「そうして」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうしての意味・解説 > そうしてに関連した中国語例文


「そうして」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33204



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 664 665 次へ>

通信システム1000では、送信装置100が、例えば上記(1)の処理(送信データ設定処理)、および(2)の処理(送信処理)を行うことによって、送信データが受信装置200へ一斉に送信される。

在通信系统 1000中,例如通过使用发送设备 100执行上述处理 (1)(发送数据设定处理 )与处理 (2)(发送处理 ),将发送数据同时发送到接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声信号伝送システム1000では、送信装置100が、例えば(1)の処理(送信電力設定処理)、および(2)の処理(送信処理)を行うことによって、受信装置200へと音声信号が送信される。

在声音信号发送系统 1000中,发送设备 100通过例如处理 (1)(发送功率设置处理 )和处理 (2)(发送处理 )将声音信号发送到接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS206において送信対象装置数Nが第2の閾値より大きいと判定された場合には、送信装置100は、“第1送信データの送信対象装置数=0”、“第2送信データの送信対象装置数=第2の閾値−1”に設定する(S208)。

在步骤 S206中确定了发送目标设备的数目 N大于第二预定阈值的情况下,发送设备 100设定“第一发送数据的发送目标设备的数目= 0”且“第二发送数据的发送目标设备的数目=第二阈值”(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

機関銃を抱えて敵目がけて掃射しだした.

端着机枪向敌人扫起来。 - 白水社 中国語辞典

CEC通信装置100A、CEC通信装置100B、CEC通信装置100Cについては図1に示したCEC通信装置100と同じ構成を有している。

关于 CEC通信装置 100A、CEC通信装置 100B、CEC通信装置 100C,具有与图 1所示的 CEC通信装置 100相同的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信器及び受信器を有する送受信機内について、一つの問題として送信器の送信信号が受信器に漏れることがある。

在包括发射器和接收器的收发器中,一个这样的问题是发射器发射的信号泄漏入接收器中。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信装置100は、送信データ設定処理として例えば図5に示す処理を行うことによって、送信対象の受信装置200それぞれに対して送信データを設定する。

发送设备 100例如通过执行图 5所述的处理如发送数据设定处理,将发送数据设定到作为发送目标的接收设备 200的每一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、こで、ステップS104において送信装置100が送信する装置情報送信要求とは、例えば、各受信装置200に装置情報を送信させる、一種の命令である。

这里,在步骤 S104中由发送设备 100发送的设备信息发送请求例如是用来允许各接收设备 200发送设备信息的的一种指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

昔の人は天が円くて地が平らだと思っていたが,実はそうではなかった.

古人以为天圆地方,其实不然。 - 白水社 中国語辞典

ここで、図2では、送信装置100が、一般再生機能装置である受信装置200Dに第2送信データを送信し、高再生機能装置である受信装置200A、一般再生機能装置である受信装置200C、および他の受信装置200に対して第1送信データを送信している例を示している。

这里,图 2示出了其中发送设备 100将第二发送数据发送到作为一般能力再现功能设备的接收设备 200D,且将第一数据发送到作为高品质再现功能设备的接收设备 200A、作为一般能力再现功能设备的接收设备 200C以及其它接收设备 200的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集


鈴木さんを追い落とそうと本部で根回ししてきた上司だ。

是为了把铃木先生/小姐赶下台而在总部做了事前工作的上司。 - 中国語会話例文集

そうしたら一人のおばあさんが電車に入ってきました。

那么做了之后,一位婆婆上了电车。 - 中国語会話例文集

初日はあまりに英語が分からなくて挫折しそうでした。

第一天我因为不懂英语而受挫了。 - 中国語会話例文集

毎日一人で留守番していると、退屈で悶死しそうだ。

每天一个人看门的话会无聊的快闷死。 - 中国語会話例文集

このニュースは信じがたいけれど、ひょっとしてそうなのかもしれない。

虽然这个消息不太可信,但也可能会是真的。 - 中国語会話例文集

反革命分子はどうしても社会主義をぶち壊そうとする.

反革命分子一定要搞垮社会主义。 - 白水社 中国語辞典

ここはあまりにもごたごたしている,もう少し静かな所で話そう

这里太乱,找个安静点的地方谈谈。 - 白水社 中国語辞典

できたら責任者を派遣してほしい,そうすれば我々も頼りができる.

最好派个负责人来,咱好有个抓挠。 - 白水社 中国語辞典

一方、そうでない場合には、処理はステップS104へ進む。

如果不是该情况,则处理进到步骤 S104。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、そうでない場合には、処理はステップS106へ進む。

如果不是该情况,则处理进到步骤 S106。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、そうでない場合には、処理はステップS108へ進む。

如果不是该情况,则处理进到步骤 S108。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、そうでない場合には、処理はステップS206へ進む。

如果不是该情况,则处理进到步骤S206。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、そうでない場合には、処理はステップS306へ進む。

如果不是该情况,则处理进到步骤 S306。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、そうでない場合には、処理はステップS406へ進む。

如果不是该情况,则处理进到步骤 S406。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、そうでない場合には、処理はステップS408へ進む。

如果不是该情况,则处理进到步骤 S408。 - 中国語 特許翻訳例文集

パッケージ52は、52aを発送システム70に発送する。

包装 52被运送 52a到运送系统 70。 - 中国語 特許翻訳例文集

仮想インターフェース540は、転送ポリシー542を含んでいる。

虚拟接口 540包含转发策略 542。 - 中国語 特許翻訳例文集

位相回転装置405は、加算器410とデータ通信する。

相位旋转器 405与求和器 410进行数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでない場合は、処理は、ステップ606に進む。

否则,处理进行至步骤 606。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信装置100は、M=0、N=Xに設定する(S200)。

发送设备 100设置 M= 0和 N= X(S200)。 - 中国語 特許翻訳例文集

雨の日の運転はよりいっそう心配だ。

下雨天开车更加担心。 - 中国語会話例文集

あなたはいつごろその図面を提出できそうですか?

你大概什么时候可以提交那个设计图? - 中国語会話例文集

彼の夢は空想的理想主義の産物だ。

他的梦想只是空想的理想主义的产物。 - 中国語会話例文集

今日はいい天気ですが、明日は雨が降るそうです。

今天天气很好,但据说明天会下雨。 - 中国語会話例文集

予定通りに出発できそうである。

我好像能够按照计划出发。 - 中国語会話例文集

週末はいいお天気になりそうです。

周末应该是好天气。 - 中国語会話例文集

天気予報によると,明日雨が降るそうだ.

据天气预报说,明天下雨。 - 白水社 中国語辞典

劣悪な装備で優秀な装備の敵に打ち勝った.

以劣势装备战胜了优势装备的敌人 - 白水社 中国語辞典

武装を解除する,(精神的な)武装を解く.

解除武装 - 白水社 中国語辞典

新たに開発された健康食品を展示に出そう

把新研制出来的健康食品拿出去展览。 - 白水社 中国語辞典

更に、ステップ720において、送信機は、信号S(t)を送信する。

此外,在步骤 720,发射机发射信号 S(t)。 - 中国語 特許翻訳例文集

260において、翻訳が発信者の通信装置に転送される。

在 260,可以向始发者的通信设备转发翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、送信装置100は、定期的に各受信装置200へ送信データを送信し、各受信装置200は、受信された送信データを再生してもよい。

例如,发送设备 100可以将发送数据有规律地发送到各接收设备 200,并且各接收设备200可以再现被接收的发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ25は受信信号を受信し、送信信号を送信する。

天线 25接收接收信号并且发送发送信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、送信装置100は、後述する装置情報送信要求を送信することにより送信対象となる受信装置200それぞれから装置情報を取得し、装置情報に基づいて各受信装置200のコンテンツの再生能力を特定し、より再生能力の高い受信装置200に対してより再生品質の高い送信データを設定してもよい。

例如,发送设备 100可以通过发送随后所述的设备信息发送请求,从作为发送目标的各接收设备 200中获得设备信息,基于设备信息指定各接收设备 200的内容再现能力,并且将再现品质价格较高的发送数据设定到再现能力较高的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS206においてCH(M)が送信されると、送信装置100は、“M”の値がM=Xであるか否かを判定する(S208)。

如果在步骤S206中发送信道M,则发送设备100确定“M”的值是否为M=X(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS224においてCH(M)が送信されると、送信装置100は、“M”の値がM=Xであるか否かを判定する(S226)。

如果在步骤S224中发送信道M,则发送设备100确定“M”的值是否为M=X(S226)。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、送信装置101において、このFECブロックについて合計15個のパケットが送信される。

换言之,换言之,发送设备 101发送与该 FEC块有关的总共十五个分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは日本にあるお店で販売されていますが、海外への発送をしていないそうです。

这个在日本的店里有卖的,但是好像还不向海外送货。 - 中国語会話例文集

そして、この第1の形態の伝送信号STaは、通信インタフェース208により、伝送路400Aを介して、音声出力装置300に送信される。

通信接口 208通过发送信道 400A向声音输出设备 300发送第一形式的发送信号 STa。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 664 665 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS