意味 | 例文 |
「そうじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31411件
今日は児童節で,子供たちは殊のほかうれしそうだ.
今天是儿童节,孩子们格外高兴。 - 白水社 中国語辞典
現在の状況は過去よりいっそう複雑である.
现在的情况比过去更复杂。 - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
(事態がよくない→)大変だ,雨が降りそうだ!
不好,要下雨! - 白水社 中国語辞典
彼女は聞くや否やいっそうやきもきしだした.
她一听就更急性。 - 白水社 中国語辞典
彼女のことをかわいそうに思ってあげなさい.
你可怜可怜她吧。 - 白水社 中国語辞典
自分の良心がそうするのを許さない.
自己的良心不许这么做。 - 白水社 中国語辞典
予想にたがわない,予想のとおりである,案の定.
不出所料((成語)) - 白水社 中国語辞典
恥ずかしそうな顔をして一時の安逸をむさぼる.
赧颜苟活((成語)) - 白水社 中国語辞典
怒りの表情を隠そうともせず立ち上がった.
怒气满面地站起来。 - 白水社 中国語辞典
老人は親しみ深そうに気軽に答えた.
老人亲亲热热地随口回答。 - 白水社 中国語辞典
私は自分で一度頭を冷やそうと決めた.
我决定让自己清静一下脑子。 - 白水社 中国語辞典
1人の清掃労働者が街路を清掃している.
有一位清洁工人正在清扫街道。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のところで食事をごちそうになった.
我扰了他一顿饭。 - 白水社 中国語辞典
人の話によると彼女は結婚したそうだ.
听人说她结婚了。 - 白水社 中国語辞典
我々の友情はよりいっそう深まった.
我们的友谊更加深厚了。 - 白水社 中国語辞典
顔に苦しそうな表情を表わす.
脸上显出痛苦的神气。 - 白水社 中国語辞典
この病院から何度か患者が失そうした.
这家医院失踪了几次病人。 - 白水社 中国語辞典
そうだ,それはなんと重大な時であろうか!
是的,这是多么严重的时刻呀! - 白水社 中国語辞典
彼らは国内人民の目をそらそうとしている.
他们想要转移国内人民的视线。 - 白水社 中国語辞典
そうなのだ,それは誠に重大な時なのだ!
是的,这是多么严重的时刻呀! - 白水社 中国語辞典
思想が筋金入りである,思想が厳しい試練に耐え得る.
思想过硬 - 白水社 中国語辞典
彼女は残念そうに粉々に壊された宝石を見た.
她惋惜地看看被打碎的宝石。 - 白水社 中国語辞典
武装を解除する,(精神的な)武装を解く.
解除武装 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも自分の欠陥を隠そうと考えている.
他总想捂盖自己的缺陷。 - 白水社 中国語辞典
一見うかつそうであるが実際はとても細心である.
粗中有细((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は口に出さず,ただうれしそうに私を見つめていた.
她不说话,只欣喜地望着我。 - 白水社 中国語辞典
彼女はうらやましそうなまなざしを表わした.
她露出了欣羡的目光。 - 白水社 中国語辞典
彼女は恥ずかしそうで,一言も言わなかった.
她羞答答的,一句话也没有说。 - 白水社 中国語辞典
改訂された辞典はよりいっそう完璧である.
修订了的词典更加完美。 - 白水社 中国語辞典
躍如として今にも動きだしそうである.
栩栩欲活 - 白水社 中国語辞典
相手側は故意に国境事件を引き起こそうとした.
对方蓄意制造边境事件。 - 白水社 中国語辞典
この縄は短すぎる,もう1本継ぎ足そう.
这条绳子太短,再续上一截儿吧。 - 白水社 中国語辞典
何人かの暇人がけだるそうに歩き回っている.
有一些闭人在懒洋洋地巡游。 - 白水社 中国語辞典
夜は昼間よりもいっそう用心が必要だ.
夜间比白天需要更多的留神。 - 白水社 中国語辞典
彼がそう言うと,皆また自信が出てきた.
他这一说,大家又都有信心了。 - 白水社 中国語辞典
既にそうである以上,彼のするとおりにさせてやろう.
已然这样了,就随他办吧。 - 白水社 中国語辞典
夜になるとこの小道はよりいっそう静寂さを示した.
到晚上这条小路更显幽静。 - 白水社 中国語辞典
彼女は親しそうに私に微笑している.
她友爱地对我微笑着。 - 白水社 中国語辞典
この2人はとても親しそうに装っている.
这俩人装得很友好。 - 白水社 中国語辞典
放送局では毎日3度気象情報を放送する.
电台每天要预报次气象消息。 - 白水社 中国語辞典
双方期日を決めて更に相談をする.
双方约期进一步商谈。 - 白水社 中国語辞典
条件が以前よりいっそうよくなった.
条件比以前越发好了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の過去の境遇はとてもかわいそうだった.
她过去的遭遇很可怜。 - 白水社 中国語辞典
新たに開発された健康食品を展示に出そう.
把新研制出来的健康食品拿出去展览。 - 白水社 中国語辞典
彼女は眉間にしわを寄せて,不機嫌そうに去った.
她眉头皱了一下,很不高兴地走了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は不思議そうに黒いひとみをくるくると回した.
她不明白地转了转黑眼珠儿。 - 白水社 中国語辞典
装置が、送信者からの感情を伝えるメッセージを受信する。
装置从发送者接收传达情感的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信機1311及び受信機1313は、総じてトランシーバ1315と呼ぶことができる。
发射器 1311和接收器 1313可统称为收发器 1315。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置20Aのデータ送受信部27は、この要求を受信する。
显示设备 20A的数据发送器 -接收器部分 27接收该请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |