意味 | 例文 |
「ぜんなん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6727件
我々の前途は限りなく明るい.
我们的前程无限光明。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前に来たことがない.
他过去没有来过。 - 白水社 中国語辞典
善行を行ない功徳を積む.
修好积德 - 白水社 中国語辞典
一体全体どういうことなのか?
究竟是怎么回事? - 白水社 中国語辞典
墓前に花束を供える.
在墓前供上花束。 - 白水社 中国語辞典
我々には大いなる前途がある.
我们有着广阔的前途。 - 白水社 中国語辞典
全体的に過大評価するな.
不要在全体上过高估计。 - 白水社 中国語辞典
以前は冬は施工できなかった.
以前冬天施不了工。 - 白水社 中国語辞典
善意が報いられるとは限らない.
好心未必能得到好报。 - 白水社 中国語辞典
2つの屋敷が前後に連なっている.
两个院子前后相连。 - 白水社 中国語辞典
善行を行ない功徳を積む.
修好积德 - 白水社 中国語辞典
興味が索然とする,興が乗らない.
意兴索然 - 白水社 中国語辞典
空が突然暗くなってきた.
天突然阴暗下来。 - 白水社 中国語辞典
重大な決定,全局的決定.
战略决策 - 白水社 中国語辞典
工事全体はあなたが指揮する.
整个工程由你指挥。 - 白水社 中国語辞典
依然として形跡がない.
仍然不见踪迹 - 白水社 中国語辞典
無故障(完全)船荷証券.
洁净提单 - 白水社 中国語辞典
前途には困難が満ちている.
前途遍布荆棘。 - 白水社 中国語辞典
水が自然に田んぼに流れ込む.
水自动地流到田里。 - 白水社 中国語辞典
皆さんが思っている以上に彼は全然気にしていない。
他比大家所想的还要完全不在意。 - 中国語会話例文集
善意から行なったのに人から憎まれる,善意があだになる.
好心得不到好报。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
気長い性格の人は,こちらがいくら焦っても当人は全然急がない.
有的人慢性子,你多急他不急。 - 白水社 中国語辞典
前補佐官の話によると
根据前任助手的话 - 中国語会話例文集
以前送った図面と同じです。
和以前发送的设计图一样。 - 中国語会話例文集
激しいあらしの中を前進する.
在大风大浪中前進。 - 白水社 中国語辞典
公衆の面前で侮り辱める.
当众辱之 - 白水社 中国語辞典
年寄りも子供も全員行った.
连老带小都去了。 - 白水社 中国語辞典
君の話は前後矛盾する.
你的话前后矛盾。 - 白水社 中国語辞典
公衆の面前で侮り辱める.
当众辱之 - 白水社 中国語辞典
前例に倣い費用を免除する.
援例免费 - 白水社 中国語辞典
反転前縁部分d33は、前縁部分d34よりも長い期間としてある。
经反转的前缘部分 d33的区间比前缘部分 d34的更长。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然、本発明は、前述の実施形態に制限されるものではない。
自然地,本发明不限于之前描述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは自然災害の前兆となる現象と考えられている。
我们认为那种现象是自然灾害的前兆。 - 中国語会話例文集
今回学習の任務が達成できず,私は全然気が晴れない.
这次学习任务没有完成,我心里腌臜极了。 - 白水社 中国語辞典
彼らのサービスは以前に比べてたいへんな改善が見られる.
他们的服务工作比较以前有很大改进。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は依然として陣地を固守して,毅然として揺るがない.
我军仍坚守阵地,屹然不动。 - 白水社 中国語辞典
2. 前記解読されたIPPWの前記IP部分が前記ユーザのIPアドレスと等しくない場合は、前記安全なウェブ・サイトは不正認証画策が行われたと判定し、前記安全なウェブ・サイトが前記取引に応じない、請求項1に記載の方法。
2.如权利要求1所述的方法,其中在该解密的 IPPW的该 IP部分不等于该用户的 IP地址的情况下,该安全网站确定授权违规已发生,并且该安全网站不对该交易作出响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
14. 前記解読されたIPPWの前記IP部分が前記ユーザのIPアドレスと等しくない場合は、前記安全なウェブ・サイトは不正認証画策が行われたと判定し、前記安全なウェブ・サイトが前記取引に応じない、請求項13に記載のシステム。
14.如权利要求 13所述的系统,其中在该解密的 IPPW的该 IP部分不等于该用户的IP地址的情况下,该安全网站确定授权违规已发生,并且该安全网站不对该交易作出响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は全然勉強をしない。彼は朝起きるとすぐにゲームをし始める。
他根本不学习。他一起床就开始玩游戏。 - 中国語会話例文集
彼は以前から話していました。
他从以前就在说。 - 中国語会話例文集
全国規模の会議を行います。
举行全国规模的会议。 - 中国語会話例文集
悪いところは全部治したい。
想把不好的地方全治好。 - 中国語会話例文集
しかし座禅に行った事が無い。
但是我没有去打坐过。 - 中国語会話例文集
データの流れが突然止まった。
数据流突然停止了。 - 中国語会話例文集
貴方の全裸が見たいです。
我想看你全裸。 - 中国語会話例文集
自然の中で過ごしたい。
我想在大自然中生活。 - 中国語会話例文集
以前、空手を習っていました。
我以前学习了空手道。 - 中国語会話例文集
耳石は内耳の前庭にある。
耳石在内耳的前庭。 - 中国語会話例文集
以前勤めていた会社の仲間
以前工作过的公司的伙伴。 - 中国語会話例文集
仕事は以前と同じです
工作和之前的一样。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |