「ぜんら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぜんらの意味・解説 > ぜんらに関連した中国語例文


「ぜんら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5516



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 110 111 次へ>

改善のための助言をもらえるだろう。

会得到改善建议的吧。 - 中国語会話例文集

私はあなたにこれを全部やらせて申し訳ない。

非常抱歉这些事情都让你做了。 - 中国語会話例文集

彼らの労働条件の改善を保証する。

保证改善他们的劳动条件。 - 中国語会話例文集

この研究は、特に完全な記録が求められる。

这个研究特别需求完全的记录。 - 中国語会話例文集

ここは今午前5時20分くらいです。

这里现在是上午五点二十左右。 - 中国語会話例文集

私はプレゼントしてもらった指輪をはめた。

我戴上了别人送给我的戒指。 - 中国語会話例文集

彼らは全国を回る地方巡業中だ。

他们在全国各地巡回演出。 - 中国語会話例文集

彼らは朝ごはんを午前七時に食べた。

他们早上七点吃了早饭。 - 中国語会話例文集

どうすればそのプレゼントがもらえますか?

怎样才能得到那个礼物呢? - 中国語会話例文集

彼らの状況は完全に変わった。

他们的状况完全变了。 - 中国語会話例文集


彼らはそれを完全に勘違いしています。

他们把那个完全错了。 - 中国語会話例文集

それをさらに改善することが必要です。

我有必要改进那个。 - 中国語会話例文集

以前からこの町を訪問したかった。

我从以前开始就想访问这个城镇了。 - 中国語会話例文集

彼は以前と変わらずに優しかった。

他还是像以前一样那么优秀。 - 中国語会話例文集

今から私たちのプレゼンを始めます。

现在我们的演讲开始。 - 中国語会話例文集

私はまだそこから完全に立ち直ってはいません。

我还没有完全从那件事里恢复过来。 - 中国語会話例文集

彼らは最善をつくしたに違いない。

他们一定竭尽全力了。 - 中国語会話例文集

午前8時から夏季講習にいきました。

从早上8点开始上了暑期讲座。 - 中国語会話例文集

山田さんから事前準備について聞きましたか。

你听山田说了关于事前准备的事了吗? - 中国語会話例文集

しばらくの間、全身が筋肉痛になった。

我全身肌肉一下子开始疼了。 - 中国語会話例文集

私はそれらの歴史漫画を全部読みきりたかった。

我想把那些历史漫画全部看完。 - 中国語会話例文集

コーヒーを飲みながら漫然とおしゃべりをした。

边喝咖啡边漫不经心地聊天。 - 中国語会話例文集

この前階段から落ちて怪我をした。

我这之前从楼梯上摔下来受伤了。 - 中国語会話例文集

以前からずっと睡眠障害で悩んできた。

我从以前开始就被睡眠障碍所困扰。 - 中国語会話例文集

以前に御社から商品を購入したことがあります。

我之前在你们公司买过产品。 - 中国語会話例文集

私達は以前よりさらに仲良くなった。

我们关系比以前更好了。 - 中国語会話例文集

これらはほぼ全面改訂されています。

这些几乎全被修订了。 - 中国語会話例文集

彼らの信用を完全に失ってしまった。

我完全失去了他们的信用。 - 中国語会話例文集

彼らは全体の状況を誤認している。

他们搞错了整体的状况。 - 中国語会話例文集

4両車両は、ここから前方でお待ちください。

4节车辆请在这前面等。 - 中国語会話例文集

私は以前から彼のことを知っている。

我以前就知道他的事情。 - 中国語会話例文集

人に頼らず、できることは全部、自分で成し遂げる。

不依赖他人,能做到的事情全部自己来完成。 - 中国語会話例文集

明日の朝午前9時に迎えの方がいらっしゃいます。

明天早上9点会有迎接的人。 - 中国語会話例文集

突然ぶつかられて悪態をつく。

突然被撞进入了坏的状态。 - 中国語会話例文集

文章の前後が無いので詳しく分からない。

因为没有文章的前后文所以不知道详细的事情。 - 中国語会話例文集

誰にそのプレゼントをもらいましたか。

从谁那收到了那个礼物? - 中国語会話例文集

フードメニューは、午前10時半からの販売です。

食物菜单是从上午10点开始贩卖。 - 中国語会話例文集

時計を買ったならもちろんプレゼントします。

买了手表的话当然是作为礼物送出去。 - 中国語会話例文集

同じような話を以前別の人からも聞きました。

以前从别人那里也听到了同样的话。 - 中国語会話例文集

材料が全部揃ったら、早速作っていきましょう。

材料齐全了的话就马上开始制作吧。 - 中国語会話例文集

両親から何をプレゼントされましたか?

父母送了什么礼物了吗? - 中国語会話例文集

喘鳴は気道の障害から生じる。

喘鸣是由呼吸道障碍引起的。 - 中国語会話例文集

私がこの会社に入ったら全力を尽くします。

如果我进了公司的话会尽全力的。 - 中国語会話例文集

あまりのすばらしさに全員が拍手喝采した。

实在太精彩了,全员都拍手喝彩了。 - 中国語会話例文集

彼女は、従業員全員に敬意をはらっています。

她向全体员工致敬。 - 中国語会話例文集

いえ、全体が入らなくてもいいです。

不,没有全部照进去也没关系。 - 中国語会話例文集

これら全てを改善することはとても困難だ。

要把这些全部改善的话是很困难的。 - 中国語会話例文集

これは私からあなたへのプレゼントです。

这是我给你的礼物。 - 中国語会話例文集

採光窓から自然光が差し込む。

从采光窗折射进来自然光。 - 中国語会話例文集

突然の知らせに彼の胸はドキドキした。

他的心因突如其来的通知而七上八下。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 110 111 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS