意味 | 例文 |
「そうき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30974件
商品代金を送金しました。
汇去了商品货款。 - 中国語会話例文集
ソウル行きは、ここでいいですか?
去首尔是在这吗? - 中国語会話例文集
ソウル方面に行きたいです。
我想去首尔方向。 - 中国語会話例文集
2014年08月度請求書の送付
2014年08月度账单的发送。 - 中国語会話例文集
ソウルから釜山まで行きました。
从首尔去了釜山。 - 中国語会話例文集
壁とドアを拭き掃除した。
把墙壁和门都擦干净了。 - 中国語会話例文集
その国は戦争に巻き込まれた。
那个国家被卷入了战争。 - 中国語会話例文集
予想以上の売れ行きでした。
比预想的卖得还要好。 - 中国語会話例文集
値引きのご相談も承ります。
也可以谈一下减价。 - 中国語会話例文集
送金先を教えてください。
请告诉我收款人。 - 中国語会話例文集
楽しんで演奏ができた。
我开心地演奏了。 - 中国語会話例文集
昨日、送金を完了しました。
我昨天汇完款了。 - 中国語会話例文集
彼は大草原が好きになった.
他爱上大草原了。 - 白水社 中国語辞典
戦争に備え飢饉に備える.
备战备荒 - 白水社 中国語辞典
まずホウレン草をゆがきなさい!
先把菠菜绰一绰! - 白水社 中国語辞典
汽笛が勇壮な音を響かせる.
汽笛发出粗豪的声音。 - 白水社 中国語辞典
理想を実現することができる.
理想得以实现。 - 白水社 中国語辞典
あしき思想の侵食を阻止する.
抵制坏思想的侵蚀 - 白水社 中国語辞典
耳かきで耳掃除をする.
用耳挖子掏耳垢 - 白水社 中国語辞典
北京にある道教寺院の総本山.
白云观 - 白水社 中国語辞典
(体操競技の)規定演技.↔自选动作.
规定动作 - 白水社 中国語辞典
敵軍の士気は阻喪している.
敌军士气沮丧。 - 白水社 中国語辞典
(闘争などの)渦の中に巻き込まれる.
卷入旋渦中 - 白水社 中国語辞典
これは当然予想できたことだ.
这应该料想得到。 - 白水社 中国語辞典
彼は競走で新記録を出した.
他跑出新水平。 - 白水社 中国語辞典
伴奏つきの詩歌の朗読.
配乐诗歌朗诵 - 白水社 中国語辞典
運送中の目減りが大きい.
运输中折耗很大。 - 白水社 中国語辞典
彼の知識は基礎が相当ある.
他的知识基础相当深厚。 - 白水社 中国語辞典
(箇条書きにした)奏文を上呈する.
上疏 - 白水社 中国語辞典
両手を前後に振る老人向きの体操.
甩手操 - 白水社 中国語辞典
印刷のでき次第すぐ発送する.
随印随发 - 白水社 中国語辞典
彼らが戦争を引き起こしたのだ.
是他们挑起了战争。 - 白水社 中国語辞典
真相がついにはっきりした.
真相终于透露出来了。 - 白水社 中国語辞典
双方は互いに相手を引きつける.
双方互相吸引。 - 白水社 中国語辞典
どうしても想像できない.
怎么也想像不出来 - 白水社 中国語辞典
彼は草書を書くのが好きである.
他喜欢写草书。 - 白水社 中国語辞典
雑草を蒸し焼きにした肥料.
熏肥 - 白水社 中国語辞典
糧秣を警護つきで運送する.
押运粮草 - 白水社 中国語辞典
倉庫内では喫煙を厳禁する.
仓库里严禁吸烟。 - 白水社 中国語辞典
歩きながら彼と相談する.
一路走一路和他商量。 - 白水社 中国語辞典
私はとっくに予想できた.
我早就预料到了。 - 白水社 中国語辞典
この事は誰も予想できなかった.
这件事谁都预料不到。 - 白水社 中国語辞典
賃金総額の予算ができた.
工资总额预算出来了。 - 白水社 中国語辞典
服装がかなりきちんとしている.
服装相当整齐。 - 白水社 中国語辞典
相談し吉日を選んで決める.
诹吉 - 白水社 中国語辞典
ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。
这里,发送设备100在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)において、送信転送レートが基準転送レートを超えず、かつ、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信されるように、受信装置200ごとに送信データを設定する。
这里,发送设备 100,在上述处理 (1)(发送数据设定处理 )中,为各接收设备 200设定发送数据,使得用于发送的传输速率不超过参考传输速率,并且将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS104において送信装置100から送信された装置情報送信要求を受信した受信装置200は、装置情報送信要求に対する応答として、例えば記憶部(後述する)に記憶する装置情報を送信する(S106A、S106C、S106D、S106n。以下、総称して「S106」と示す。)。
在步骤S104中已接收了从发送设备100发送的设备信息发送请求的接收设备200发送设备信息,例如存储在存储单元 (随后被描述 )中作为对设备信息发送请求的应答(S106A、S106C、S106D及 S106n;以下被统称为“S106”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信移相器29は送信器LO信号46を受信し、位相を90度遅らせ、直交位相送信器LO信号75を出力する。
发射移相器 29接收发射器 LO信号 46、将相位延迟 90度且输出正交相位发射器 LO信号 75。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置50は、液晶表示装置、有機発光表示装置、プラズマ表示装置、電気泳動表示装置などであってもよい。
显示装置 50(图 9)可以是液晶显示器、有机发光装置、等离子体显示装置或电泳显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |