意味 | 例文 |
「ぞる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31238件
異民族が侵入する.
异类入侵 - 白水社 中国語辞典
異民族が侵入する.
异族入侵 - 白水社 中国語辞典
映像がはっきりしている.
影像清晰 - 白水社 中国語辞典
内容が低俗である.
内容庸俗 - 白水社 中国語辞典
趣味が低俗である.
趣味庸俗 - 白水社 中国語辞典
永久に存続する.
永世长存 - 白水社 中国語辞典
100から1000まで数える.
由一百数到一千。 - 白水社 中国語辞典
隣接部隊を増援する.
增援友邻 - 白水社 中国語辞典
大空に響きわたる.
响彻云霄 - 白水社 中国語辞典
植樹造林する.
植树造林 - 白水社 中国語辞典
造形は優美である.
造型优美 - 白水社 中国語辞典
設備を増設する.
增添设备 - 白水社 中国語辞典
財産を贈与する.
赠与财产 - 白水社 中国語辞典
大空は真っ青である.
天空湛蓝湛蓝的。 - 白水社 中国語辞典
写真を現像する.
洗照片 - 白水社 中国語辞典
中華民族を振興する.
振兴中华 - 白水社 中国語辞典
1箱また1箱[と貯蔵する].
整箱整箱 - 白水社 中国語辞典
胸の内を存分に語る.
畅叙衷肠 - 白水社 中国語辞典
食糧を貯蔵する.
贮存粮食 - 白水社 中国語辞典
彼は鋳造工である.
他是铸工。 - 白水社 中国語辞典
自然を改造する.
改造自然 - 白水社 中国語辞典
なお、画像群460に含まれる他の撮像画像(撮像画像461の前後の撮像画像)については、図示およびその説明を省略する。
在该图中没有示出在图像组 460中包括的其它捕获图像 (在捕获图像 461之前和之后的捕获图像 ),并且省略其描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像処理部13は、撮像ユニット12による媒体Pの撮像画像に対応する撮像画像データを生成するものである。
图像处理单元 13产生对应于由图像拾取单元 12拾取的介质 P的图像的拾取的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4(a),(b)は、画像送信機と受像機との接続前と接続後の画像状態を示す図である。
图 4A是示出图像发送机和图像接收机连接前的图像状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
悪知恵をひけらかしていると,損をするぞ.
卖弄小聪明,要吃亏的。 - 白水社 中国語辞典
また、画像323は、図3(b)に示す画像313に対応する画像である。
此外,图像 323是与如图 3B所示的图像 313对应的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画像323は、図3(b)に示す画像313に対応する画像である。
此外,图像 323是对应于图 3B中示出的图像 313的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】撮像画像の接続について説明する図である。
图 14A到图 14C是用于描述摄取图像的连接的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、撮像画像の接続について説明する図である。
图 14A到图 14C是用于描述摄取图像的连接的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、左右画像それぞれの半分は間引いて表示することになる。
由此,就将显示的左右图像稀薄了一半。 - 中国語 特許翻訳例文集
それぞれの国の建造物を守るには文化を知ることが大切です。
要保护各个国家的建筑就需要了解文化。 - 中国語会話例文集
人々はそれぞれの会社に属しているという強い考えがある。
有一种每个人都隶属于各自的公司的强烈想法。 - 中国語会話例文集
夏のある日、キリギリスが野原で歌を歌っていると、アリたちが、ぞろぞろ歩いて来ました。
夏日的一天,蟋蟀在原野上歌唱,蚂蚁们就一个跟着一个地走过来了。 - 中国語会話例文集
金属は砥石にかけると鋭くなる.
金就砺则利。 - 白水社 中国語辞典
まだ一縷の生きる望みはある.
还有一线生机 - 白水社 中国語辞典
図14は、位置SM(t-1,t)である第2接続ラインで、撮像画像I(t-1)と撮像画像I(t)を接続する場合を示している。
图 14A到图 14C示出摄取图像 I(t-1)在第二连接线 (其处于位置 SM(t-1,t))处与摄取图像 I(t)连接的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
人それぞれに痩せるのに効果的な運動量がある。
每个人减肥的有效运动量是不同的。 - 中国語会話例文集
たくさんの国にはそれぞれの異なる文化がある。
很多国家有各自不同的文化。 - 中国語会話例文集
あの世俗主義者はいかなる宗教も退ける。
那个世俗主义者排斥任何宗教。 - 中国語会話例文集
それぞれの党が他政党が譲歩することを待っている。
每个党都在等待其他政党让步。 - 中国語会話例文集
手分けして守る,それぞれ兵を分けて守る.
分兵把守 - 白水社 中国語辞典
さっさと言え,なぞをかけるような言い方をするな!
快说吧,别大家猜谜儿了! - 白水社 中国語辞典
(あまりにも高くて)瀘定橋を見ると,本当にぞっとする.
看看泸定桥,真叫人胆寒。 - 白水社 中国語辞典
窓のところでしょっちゅうのぞき見している者がいる.
窗口时时有人窥探。 - 白水社 中国語辞典
1人が罪を得ることで家族を巻き添えにする.
一人获罪累及家族。 - 白水社 中国語辞典
連続して発射し連続して命中する,百発百中する.
连发连中 - 白水社 中国語辞典
家は立派であるが,家具はふぞろいである.
房子好,但家具零落不全。 - 白水社 中国語辞典
油ぞうきんは手で触れるとねばねばする.
油搌布沾手很腻。 - 白水社 中国語辞典
7時を過ぎたばかりであるのに,もう人が続々とやって来る.
刚过七点,就上人儿了。 - 白水社 中国語辞典
協議するそれぞれの当事者たちは皆誠意を持っている.
协商的各方面都有诚意。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |