「ぜいん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぜいんの意味・解説 > ぜいんに関連した中国語例文


「ぜいん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14277



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 285 286 次へ>

彼は全身赤い洋服を着ていた。

他穿着一身红西服。 - 中国語会話例文集

午前10時に来院してください。

请上午10点来医院。 - 中国語会話例文集

全部1,000円札でいいですか。

全部是1000日元的纸币可以吗? - 中国語会話例文集

断然そういうことはありえない.

断然不会 - 白水社 中国語辞典

前回の中央委員会.

上届中央委员会 - 白水社 中国語辞典

朝風がひんやりと吹いている.

晨风凉飕飕地吹着。 - 白水社 中国語辞典

今回は(前回と)いささか違う.

这一回却小有不同了。 - 白水社 中国語辞典

提案は全会一致で採択された.

提案一致通过了。 - 白水社 中国語辞典

全国体育大会(日本の国民体育大会に当たる).≒全运会((略語)).

全国运动会 - 白水社 中国語辞典

前記SIPエンティティは、前記SIPメッセージの前記Contactヘッダを変更せずに前記SIPメッセージを前記第2のSIPエンティティへ転送する。

SIP实体将 SIP消息转发给第二 SIP实体,其中其联络人报头未改变。 - 中国語 特許翻訳例文集


私が生まれた時間は、正しくは10時50分です

我出生的时间,正确的是10点50分。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんはなぜ外出したのですか。

你的妈妈为什么出去了? - 中国語会話例文集

なぜバレンタインにチョコレートを贈るのでしょう。

为什么情人节要送巧克力啊? - 中国語会話例文集

なぜなら、今回取引先から私に質問が来ました。

因为这次客户向我发问了。 - 中国語会話例文集

なぜならそれは自分自身を否定するからです。

为什么的话,是因为否定了自己。 - 中国語会話例文集

恋はするものじゃなくて落ちるものなんだぜ。

恋爱不是可以制造的而是无意间就陷入其中的。 - 中国語会話例文集

あなたはなぜ環境問題に興味があるのですか。

你为什么对环境问题感兴趣呢? - 中国語会話例文集

自然が好きです、自然を見ると癒されます。

我喜欢自然,看见自然就能治愈心灵。 - 中国語会話例文集

流行性耳下腺炎,おたふくかぜ.≒痄腮・sai((通称)).

流行性腮腺炎 - 白水社 中国語辞典

言ったばかりなのに,なぜまた反故にするんだ?

你怎么刚说了又不算了? - 白水社 中国語辞典

改善傾向がありません。

没有改善的倾向。 - 中国語会話例文集

製品クレームの品質改善

产品投诉的品质改善 - 中国語会話例文集

彼の本を10冊以上読んだ。

我读了他的十多本书。 - 中国語会話例文集

そんな風に感じています。

我是那样感觉的。 - 中国語会話例文集

3人全員が息を殺した。

三个人都屏住了呼吸。 - 中国語会話例文集

現在、税関の管理下にある。

现在在海关的管理之下。 - 中国語会話例文集

工程改善は出来ませんか。

能进行工程改善吗? - 中国語会話例文集

従業員全員で使用します。

全体工作人员在使用。 - 中国語会話例文集

彼は学生全員の模範となる.

他成为全体同学的表率。 - 白水社 中国語辞典

(前非を悔いて)真人間になる.

重新做人((成語)) - 白水社 中国語辞典

一定の針路を前進する.

按照一定的航向前进。 - 白水社 中国語辞典

集団所有制.↔全民所有制.

集体所有制 - 白水社 中国語辞典

前途には困難が満ちている.

前途遍布荆棘。 - 白水社 中国語辞典

彼の意見は完全に採用できる.

他的意见完全可取。 - 白水社 中国語辞典

健全な衛生習慣を養う.

养成良好的卫生习惯。 - 白水社 中国語辞典

全人民所有制.↔集体所有制.

全民所有制 - 白水社 中国語辞典

この善本は既に影印された.

这部善本已经影印了。 - 白水社 中国語辞典

全員の記念撮影をする.

照团体相 - 白水社 中国語辞典

15. 前記接続装置は、前記通信品質の条件と、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを保持し、前記方法は、前記接続装置が、前記取得された通信品質の条件に従って、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを抽出し、前記接続装置が、前記抽出された前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを前記端末に送信し、前記端末が、前記送信された組み合わせの前記重要度に対応する冗長度を選択し、前記端末が、前記選択された冗長度によって前記データを送信することを特徴とする請求項13に記載のデータ送信方法。

15.如权利要求 13所述的数据发送方法,其特征在于,上述连接装置保持上述通信品质的条件、上述重要度以及上述冗余度的组合; 上述方法中,上述连接装置按照所取得的上述通信品质的条件,提取上述重要度和上述冗余度的组合; - 中国語 特許翻訳例文集

反転前縁部分d33は、前縁部分d34よりも長い期間としてある。

经反转的前缘部分 d33的区间比前缘部分 d34的更长。 - 中国語 特許翻訳例文集

安全なオンライン購入

安全的在线购买。 - 中国語会話例文集

以下の借金の全額返金

以下的借款的全额还款 - 中国語会話例文集

大変申し訳ありません、御前。

实在是非常抱歉,大人。 - 中国語会話例文集

従業員の健康と安全

工作人员的健康和安全 - 中国語会話例文集

コロンブス以前の先住民

哥伦布以前的原住民 - 中国語会話例文集

この店舗は免税できません。

这家店不能免税。 - 中国語会話例文集

全人民的大衆運動.

全民性群众运动 - 白水社 中国語辞典

敵は既に全員せん滅された.

敌人已全数被歼。 - 白水社 中国語辞典

全世界の人民は団結しよう!

全世界人民团结起来! - 白水社 中国語辞典

全世界の人民は団結せよ!

全世界人民团结起来! - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 285 286 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS