に非常に興味がありますので、それについて少し説明していただけませんか?

因为对你的研究非常感兴趣,能请你就那个稍微说明一下吗? - 中国語会話例文集

あなたの研究に非常に興味がありますので、少し説明していただけませんか?

因为对你的研究非常感兴趣,所以能请你稍微说明一下吗? - 中国語会話例文集

もし離職票を持っていなければ、失業給付金を受け取ることができません

如果没有离职证明的话就不能领取失业补助金。 - 中国語会話例文集

新しい家は会社から遠いため、彼はバスと電車を乗り継いで行かなければなりません

由于新家离公司很远,他不得不坐公交再转乘电车去公司。 - 中国語会話例文集

私の英語表現は上手ではありませんので、失礼があったらお許しください。

因为我的英语不是很好,所以如果有失礼的地方请谅解。 - 中国語会話例文集

邪魔をしてすみませんが、下記の問い合わせ先を確認してくださいますか?

很抱歉打扰到您,能确认一下下面这个咨询地址吗? - 中国語会話例文集

もしパスポートが入手出来ないなら、身分を証明することができません

如果你拿不到护照的话,就不能证明你的身份。 - 中国語会話例文集

私たちは放射能が健康に及ぼす影響に注意しなければなりません

我们必须注意放射能给健康造成的影响。 - 中国語会話例文集


ご家庭や学校などで不要になった文房具を提供して国際協力しませんか。

何不将家庭或是学校不用的学习用具提供出来进行国际协作呢。 - 中国語会話例文集

また、ご注文につきましては、お客様からのご要望がない限り取り消しはされません

还有关于订单,除非有顾客的要求,订单是不会取消的。 - 中国語会話例文集

度々の変更が多くなり申し訳ございませんが、ご対応のほどお願いいたします。

很抱歉多次变更,还请协调。 - 中国語会話例文集

取消不能信用状が発行されているために取り消しはできません

因为已经发行了不能取消的信用凭证,所以无法取消。 - 中国語会話例文集

故障した製品を直接郵送されてもお受けできませんのでご了承下さい。

就算是直接寄送出故障的商品的话,我们也不会受理,请谅解。 - 中国語会話例文集

(鉄砲が先頭に立つ鳥を撃つ→)先頭に立つ人物はしばしば人から追い落とされる.

枪打出头鸟((成語)) - 白水社 中国語辞典

後家の再婚には(どのような珍しいことがあろうか→)何も珍しいことなどありはせん

寡妇改嫁有什么希奇? - 白水社 中国語辞典

その製品は残念ながら約30年前に製造中止されており、部品は供給できません

很遗憾那件产品30年前就停止生产了,所以不能提供零件。 - 中国語会話例文集

上述した実施形態では、無線中継装置100は、無線基地局200と無線端末300との間においてデータ中継を実行していた。

在以上实施例中,无线中继设备 100在无线基站 200和无线终端 300之间中继数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2信号配線層とは異なる層において放射線検出用配線120を列方向(縦方向)に配設して、第2信号配線層のドレイン極13をコンタクトホールを介して放射線検出用配線120に接続させた画素20を放射線検出用の画素20Bとし、第2信号配線層のドレイン極13を放射線検出用配線120に接続させない画素20を放射線画像取得用の画素20Aとして構成するようにしてもよい。

还可以做出这样的配置: 使得第二信号布线层中的漏极 13通过接触孔连接到放射线检测线 120的像素 20用作放射线检测像素 20B,而第二信号布线层中的漏极 13未连接到放射线检测线 120的像素 20用作放射线图像成像像素 20A。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14を参照してONU単体の回線を現用回線から予備回線に切り替える動作を説明する。

参照图 14,来说明将 ONU单个的线路从现用线路切换为备用线路的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記改善案に対する私たちの考え方を今日中に先方に回答しなければなりません

我们必须将对以上改善提案的想法在今天之内答复给对方。 - 中国語会話例文集

点線で囲われた部分が遮光画素93を示す。

虚线所围绕的部分表示遮光像素 93。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本実施形態の画面遷移例1を示す図である。

图 11表示实施方式的画面迁移例 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本実施形態の画面遷移例2を示す図である。

图 12表示实施方式的画面迁移例 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本実施形態の画面遷移例3を示す図である。

图 13表示实施方式的画面迁移例 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本実施形態の画面遷移例4を示す図である。

图 14表示实施方式的画面迁移例 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本実施形態の画面遷移例5を示す図である。

图 15表示实施方式的画面迁移例 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

ID_USはID_Chinaを選択し、P&Tボタンを押す。

ID_US选择 ID_China并按压 P& T按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)無線通信システムの全体概略構成

(1)无线通信系统的整体概要结构 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、多元接続無線通信システムを例示する。

图 1说明多址无线通信系统; - 中国語 特許翻訳例文集

(無線通信システム全体の概略構成)

(整个无线通信系统的示意性配置 ) - 中国語 特許翻訳例文集

送信が終了すると回線が切断される。

当发送结束时,切断线路。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、データ線10の本数は、10本である。

因此数据线 10的数量为 10条。 - 中国語 特許翻訳例文集

新幹線から見える景色が大好きです。

我最喜欢从新干线上看到的景色。 - 中国語会話例文集

ジェーン先生と彼女の犬は公園にいました。

简老师和她的狗在公园。 - 中国語会話例文集

ときどき仕事で新幹線を使います。

我有时会因工作而乘坐新干线。 - 中国語会話例文集

航空便でなく船便を利用したいと思っています。

我想不空运而用船运。 - 中国語会話例文集

彼らは宇宙線を検知するための装置を建設した。

他們架設了检测宇宙射線的裝置。 - 中国語会話例文集

今日、大分県の温泉旅行に行きました。

今天去了大分县参观温泉。 - 中国語会話例文集

先日近所の年配の方に会いました。

我前些日子见到了附近的老年人。 - 中国語会話例文集

お昼は抹茶専門店でパフェを食べました。

我中午在抹茶专营店吃了芭菲。 - 中国語会話例文集

3週間の船の旅行から先週帰って来た。

我上周从为期三周的乘船旅行中回来了。 - 中国語会話例文集

先週3週間の船の旅行から帰って来た。

我上周从为期三周的乘船旅行中回来了。 - 中国語会話例文集

彼は4年前に音楽の先生になりました。

他四年前成为了音乐老师。 - 中国語会話例文集

ジョンは山田先生に日本語を教わりました。

约翰向山田老师学了日语。 - 中国語会話例文集

新幹線が止まっている時、私はとても暇だった。

新干线停的时候,我非常无聊。 - 中国語会話例文集

教授は英国学士院会員に選出された。

教授被選為英國學士院的院士。 - 中国語会話例文集

小麦粉を積んだ平底船が到着した。

載滿小麥粉的平底船到了。 - 中国語会話例文集

彼らは安全より利益を優先した。

比起安全他们更优先于利益。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 501 502 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS