意味 | 例文 |
「ぞよぞよ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18694件
抑圧された人民は続々と立ち上がり革命をやる.
被压迫人民纷纷起来革命。 - 白水社 中国語辞典
これ以上言うことをきかないと,容赦しないぞ.
你要再不听话,我可就不客气了。 - 白水社 中国語辞典
どうぞ召し上がれ,遠慮には及びません!
请吃吧,不要客气了! - 白水社 中国語辞典
お見送りには及びません,どうぞそのままで!
请留步,别送! - 白水社 中国語辞典
玉芳は遠慮して「どうぞ先にご覧ください!」と言った.
玉芳谦让地说:“你先看吧!” - 白水社 中国語辞典
その病人の様子を見て,彼は少しぞっとした.
看那病人的样子,他有点悚然。 - 白水社 中国語辞典
早く教えろ,教えないと横っ面ひっぱたくぞ.
快给我说,不然我抽你嘴巴。 - 白水社 中国語辞典
対照的に、高解像度画像は、低解像度画像に比べて、センサ上のビニングがより少ないことによるより高い解像度、より低いS/N比、及び同じ又はより少ない動きのぶれを有する。
相反,与低分辨率图像相比,高分辨率图像具有由于传感器上更少的像素合并造成的更高分辨率、更低信噪比、相同或更小的运动模糊。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像読取装置100は、図1に示されるように画像形成部700に接続されてもよく、このように接続されることで、画像読取装置100はMFP等の画像形成装置の一部として機能する。
图像读取装置100可以连接到如图1所示的图像形成单元700,并且这样的连接允许图像读取装置 100起到诸如 MFP的图像形成装置的一部分的作用。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、撮像装置100は、被写体を撮像して2つの撮像画像(立体視画像を表示するための左眼用画像および右眼用画像)を生成し、この生成された2つの撮像画像に基づいて、立体視画像を表示させるための画像コンテンツを生成する。
例如,成像装置 100对被摄体进行成像以产生两个捕获的图像 (用于显示立体图像的左眼图像和右眼图像 ),并且基于由此产生的两个捕获的图像产生用于显示立体图像的图像内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
この撮像画像343は、図8(a)と同様に、図4(b)に示す撮像画像343と同一であるものとする。
与图 8A类似,假设这个捕获图像 343与图 4B所示的捕获图像 343相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)(軍隊・競技の号令)位置につけ,位置について,用意!(2)(比喩的に)それぞれがそれぞれの役割を果たす.
各就各位 - 白水社 中国語辞典
なお、画像コンテンツ記憶部300および画像管理情報記憶部310は、撮像装置100に内蔵するようにしてもよく、撮像装置100から着脱可能とするようにしてもよい。
另外,图像内容存储器部分 300和图像管理信息存储器部分 310可以置于成像装置 100中,可以附着到成像装置 100上,并且可以从成像装置100拆卸下来。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図15に示すように、画像1と画像2がある場合、図像1と画像2の移動量(視差)が大きい場合、図像1と画像2を適用した補間処理により、補間画像を生成する。
例如,如图 15中所示,在存在图像 1和 2的情况下,当图像 1和图像 2之间的移动量 (视差 )很大时,执行使用图像 1和 2的内插处理以创建内插图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、撮像装置10は、撮像条件に応じて、最適なパノラマ画像が得られるように接続ラインを選択して、選択した接続ラインで撮像画像の接続(合成)を行いパノラマ画像を生成する。
此外,图像摄取装置 10根据图像摄取条件来选择连接线以使得可以获得最佳全景图像,并且在所选择的连接线处连接 (合成 )摄取图像从而生成全景图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、その後、基準フレームから降順に、撮像画像I(3),I(2)との第2接続ライン、撮像画像I(2),I(1)との第2接続ライン、および撮像画像I(1),I(0)との第2接続ラインが順番に定められる。
此外,之后,从该基准帧起,按照降序,针对摄取图像 I(3)和 I(2)的第二连接线、针对摄取图像 I(2)和 I(1)的第二连接线、针对摄取图像 I(1)和 I(0)的第二连接线顺次被设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、符号ラインが必要か否かは、生成する復号画像の解像度によって決まる。
根据要产生的解码图像的分辨率确定一码行是否必要。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1AF評価値および第2AF評価値は、それぞれ第1画像データおよび第2画像データの鮮鋭度を表す。
第一和第二 AF评估值分别表示第一和第二图像数据的锐度。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像メモリ87にはDRAMが使用される。
DRAM被用于图像存储器 87。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、第1優先画像に含まれる人物画像445が、第2優先画像442に含まれる人物画像446よりも上側に重なるように合成される。
此外,合成包括在第一优先级图像中的人像 445以被盖写在包括在第二优先级图像 442中的人像 446上。 - 中国語 特許翻訳例文集
402、413、423、433 出力用画像
402、413、423、433输出用图像 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、式(2)において、It(x,y)およびIt+1(x,y)は、座標が(x,y)である撮像画像I(t)および撮像画像I(t+1)の画素の画素値を示している。
在此,在表达式 (2)中,It(x,y)和 It+1(x,y)指示摄取图像 I(t)和摄取图像I(t+1)的坐标为 (x,y)的像素的像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7(b)に示すように、画像処理部150により撮像画像333について加工処理が施されて合成対象画像351が生成される。
如图 7B所示,通过图像处理单元 150对捕获图像 333执行加工处理,从而生成合成目标图像 351。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、撮像画像343については、切取処理により切り取られる領域を、図7(a)に示す撮像画像333よりも少なくすることができる。
相应地,通过剪切处理剪切的捕获图像 343的区域可小于图 7A所示的捕获图像 333的所述区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8(b)に示すように、画像処理部150により撮像画像343について加工処理が施されて合成対象画像361が生成される。
如图 8B所示,由图像处理单元 150对捕获图像 343执行加工处理,从而生成合成目标图像 361。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11(b)に示すように、画像処理部150により撮像画像343について加工処理が施されて合成対象画像423が生成される。
如图 11B所示的,合成目标图像 423是通过使用图像处理单元 150对捕获图像 343执行加工处理而生成的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14(b)に示すように、画像処理部150により撮像画像461について加工処理が施されて合成対象画像465が生成される。
如图 14B所示,通过使用图像处理单元 150对捕获图像 461执行加工处理来生成合成目标图像 465。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.1.画像変換処理の概要
2.1图像转换处理的概述 - 中国語 特許翻訳例文集
[2.1.画像変換処理の概要]
2.1图像转换处理的概述 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、第1ローラ61および第2ローラ62は、X方向左側から第1ガイド溝53および第2ガイド溝57内にそれぞれ挿入される。
具体地说,第一辊 61和第二辊 62分别从 X方向左侧插入第一引导槽 53和第二引导槽 57内。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施例では、第1カメラ2によって、第1撮像対象A1を撮像し、第2カメラ3によって、第2撮像対象A2を撮像するものとする。
在本实施例中,由第 1照相机 2拍摄第 1摄像对象 A1,由第 2照相机 3拍摄第 2摄像对象 A2。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に示すように画像出力処理では、まず、カメラ2、3によって撮像対象A1、A2を撮像する(S1)(撮像工程)。
如图 4所示,在图像输出处理中,首先,照相机 2、3对摄像对象 A1、A2进行拍摄 (S1)(摄像步骤 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
その他の接続方法でも良い。
其它连接方法也是可用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1).画像形成装置の概要
(1)图像形成装置的概要 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部19(後述する図2参照)には、左画像信号により左画像が表示され、右画像信号により右画像が表示される。
显示单元 19(下面将参照图 2来加以说明 )用左图像信号显示左图像并用右图像信号显示右图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
腎臓の腫瘍の切除
腎臟腫瘤的切除 - 中国語会話例文集
何卒宜しくお願い致します。
请务必多多关照。 - 中国語会話例文集
家族と海で泳いだ。
和家人一起在海里游泳了。 - 中国語会話例文集
この内容で満足ですか?
对于这个内容您满足吗? - 中国語会話例文集
何卒宜しくお願い申し上げます。
千万拜托您了。 - 中国語会話例文集
私達は想像以上に強い。
我们超乎想象得强。 - 中国語会話例文集
家族に呼ばれてしまった。
我被家人叫走了。 - 中国語会話例文集
私の家族は仲が良いです。
我家里人关系融洽。 - 中国語会話例文集
その二家族はとても仲が良い。
那两家人关系非常好。 - 中国語会話例文集
彼は銅像の様に見えます。
他看起来像一个铜像。 - 中国語会話例文集
とても仲の良い家族です。
非常和睦的家庭。 - 中国語会話例文集
私の家は四人家族です。
我家是个四口之家。 - 中国語会話例文集
会話の相互作用的構造
对话的相互作用性构造 - 中国語会話例文集
私の家は四人家族です。
我家是四口之家。 - 中国語会話例文集
用量依存的誘導
用量依存上的诱导 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |