意味 | 例文 |
「ぜんに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10097件
全国に名を知られている,全国的に有名である.
闻名全国 - 白水社 中国語辞典
全国が一体としてまとまる,国全体を配慮に入れる.
全国一盘棋 - 白水社 中国語辞典
前記接続IEは、前記接続に関連した情報を含む。
连接 IE包括与连接相关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
あれほど言ったのに、あの人は全然わかってくれない。
都那么说了,那个人还是完全不明白。 - 中国語会話例文集
彼はとつぜん私に向かって言いました。
他突然对着我说了。 - 中国語会話例文集
ここにいる全員からのプレゼントです。
给在这里的所有人的礼物。 - 中国語会話例文集
私の事は全然気にすることはありません。
你完全不在意我的事。 - 中国語会話例文集
イヌリンはぜんそくの治療に使われる。
菊糖被用在治疗哮喘上。 - 中国語会話例文集
説教されたが、全然気にしていない。
虽然被说教了,但完全不在意。 - 中国語会話例文集
席によっては全然見えない場所がある。
根据座位会由完全看不见的地方。 - 中国語会話例文集
全般的に計画する,全般的な計画.
全面规划 - 白水社 中国語辞典
この事件は一瞬にして彼をぼうぜんとさせた.
这件事顿时把他惊愕住了。 - 白水社 中国語辞典
彼は全然気にかけないという顔つきをしている.
他流露着一种满不在乎的神情。 - 白水社 中国語辞典
全国の人民は新しい勝利に向かって前進する.
全国人民正在向新的胜利前进。 - 白水社 中国語辞典
事前にとっくに耳にしていた.
事前早有耳闻。 - 白水社 中国語辞典
8月15日午前10時からプレゼンテーションをする。
8月15日的早上10点开始发表。 - 中国語会話例文集
明後日のプレゼンの資料の準備は万全ですか?
后天发表的资料的准备,万无一失吗? - 中国語会話例文集
何を言ってるのか全然分からない
完全不知道在说什么。 - 中国語会話例文集
彼はこのニュースを聞いてぼうぜんとした.
听到这个消息非常惊愕。 - 白水社 中国語辞典
15. 前記接続装置は、前記通信品質の条件と、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを保持し、前記方法は、前記接続装置が、前記取得された通信品質の条件に従って、前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを抽出し、前記接続装置が、前記抽出された前記重要度と、前記冗長度との組み合わせを前記端末に送信し、前記端末が、前記送信された組み合わせの前記重要度に対応する冗長度を選択し、前記端末が、前記選択された冗長度によって前記データを送信することを特徴とする請求項13に記載のデータ送信方法。
15.如权利要求 13所述的数据发送方法,其特征在于,上述连接装置保持上述通信品质的条件、上述重要度以及上述冗余度的组合; 上述方法中,上述连接装置按照所取得的上述通信品质的条件,提取上述重要度和上述冗余度的组合; - 中国語 特許翻訳例文集
前記SIPエンティティは、前記SIPメッセージの前記Contactヘッダを変更せずに前記SIPメッセージを前記第2のSIPエンティティへ転送する。
SIP实体将 SIP消息转发给第二 SIP实体,其中其联络人报头未改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
完全に純粋な金はなく完全に無欠な人はいない,人に完全無欠を求めてはいけない.
金无足赤,人无完人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
お互いに安全に注意しましょう!
互相注意安全吧! - 中国語会話例文集
午前7時にお風呂に入りました。
上午7点泡了澡。 - 中国語会話例文集
完全にあなたに同意します。
我完全同意你。 - 中国語会話例文集
完全に道に迷う可能性がある。
有完全迷路的可能。 - 中国語会話例文集
彼に完全に無視されている。
我被他完全无视了。 - 中国語会話例文集
私に事前に連絡すべきである。
你应该事前和我联络。 - 中国語会話例文集
午前7時にお風呂に入りました。
早上七点洗了澡。 - 中国語会話例文集
常に安全に運転しています。
我一直都是安全驾驶。 - 中国語会話例文集
製品は完全に規格に合っている.
产品完全合格。 - 白水社 中国語辞典
午前中に2度来客に面会した.
上午会了两次客。 - 白水社 中国語辞典
事前に彼に話したか?
事前你告诉他了吗? - 白水社 中国語辞典
この話は既に事前に言ってある.
这话已经说在头里。 - 白水社 中国語辞典
水が自然に田んぼに流れ込む.
水自动地流到田里。 - 白水社 中国語辞典
直前に、それを確認した。
之前已经确认过那个了。 - 中国語会話例文集
(前非を悔いて)真人間になる.
重新做人((成語)) - 白水社 中国語辞典
犯人の逮捕に全力を挙げる.
全力以赴逮捕犯人。 - 白水社 中国語辞典
庭には雑然と薪が積んである.
院子里乱杂地堆着柴火。 - 白水社 中国語辞典
心静かで何事も自然に任せる.
清静无为((成語)) - 白水社 中国語辞典
善人ぶるのはいい加減にやめろ!
你少假充善人! - 白水社 中国語辞典
他人と共に善行を行なう.
与人为善 - 白水社 中国語辞典
心静かで何事も自然に任せる.
清静无为((成語)) - 白水社 中国語辞典
全力を挙げて国のために働く.
悉力为国 - 白水社 中国語辞典
29. 前記第2のセルのための前記SFIを前記送信することが、前記UEによって前記第2のセルのための前記SFIを前記第2のセルに送信することを備える請求項27に記載の方法。
29.根据权利要求 27所述的方法,其中,发送针对所述第二小区的 SFI包括: 由所述 UE向所述第二小区发送针对所述第二小区的 SFI。 - 中国語 特許翻訳例文集
善意から行なったのに人から憎まれる,善意があだになる.
好心得不到好报。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
今日は午前10時に出社します。
今天上午10点去公司。 - 中国語会話例文集
中国全土に支部を設置します。
在全中国设立支部。 - 中国語会話例文集
以前に比べてずっと良くなった。
与以前相比好太多了。 - 中国語会話例文集
事前にお伺いしたいのですが。
想事前寻问一下。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |