「ぞよぞよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぞよぞよの意味・解説 > ぞよぞよに関連した中国語例文


「ぞよぞよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18694



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 373 374 次へ>

母上様にどうぞよろしくお伝えください.

问你妈妈好。 - 白水社 中国語辞典

どうぞ(私に代わって)王さんによろしくお伝えください.

请替我向老王问好。 - 白水社 中国語辞典

どうぞ彼によろしくお伝えください.

请您替我问他的好。 - 白水社 中国語辞典

まるで何かが私のみぞおちにつっかえているようだ.

好像有什么东西堵在我的心坎。 - 白水社 中国語辞典

どうぞよろしく私たちをご指導ください.

请多指教我们。 - 白水社 中国語辞典

何卒よろしくお願いいたします。

请多关照。 - 中国語会話例文集

家族に会えてよかったですね。

你见到了家人真是太好了。 - 中国語会話例文集

それは望みが薄いようだ。

那个似乎希望渺茫。 - 中国語会話例文集

電子顕微鏡による画像

电子显微镜显示的图像 - 中国語会話例文集

生存者は岩によじ登った。

幸存者在岩石上攀登。 - 中国語会話例文集


最近、よく心臓が痛くなる。

最近心脏经常痛。 - 中国語会話例文集

あなたの想像に任せますよ。

任凭你想象哦。 - 中国語会話例文集

よく家族と電話をします。

我经常和家人通电话。 - 中国語会話例文集

緯度による連続変異

因纬度而连续变异 - 中国語会話例文集

何卒よろしくお願いいたします。

务必请多多关照。 - 中国語会話例文集

青空が洗われたように澄み渡る.

碧空如洗 - 白水社 中国語辞典

よその会社の製品の模造品.

别的公司产品的翻版。 - 白水社 中国語辞典

我々に思う存分歌わせよ.

让我们尽情地歌唱。 - 白水社 中国語辞典

(よくない状態から)改造する.

改造过来 - 白水社 中国語辞典

(俳画のように)書画共存形式の絵.

诗画合璧 - 白水社 中国語辞典

象の鼻はとてもよく動く.

大象的鼻子很灵活。 - 白水社 中国語辞典

連続発破によって爆破を行なう.

用排炮进行爆破。 - 白水社 中国語辞典

君が早く帰って来るよう待ち望む.

盼你快回来。 - 白水社 中国語辞典

大学に合格するよう待ち望む.

盼考上大学。 - 白水社 中国語辞典

サーチライトが夜空を横切った.

探照灯扫过夜空。 - 白水社 中国語辞典

大空は格別心地よいほど青い.

天空蓝得格外舒服。 - 白水社 中国語辞典

この子は寝相がよくない.

这孩子睡相不好。 - 白水社 中国語辞典

ご辞退なさらないよう望みます.

幸勿推辞 - 白水社 中国語辞典

ご辞退なさらないよう望みます.

幸勿推却 - 白水社 中国語辞典

ご辞退なさらないよう望みます.

幸勿推却(辞) - 白水社 中国語辞典

人工衛星による遠隔探査画像.

卫星遥感图像 - 白水社 中国語辞典

青空はまるで大海原のようだ.

蓝天像大海一样。 - 白水社 中国語辞典

この3次元画像ファイルは、第1および第2の画像G1,G2の画像データおよび3次元表示用画像の画像データを含むものとなる。

该三维图像文件包含第一和第二图像 G1和 G2的图像数据以及用于三维显示的图像的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ502、504および506は、それぞれ入射瞳508、514および512を有する。

照相机 502、504和 506分别地具有入射光瞳 508、514和 512。 - 中国語 特許翻訳例文集

アウトレット63a、63b、63cおよび63dは、それぞれジャック64a、64b、64cおよび64dを含む。

插座 63a、63b、63c和 63d分别包括插口 64a、64b、64c和 64d。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、図9Aおよび9BのCEFは、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。

还注意到图 9A和图 9B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的 CEF相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11Aおよび11BのCEFは、それぞれ図8Aおよび8Bのものと同じである。

注意到图 11A和图 11B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的 CEF相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に図29Aおよび29BのCEF'は、図8Aおよび8Bのものとそれぞれ同じである。

此外,在图 29A和图 29B中的 CEF分别与图 8A和图 8B中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS63では、変数KおよびCNT_MVをそれぞれ“1”および“0”に設定する。

在步骤 S63中,将变量 K以及CNT_MV分别设定为“1”以及“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は労働によって幸福な生活を創造するように望んでいる.

我们希冀以劳动创造幸福生活。 - 白水社 中国語辞典

撮像部510は、図1に示す撮像部130と同様に、撮像画像(画像データ)を生成するものである。

成像单元 510与图 1所示的成像单元 130类似地生成捕获图像 (图像数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに続けて、図1の右上に示すように、右目用画像R1、左目用画像L2、右目用画像R2、左目用画像L3、右目用画像R3、・・・と、左目用画像と右目用画像が交互に表示される。

接着,如图 1中右上部分所示,诸如用于右眼的图像 R1、用于左眼的图像 L2、用于右眼的图像 R2、用于左眼的图像 L3、用于右眼的图像 R3……的用于左眼的图像和用于右眼的图像被交替显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、低解像度画像は、各画像内のより高いS/N比、より低い解像度、及び同じ又はより多い動きのぶれを有する。

因此,低分辨率图像在每个图像中具有更高的信噪比、更低的分辨率、相同或更大的运动模糊。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第1読取画像に代えて、第1読取画像に一致している第2読取画像または差分画像を出力するようにしてもよい。

另外,也可以代替第 1读取图像而输出与第 1读取图像一致的第 2读取图像或差分图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12の例では、字幕画像は、字幕としての「A」の画像、「B」の画像、および「C」の画像である。

在图 12的示例中,字幕图像是作为字幕的“A”的图像、“B”的图像和“C”的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、反射光は結像用レンズ58にて結像され、CCDイメージセンサ59によって画像が読み込まれる。

图像形成透镜 58聚焦反射光,CCD图像传感器 59读取图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(a)には、撮像部130により生成された撮像画像333を矩形により模式的に示す。

图 7A示意性示出矩形的由成像单元 130生成的捕获图像 333。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8(a)には、撮像部130により生成された撮像画像343を矩形により模式的に示す。

图 8A示意性示出矩形的由成像单元 130生成的捕获图像 343。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11(a)には、撮像部130により生成された撮像画像343を矩形により模式的に示す。

图 11A示意性示出矩形的由成像单元 130生成的捕获图像 343。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14(a)には、撮像部130により生成された撮像画像461を矩形により模式的に示す。

图 14A示意性示出矩形的由成像单元 130生成的捕获图像 461。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 373 374 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS