意味 | 例文 |
「そうだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14148件
太郎は泣き出しそうな顔をしていた。
太郎一脸快要哭出来的样子。 - 中国語会話例文集
彼は突然泣き出しそうに見えた。
他看起来马上就要哭了。 - 中国語会話例文集
彼らは彼を誘い出そうと企んでいた。
他们曾企图要约他出来。 - 中国語会話例文集
私も友達にとってそういう存在になりたいです。
我也想成为对于朋友来说那样的存在。 - 中国語会話例文集
この結果をうけて彼はそう判断した。
他接受了这个结果那样判断了。 - 中国語会話例文集
私には山田さんが悲しそうに見えます。
在我看来,山田好像很悲伤。 - 中国語会話例文集
そう思って下さって、とても嬉しいです。
你能那么想,我非常开心。 - 中国語会話例文集
あなたがそう思った訳を教えて下さい。
请告诉我你这么想的原因。 - 中国語会話例文集
私の友達の話では、この映画はおもしろそうです。
我朋友说这部电影很好看。 - 中国語会話例文集
貯水槽の清掃をしますので、断水します。
我要清扫蓄水槽,请把水停了。 - 中国語会話例文集
自治体は浜辺の物拾いたちを追い出そうとした。
地方政府想要赶走那些在海边捡东西的人。 - 中国語会話例文集
ご都合がつきそうでしたらぜひご参加下さい。
您方便的话请务必要参加。 - 中国語会話例文集
FAXで送付の上、追って原本を郵送して下さい。
发送FAX之后再把原稿邮寄过来。 - 中国語会話例文集
日本で使用するには課題がありそう。
在日本使用似乎有问题。 - 中国語会話例文集
誰も彼もはちきれそうに元気がよい.
大家精神都很饱满。 - 白水社 中国語辞典
かすかな余音が途絶えそうに耳に響く.
不绝于耳((成語)) - 白水社 中国語辞典
すべての正しくない思想や行為と闘争をする.
同一切不正确的思想和行为作斗争。 - 白水社 中国語辞典
祭りの夜はにぎやかな所へ繰り出そうよ?
节日晚上咱们去赶热闹,好吗? - 白水社 中国語辞典
何か問題があったら(後で話そう→)後のことにしよう.
有什么问题过后再说。 - 白水社 中国語辞典
チョウチョウが花々の間を楽しそうに舞っている.
蝴蝶在花丛中愉快地飞舞。 - 白水社 中国語辞典
私の涙が今にもこぼれそうになった.
我的泪快要流出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間の関係がよりいっそう密接になった.
他们之间的关系更加密切了。 - 白水社 中国語辞典
1そうの小舟が波間に漂っている.
一叶扁舟随波漂流。 - 白水社 中国語辞典
貨物船が接岸して,貨物を積み出そうとしている.
货船靠岸了,正在起运货物。 - 白水社 中国語辞典
君たち,まず検討しなさい,それから決定を下そう.
你们先研究一下,然后再作出决定。 - 白水社 中国語辞典
彼が問題を起こそうとは全く思いも寄らなかった.
万没想到他会出问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は人と接する態度が見たところ穏やかそうである.
他待人接物看来很温和。 - 白水社 中国語辞典
君に一臂の力を借そう,一肌脱ごう.
助你一臂之力 - 白水社 中国語辞典
双方期日を決めて更に相談をする.
双方约期进一步商谈。 - 白水社 中国語辞典
(騒音を遮断するための)騒音コントロール.
噪音控制 - 白水社 中国語辞典
新たに開発された健康食品を展示に出そう.
把新研制出来的健康食品拿出去展览。 - 白水社 中国語辞典
うっそうと茂る林が山の頂全体を覆っていた.
茂密的森林遮盖了整个山头。 - 白水社 中国語辞典
祖国のために頑張り,力を出そう!
为祖国争口气,出把力! - 白水社 中国語辞典
(2つの層の間の)中間層,((気象))中間圏.
中间层 - 白水社 中国語辞典
私はただこれ全部があまりにも予想外だったと言っているだけです。
我只是说这一切都太出乎意料了。 - 中国語会話例文集
また、送信装置100は、送信装置100から着脱可能な記録媒体156を備えることもできる。
另外,发送设备 100可以包括能够被拆开地连接到发送设备 100的记录媒体 156。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、送信端子16と第1λ/4信号伝送路18aの間に第3λ/4信号伝送路18cが接続され、受信端子20と第2λ/4信号伝送路18bの間に第4λ/4信号伝送路が接続されている。
第三λ/4信号传输线 18c连接在传输端子 16和第一λ/4信号传输线 18a之间,而第四λ/4信号传输线连接在接收端子 20和第二λ/4信号传输线 18b之间。 - 中国語 特許翻訳例文集
全国で「国家資金に依存する」文芸団体はまだ百余りもあるそうだ.
听说全国“吃皇粮”的文艺团体还有一百多。 - 白水社 中国語辞典
図17に示されているデータ伝送システム100は、送信装置111から受信装置112にデータストリームが伝送され、送信装置111が、上述のカメラ31の送信手段に対応し、受信装置112が、上述のCCU33の受信手段に対応する。
在图 17所示的数据发送系统 100中,数据流被从发送设备 111发送到接收设备112。 发送设备 111对应于上述相机 31的发送装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2例(自由空間伝送路)
第二示例 (自由空间传输线 ) - 中国語 特許翻訳例文集
21 記憶装置(記憶手段)
21存储装置 (存储部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集
ヘッダ130もMAC層情報を含む。
报头 130还包括 MAC层信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
早急にご検討下さい。
请尽早探讨。 - 中国語会話例文集
発送日をお知らせ下さい。
请告知我发送日。 - 中国語会話例文集
ご相談をお待ちしております。
正在等着与您商谈。 - 中国語会話例文集
体を柔らかくする体操
让身体变得柔软的体操 - 中国語会話例文集
私はあなたに相談があります。
我有事要跟你商量。 - 中国語会話例文集
先生と相談してみましょう。
试着跟老师商量一下吧。 - 中国語会話例文集
金曜日に大掃除をする。
星期五大扫除。 - 中国語会話例文集
その際に相談しましょう。
我们那时候再谈一下吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |