「そとめ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > そとめの意味・解説 > そとめに関連した中国語例文


「そとめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25523



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 510 511 次へ>

そちらへ行く事ができなくてごめなさい。

很抱歉没能去那里。 - 中国語会話例文集

友人のために、そのレストランを予約するつもりだ。

我为了朋友,打算预定那家餐厅。 - 中国語会話例文集

これこそ、私が捜し求めていた巻き物です。

就是这个,我一直寻求的卷轴。 - 中国語会話例文集

受取日を決めたら私はそれをすぐに出荷します。

一决定收货日我就马上发货。 - 中国語会話例文集

小学生の時それを始めました。

我小学的时候就开始了那个。 - 中国語会話例文集

その時から、少し英会話の勉強を始めました。

从那时起,我开始学了一点英语会话。 - 中国語会話例文集

私達はそれを防ぐためにあらゆる事をすべきである。

我们应该用尽方法防止那个。 - 中国語会話例文集

誰が見ても僕はその時惨めでした。

不管在谁看来我那时候都很惨。 - 中国語会話例文集

そのため、まだ疲れが取れていない。

因此,我还没有消除疲劳。 - 中国語会話例文集

そのため、今でも疲れが取れていない。

因此我至今还没有消除疲劳。 - 中国語会話例文集


そのタイムシートの締め切りは水曜日です。

那个时间表的截止时间是星期三。 - 中国語会話例文集

怪我でその仕事を辞めました。

我因为受伤了就辞掉了那份工作。 - 中国語会話例文集

あなたがそのレストランへいくのを勧めます。

我推荐你去那个餐厅。 - 中国語会話例文集

彼の求めたものはすっかりそろえた.

他要的东西都备齐了。 - 白水社 中国語辞典

戸も窓もすっかり閉めきって,息が詰まりそうだ.

门窗全关着,憋得透不过气来。 - 白水社 中国語辞典

部屋の面積はおよそ60平方メートルである.

房间面积大约六十平方米。 - 白水社 中国語辞典

その日引っ越しのため振り替え休日を取った.

这天为搬家倒休。 - 白水社 中国語辞典

それは人に極めて大きな共感を与える.

它给人以极大的感染。 - 白水社 中国語辞典

その遺跡は発掘された後,また埋め戻された.

遗址发掘以后,又被回填了。 - 白水社 中国語辞典

どういうわけか,彼女は突然恥ずかしそうにし始めた.

不知道为什么,她忽然忸怩起来。 - 白水社 中国語辞典

偉そうな態度を改めて礼をもって人を遇する.

屈己待人((成語)) - 白水社 中国語辞典

先に贈り物をしてその後で仕事を進める.

先渗渠后办事。 - 白水社 中国語辞典

その人はいつも飲食を切り詰めている.

这个人总是省吃省喝的。 - 白水社 中国語辞典

彼は軽々しく同調して二言三言褒めそやした.

他随和着称赞了几句。 - 白水社 中国語辞典

彼はよその土地の娘を嫁にもらった.

他娶了一个外路的姑娘。 - 白水社 中国語辞典

砂漠が我々を(その中に)閉じ込めた.

沙漠把我们围困在里边。 - 白水社 中国語辞典

我々は皆その事のために喜んでいる.

我们都为这件事高兴。 - 白水社 中国語辞典

(歩みを止めてそのまま→)立ち止まって彼を待つ.

停下来等他。 - 白水社 中国語辞典

その人の行為は極めて下品である.

这个人的行为极其下流。 - 白水社 中国語辞典

老猟師は子グマを捕らえて,それをならし始めた.

老猎人捕到一头小熊,把它驯养起来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼の言葉の味わいをひそかにかみ締めていた.

她暗自咂摸着他话里的滋味。 - 白水社 中国語辞典

(騒音を遮断するための)騒音コントロール.

噪音控制 - 白水社 中国語辞典

虞叔が玉を持ち,虞公はこれを求めた.

虞叔有玉,虞公求旃。 - 白水社 中国語辞典

科学の討議研究は,それ自身極めてすばらしい.

科学的探讨研究,本身就会有至美。 - 白水社 中国語辞典

途中で自動車が故障し,それでひどいめに遭った.

半路上汽车出了毛病,这下可坐蜡了。 - 白水社 中国語辞典

あいつら(外部から侵入した泥棒や持ち逃げする人)が金目の物をごっそりと(ひとまとめにまとめて)盗んで逃亡した.

这几个家伙卷了细软逃走了。 - 白水社 中国語辞典

ネジを緩めカバーを外側に引くと外れます。

拧开螺丝,把盖子向外拉就能取下来。 - 中国語会話例文集

大声と騒音を止めて下さい。

请不要发出很大的声音和噪音。 - 中国語会話例文集

私は妄想することを止められません。

我没法停止妄想。 - 中国語会話例文集

ネジを緩めカバーを外側に引くと外れます。

拧松螺丝把罩子向外侧拽就脱落了。 - 中国語会話例文集

仕事が忙しいため、家にいないことが多い。

因为工作很忙,所以会经常不在家。 - 中国語会話例文集

お客様のためにベストを尽くすことをお約束します。

我们约定为顾客竭尽全力。 - 中国語会話例文集

彼女はぼんやりと窓の外を見つめていた。

她发着呆盯着窗外。 - 中国語会話例文集

男は鉛色の空を見上げると、ため息をついた。

男子仰望灰色的天空叹了口气。 - 中国語会話例文集

敵と闘争するためには戦術を練らねばならない.

和敌人斗争要讲策略。 - 白水社 中国語辞典

彼は茫然として窓の外の景色を眺めていた.

他怅惘地望着窗外的风景。 - 白水社 中国語辞典

自然の規則は私をして年をとらしめる.

自然的规则使我老下去。 - 白水社 中国語辞典

時間がとても遅いので店は戸を閉めた.

天太晚了,铺子上门了。 - 白水社 中国語辞典

物事を予測することが(神のようである→)極めて正確である.

料事如神((成語)) - 白水社 中国語辞典

経済発展は次第に都市と農村の格差を縮める.

经济发展遂步缩小城乡差别。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 510 511 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS