「そうどうき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そうどうきの意味・解説 > そうどうきに関連した中国語例文


「そうどうき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5934



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 118 119 次へ>

この事件は大きな騒動を引き起こした.

这件事掀起一场轩然大波。 - 白水社 中国語辞典

義和団による1899年から1900年の反キリスト教的排外武装闘争運動.

义和团运动 - 白水社 中国語辞典

相互認証が成功すると、充電装置40は、電動移動体50に対して駆動機構の動作を禁止するための駆動禁止命令を発行し、電動移動体50に送信する(S130)。

如果相互认证成功,则充电设备 40向电动移动体 50发出禁止驱动机构的操作的驱动禁止命令,并将所述驱动禁止命令发送给电动移动体 50(S130)。 - 中国語 特許翻訳例文集

504 通信チャネルch1を用いた起動要求信号送信動作

504 使用通信信道 ch1的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集

505 通信チャネルch2を用いた起動要求信号送信動作

505 使用通信信道 ch2的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集

総括レポートは書き終えましたので,どうぞ目を通してください.

总结材料写完了,请您过目。 - 白水社 中国語辞典

次に、MC115は、焦点深度が浅いかどうか(閾値よりも小さいかどうか)を判断し(S222)、そうであれば減算方式微小駆動を行い(S223)、そうでなければ加算方式微小駆動を行う(S224)。

接着,MC 115判断焦深是否为小 (或小于阈值 )(S222),如果焦深为小,则进行减法式摆动 (S223),如果焦深不为小,则进行加法式摆动 (S224)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、移動局は、CQICHを基地局102に(808、810で)送信する。

接下来,移动站将 CQICH发送 (在 808、810处 )到基站 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

君がどれほど嬉しかったか想像できる。

我可以想象你有多高兴。 - 中国語会話例文集

運動ができる服装に着替えて下さい。

请换上可以运动的衣服 - 中国語会話例文集


服装倒錯の精神力動的分析

异装癖的心理动力学分析 - 中国語会話例文集

今日放送で農村の大きな変化が報道された.

今天电台报道了农村的巨大变化。 - 白水社 中国語辞典

戦略的に戦争を指導する基本的考え.

战略思想 - 白水社 中国語辞典

買い物でもそうだけど、衝動買いができないタイプだから。

买东西也是这样,是不会冲动购买的类型。 - 中国語会話例文集

私は税理士に相続時精算課税を利用すべきかどうか相談した。

我和税务师交谈了关于是否应该利用继承时清算课税制度。 - 中国語会話例文集

1.5 システムを構成する各装置のハードウェア構成及び基本動作

1.5构成系统的装置的硬件结构和基本操作 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮影位置の移動距離は視差(カメラ移動量)に相当する。

拍摄位置的移动距离对应于视差 (相机移动量 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

アメリカの客層のニーズをどう捉えるのか知りたい。

我想知道如何把握美国消费者的需求。 - 中国語会話例文集

どうして彼と相談もしないで,県庁で激しい非難をしたのか?

你为什么不和他商量商量,在县里放大炮呢? - 白水社 中国語辞典

我々は互いに競争しよう,誰がより多くよりうまくやるかどうか.

让我们竞赛一下,看谁做得更多、更好。 - 白水社 中国語辞典

どうか1曲演奏して,私たちに拝聴させてください.

请您弹一个曲子,让我们领教一下。 - 白水社 中国語辞典

このシステムでは、同期制御装置121が多重のセンサユニット122,124,126,128の動作を同期する。

在这一系统中,同步控制器 121同步了多个传感单元 122、124、126、128的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 移動通信用無線基地局装置

1移动通信无线电基站设备 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、動き補償装置101の動作について説明する。

接着,说明动作补偿装置 101的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

502 ユーザ操作による起動要求信号

502 用户操作的起动请求信号 - 中国語 特許翻訳例文集

TCME−LSPは、末端部で双方向に動作することができる。

就此而言,TCME-LSP可以在双方向中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

銅賞だったが、いい演奏ができたと思う。

虽然是铜奖,但我觉得我演奏的很好。 - 中国語会話例文集

銅賞だったが、素晴らしい演奏ができたと思う。

虽然是铜奖,但我觉得我演奏的非常好。 - 中国語会話例文集

その絵の色彩が綺麗で壮大で感動しました。

我因为那副画的色彩又美丽又壮观而感动了。 - 中国語会話例文集

中学の同窓会に行きました。

我去参加了初中的同学会。 - 中国語会話例文集

山田さんと同様の操作でフォルダを作成できる。

用和山田一样的操作来做文件夹。 - 中国語会話例文集

他人に予想できない行動をとる。

采取别人预想不到的行动。 - 中国語会話例文集

返信用の封筒を同封して発送しておきました。

把回信的信封封在一起送出去了。 - 中国語会話例文集

昼に同僚のお母さんの葬儀に行きました。

我中午去了同事母亲的葬礼。 - 中国語会話例文集

あなたの話によって彼らの行動が想像できます。

根据你的话我能想象出他们的行动。 - 中国語会話例文集

今日、同窓会のハガキを出しました。

今天我寄出了同学会的明信片。 - 中国語会話例文集

道理は論争すればするほどはっきりする.

道理越辩越明白。 - 白水社 中国語辞典

(競技種目としての)体操競技,床運動.

竞技体操 - 白水社 中国語辞典

一群の悪党たちが田舎で騒動を引き起こす.

一股匪徒在乡间骚动。 - 白水社 中国語辞典

解放戦争期から作られた生産協同組合.

生产合作社 - 白水社 中国語辞典

思想と労働の両面において大きな収穫を収めた.

思想劳动双双丰收。 - 白水社 中国語辞典

思想が積極的で,行動が確かである.

思想积极,行动稳妥。 - 白水社 中国語辞典

次いで、充電装置40は、乱数RC、及び識別情報IDCを電動移動体50に送信する(S154)。

然后,充电设备 40将随机数 RC和识别信息 IDC发送给电动移动体 50(S154)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態によれば、相互相関器326は、CEBeaconが受信されたかどうかを検出するために使用される。

根据一个实施例,使用互相关器 326来检测是否接收 CEBeacon。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、走査駆動部は、前記画素配列における各読出部を一方向に走査して駆動する。

所述扫描驱动部还在一个扫描方向上扫描和驱动所述读取部。 - 中国語 特許翻訳例文集

掃除を始める前に、ラボのメンバーに掃除をしてよいかどうか聞いてください。

在开始打扫之前,请去问问实验室的人可不可以打扫。 - 中国語会話例文集

各移動装置は、少なくとも1つの送信器を備えている。

每个移动设备可以包括至少一个发送机。 - 中国語 特許翻訳例文集

(半導体メモリカード記録装置及び再生装置の実施形態)

(半导体存储卡记录装置及再生装置的实施方式 ) - 中国語 特許翻訳例文集

シンバル奏者は通常他の打楽器も同様に演奏する。

击钹者通常也会用同样的方法演奏其他打击乐器。 - 中国語会話例文集

強烈な太陽の下のアスファルト道が今にも溶けそうだ.

烈日下的柏油路好像要熔化了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS