意味 | 例文 |
「せ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
その難しい問題に答えた最初の生徒でした。
你是第一个能回答出那个难题的学生。 - 中国語会話例文集
監督は政治色抜きの映画を作ろうとした。
导演决定拍摄没有政治色彩的电影。 - 中国語会話例文集
その国は最初の有人宇宙船を打ち上げた。
那个国家最先发射了载人航天飞船。 - 中国語会話例文集
レバーソーセージをトーストに挟んで召し上がれ!
把肝泥香肠夹在土司里吃! - 中国語会話例文集
彼は女性の声を腹話術しようとした。
他尝试用腹语术发出女性的声音。 - 中国語会話例文集
彼は大通りに店を持つ判子屋だ。
他是在商业街上有印章店的人。 - 中国語会話例文集
「おほん。」と社長は咳ばらいをした。
“咳咳”社长清了清嗓子。 - 中国語会話例文集
その女性は醜い犬を飼っていた。
那个女人养着一只很丑的狗。 - 中国語会話例文集
彼は温和な性格で、争いごとを好まない。
他的性格温和, 不喜欢争论。 - 中国語会話例文集
耽美主義の運動は19世紀後半に活発になった。
唯美主义运动在19世纪后半变得活跃。 - 中国語会話例文集
彼は自称マネービルディングの専門家だ。
他自称是资产建设的专家。 - 中国語会話例文集
その店はATMに防弾装置を施した。
那家店在ATM机上装了防弹设备。 - 中国語会話例文集
新聞各紙はその国の両党政治を批判した。
各家报纸都批判了那个国家的两头政治。 - 中国語会話例文集
その山を登るためには耐雪性のある靴が必要だ。
要登那座山需要有防雪的鞋。 - 中国語会話例文集
この車は耐圧性に優れている。
这辆车的抗压性很好。 - 中国語会話例文集
Javaにおける説明的プログラミング
关于Java的说明性程序设计 - 中国語会話例文集
彼女は祖父から未整理の財産を相続した。
她继承了祖父生前未整理的财产。 - 中国語会話例文集
彼は町工場で旋盤工として働いている。
他在街道工厂做一名机床工人。 - 中国語会話例文集
その政治家は穏健派と自称した。
那位政治家自诩为稳健派。 - 中国語会話例文集
彼は負傷した戦車兵を手厚く介抱した。
他精心照料了负伤的装甲兵。 - 中国語会話例文集
犬は図像学的に忠誠を表すものとみなされる。
狗在图腾里被认为是表示忠诚的。 - 中国語会話例文集
中世の唯名論者と実在論者
中世纪的唯名主义者和现实主义者 - 中国語会話例文集
その女性民兵の死が民衆の怒りに火をつけた。
那位女民兵的死点燃了民众的怒火。 - 中国語会話例文集
教授は生態学的な問題を指摘した。
教授指出生态学性质的问题。 - 中国語会話例文集
その村には人食い虎の伝説がある。
那个村子里有吃人老虎的传说。 - 中国語会話例文集
政府は鉱産物の豊富な海底を調査した。
政府调查了富含矿产的海底。 - 中国語会話例文集
このエッセイは大混乱の中で書かれました。
这篇随笔是在混乱中写成的。 - 中国語会話例文集
その採石夫は石切りに熟練している。
那个采石场的工人采石很熟练。 - 中国語会話例文集
子供の自己中心性についての研究
关于儿童自我为中心性的研究 - 中国語会話例文集
金型を地金の上にセットする
把金属模具放在原料金属的上面。 - 中国語会話例文集
彼は石油の採掘者として北海で働いた。
他做为石油矿工在北海工作过。 - 中国語会話例文集
バッバはメジャー初勝利を達成した。
布巴实现了关键的初场胜利。 - 中国語会話例文集
彼は最高会議幹部会のメンバーに選出された。
他被选入最高会议干部会。 - 中国語会話例文集
この10年間、彼は最高額を稼いできた。
这十年间,他挣了极高的工资。 - 中国語会話例文集
瞬間接着剤は、止血に大いに役に立つ。
瞬间粘着剂对止血起到很大的作用。 - 中国語会話例文集
専門家に資産計画を見直してもらった。
找专家帮我修改了资产计划。 - 中国語会話例文集
分析医の技術としての自己開示
以分析师的技术自我表露 - 中国語会話例文集
声明は自明といえるほど平易だ。
声明可以说是显而易见的浅显。 - 中国語会話例文集
車線分離は米国で50年代に一般的になった。
交通分道在50年代的美国变得很普遍。 - 中国語会話例文集
CEOは執行役員制の頂点に位置する。
CEO处于执行委员制度的最高位。 - 中国語会話例文集
コスト・ボリューム・プロフィット分析
本量利分析;成本--产量--利润依存关系分析 - 中国語会話例文集
私はカルツォーネの料理に挑戦した。
我挑战做了馅饼Calzone。 - 中国語会話例文集
我が社の株は規制銘柄に該当している。
我们公司的股票属于規制銘柄。 - 中国語会話例文集
私は歩み値を分析して投資を決定した。
我通过分析歩み値决定了投资。 - 中国語会話例文集
その会社の株式は整理ポストに割り当てられた。
那家公司的股票被分配到了整理ポスト。 - 中国語会話例文集
60歳になった人は裁定請求を行うことができる。
超过60岁可以实行裁定請求。 - 中国語会話例文集
転勤労働者からの借上げ制度
转职员工的借上げ制度。 - 中国語会話例文集
彼は今、その書類を申請中です。
他现在正在申请资料中。 - 中国語会話例文集
この3回戦はコールド負けした。
这次的第三战提前结束了比赛。 - 中国語会話例文集
制服を着ると、オンオフの切り替えができる。
穿制服的话就可以转换于工作和私下了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |