意味 | 例文 |
「そじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それはそれ自身の環境を守ろうとしている。
那个正在保护着自身的环境。 - 中国語会話例文集
そして最高裁判所はその権利を支持した。
然后最高法院支持了那项权利。 - 中国語会話例文集
その戦いで、英国兵はおよそ3000人だった。
那一场战争里,英国士兵大概有3000人。 - 中国語会話例文集
私はその時、初めてそれを食べた。
我那时第一次吃了那个。 - 中国語会話例文集
私はそろそろ旅行の準備をします。
我差不多要准备旅行的事情了。 - 中国語会話例文集
その会議におよそ1時間くらい遅れる予定です。
我预计会迟到约1小时参加那个会议。 - 中国語会話例文集
それがその基準に反していないか調べる。
我调查那个有没有违反那个基准。 - 中国語会話例文集
そろそろ働く準備をしようと思っています。
我想差不多该做工作的准备了。 - 中国語会話例文集
彼女はその学年の総代として卒業した。
她以年级学生总代表的身份毕业了。 - 中国語会話例文集
私たちは日本へそろそろ帰る時期だった。
我们差不多到了该回国的时期了。 - 中国語会話例文集
あなたはもうそろそろ両親から自立する頃ですよ。
你是时候该从父母身边独立了。 - 中国語会話例文集
めそめそ泣く声が家中に響き渡った。
家里回荡着低声哭泣的声音。 - 中国語会話例文集
そうしたら、彼女は僕をそこへ連れて行ってくれた。
那样的话,她把我带到了那里。 - 中国語会話例文集
その橋は長いですか、それとも短いですか。
这座桥长还是短啊? - 中国語会話例文集
その電車は1時にそこに到着します。
那趟电车1点到那。 - 中国語会話例文集
その電車は1時に大阪その駅に到着します。
那趟电车1点到大阪的那个车站。 - 中国語会話例文集
おそらく木曜日にはそれを準備できます。
我可能周四能准备好那个。 - 中国語会話例文集
それにまだ時間がかかりそうですか?
你好像还需要花一些时间在那个上面吗? - 中国語会話例文集
そして太郎とジョンはそこに行きました。
而且太郎和约翰去了那里。 - 中国語会話例文集
そのバスは15時までにその空港に着きます。
那辆巴士会在15点之前到达那座机场。 - 中国語会話例文集
その少女は一人でその町に行きました。
那个少女一个人去了那个小镇。 - 中国語会話例文集
それについてはそれ以上知りません。
关于那个我只知道这些。 - 中国語会話例文集
もうそろそろ学校に行く時間です。
你差不多到该去学校的时间了。 - 中国語会話例文集
その乗客が驚いた様子でそれを見ている。
那位乘客目瞪口呆地看着那个。 - 中国語会話例文集
その報告を聞いて彼女は嬉しそうに見えた。
听了那个报告她看起来好像很开心。 - 中国語会話例文集
その時彼女はとても悲しそうだった。
那时的她好像非常悲伤。 - 中国語会話例文集
それはその典型的な症状です。
那是那个的典型症状。 - 中国語会話例文集
ちょうどそこに来た外人にそれをお願いした。
我正好向来那里的外国人拜托了那个。 - 中国語会話例文集
いつ頃その回答を受領できそうですか?
你什么时候应该能收到那个回答? - 中国語会話例文集
いつ頃その証明書を受領できそうですか?
你什么时候应该能收到那个证明书? - 中国語会話例文集
その店は路地の裏にひっそりと在る。
那个店藏在小弄堂里。 - 中国語会話例文集
彼女は嬉しそうにその歌を歌った。
她很开心似地唱了歌。 - 中国語会話例文集
それをそちらで準備していただくことは可能ですか。
有没有可能请您那边准备那个呢? - 中国語会話例文集
それをそちらで準備していただけますか。
能请您那边帮我准备那个吗? - 中国語会話例文集
その時どうやってその状況を切り抜けたのですか?
你那时是如何摆脱那个局面的? - 中国語会話例文集
私は自分のそそっかしさを少し悔やんでいる.
我有些懊悔自己的莽撞。 - 白水社 中国語辞典
彼女と彼の間には無形の壁がそそり立っている.
她和他之间壁立着一道无形的墙。 - 白水社 中国語辞典
彼女のそそっかしさは婦長から厳しく責められた.
她的粗心大意遭到了护士长的斥责。 - 白水社 中国語辞典
若干の人間は専ら陰でこそこそやっている.
有些人专门在背后搞小动作。 - 白水社 中国語辞典
お前たちくそっ垂れめ!それでも中国人か?
你们这帮狗养的!还算中国人不算? - 白水社 中国語辞典
あの2人はしばらくひそひそと耳打ちしていた.
他俩交头接耳咕唧了一会儿。 - 白水社 中国語辞典
そこの技術者はその多くが彼の教え子である.
这里的技术人员好些都是他的学生。 - 白水社 中国語辞典
彼は食事もそこそこに,また畑に出かけた.
他胡乱吃了几口饭,又下地去了。 - 白水社 中国語辞典
敵をせん滅すること,その数およそ4000人.
歼灭敌军,几四千人。 - 白水社 中国語辞典
多年にわたる無実の罪はとうとうそそがれた.
多年的冤狱终于平反了。 - 白水社 中国語辞典
その人こそ誠に大人物だと言える.
这人可真算得上是个人物。 - 白水社 中国語辞典
陥れられた人のために無実の罪をそそぐ.
为被诬害的人昭雪。 - 白水社 中国語辞典
そうだ,それはなんと重大な時であろうか!
是的,这是多么严重的时刻呀! - 白水社 中国語辞典
彼らは国内人民の目をそらそうとしている.
他们想要转移国内人民的视线。 - 白水社 中国語辞典
そうなのだ,それは誠に重大な時なのだ!
是的,这是多么严重的时刻呀! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |