意味 | 例文 |
「たいいんじつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25480件
【図6】本発明の実施形態に係る領域情報の他の例を示す説明図である。
图 6是示出根据本发明实施例的区域信息的另一例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本発明の実施形態に係る領域情報の他の例を示す説明図である。
图 6是示出根据本发明实施例的区域信息的另一例子的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態において、プロセス500のステップは、信号プロセッサ400によって実行されうる。
在一些实施例中,过程 500的步骤可由信号处理器 400来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態において、プロセス700のステップは、信号プロセッサ600によって実行されうる。
在一些实施例中,过程 700的步骤可由信号处理器 600来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示の幾つかの実施形態は、スティッキー領域の割り当て(sticky region allocation)のための方法を提供する。
本发明的某些实施例提供用于粘性区域分配的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示の幾つかの実施形態は、スティッキー領域の割り当てのための方法を提供する。
本发明的某些实施例提供用于粘性区域分配的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、以下に説明する他の例示的な諸実施形態を含むことができる。
本发明可以包括下文描述的其他示例性实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の一実施の形態におけるカラーバーの表示例を示す説明図である。
图 5是示出了根据本发明的实施例彩色条的显示例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の一実施の形態による各表示モードでの処理例を示す説明図である。
图 3是图示根据本发明实施例的每个显示模式的处理示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の一実施の形態によるスケール表示例を示す説明図である。
图 7是图示根据本发明实施例的标度显示示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の一実施の形態による各モードでの表示例を示す説明図である。
图 6A至 6C是图示出根据本发明实施例的各个模式中的显示示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上説明したように、本発明の実施の形態によれば、以下の作用効果が得られる。
如以上说明那样,根据本发明的实施方式,可得到以下的作用效果。 - 中国語 特許翻訳例文集
肉質は緻密で多汁、よく熟成したものは糖度も大変高く、肉色は極めて淡い色です。
肉质细腻而多汁,成熟的常常糖度会大大升高,肉色非常淡。 - 中国語会話例文集
【図7】図7は、時分割多元接続(TDMA)通信システムのためのタイムスロットの例示的な構成を示す。
图 7示出了时分多址 (TDMA)通信系统的时隙的示例性布置; - 中国語 特許翻訳例文集
図2には、本発明の実施形態に係る別の無線通信システムが示される。
图 2根据本发明的实施例描述另一种无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女はアメリカに行って,フィアンセの結婚し,かつ滞在して付き添って勉強する.
她到美国去,与她的未婚夫完婚,并滞留伴读。 - 白水社 中国語辞典
(羊の肉にありつけなかったのに,全身臭くなった→)ちっとも得をしないのに反対に恨みを買う.
羊肉没吃着,反惹一身臊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
ステップS230では、CPU106は、上述したように、プリンタに対してプリントコマンドと、印刷対象の画像ファイルを送信する。
在步骤 S230中,CPU106如上所述,向打印机发送印刷命令及印刷对象的图像文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのジョブがカラー印刷を行う場合(S205:Yes)には、S204に進み、実行状態を第2状態と判断する。
如果为该工作执行彩色打印 (S205:是 ),处理进行到 S204并且确定该执行状态处于第二状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、対象技術の一態様に基づいて無線通信システムで使用するための受信機の一部をより詳細に示す。
图 4详细示出根据本发明的一方面在无线通信系统中使用的接收机的一部分; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、対象技術の一態様に基づいて無線通信システムで使用するための受信機の一部をより詳細に示す。
图 6详细示出根据本发明的一方面在无线通信系统中使用的接收机的一部分; - 中国語 特許翻訳例文集
同じRBを共有するCQI信号がないときにPUCCHに使用されるべきACK/NACKチャンネル化を定義することについては、R1−080035を参照されたい。
可以参考 R1-080035用以在没有共享相同 RB的 CQI信号时定义要在 PUCCH上使用的 ACK/NACK信道化。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の実施形態に係る受信装置が送信する各種要求に対する応答のフォーマットの一例を示す説明図である。
图 4是根据本发明实施例的对接收设备发送的各种请求作出应答的格式示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここにおいて組み込まれておりこの明細書の一部を成す添付された図面は、本発明の典型的な実施形態を例示するものであり、上述される一般的な説明及び下記の発明を実施するための形態とともに、本発明の特徴を説明するのに役立つものである。
将参照附图详细描述各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の一実施形態によると、基準端末は、レスポンスインデックスを含むデータパケットを応答端末に送信してもよい。
参考终端可将包括 RI的数据包发送到响应终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、本実施形態では、実際に要した安定必要時間T1にあわせ、安定必要時間データを更新する。
因而,在本实施方式中,与实际所需的稳定所需时间 T1相匹配地来更新稳定所需时间数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
期日を過ぎても入金が確認できず、大変困惑しております。
期限过了汇款还没收到,这让我非常的困扰。 - 中国語会話例文集
実施形態によっては、通信入力受信モジュール38は、近接する他の装置や、これらの装置の動作状況を検出してもよい。
在一些实施例中,通讯输入接收模块 38可以探测到附近其他的装置以及这些装置正在操作的背景。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの実施形態では、クラスタ内状態ミラーリングを利用することにより、接続のドレイニングが可能になる。
在一个实施例中,通过采用集群内状态镜像来使能排除连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの断面を示す図である。
图 2为显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的剖面的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの断面を示す図である。
图 2为显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的剖面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、この実施形態の通信システム10の全体構成を示すブロック図である。
图 1是示出该实施方式的通信系统 10的整体结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、この実施形態の通信システム10Aの全体構成を示すブロック図である。
图 5是示出该实施方式的通信系统 10A的整体结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPPはまた、いわゆる「3Gの先の」通信ネットワークの標準化に着手している。
3GPP还在进行所谓“超 3G”通信网络的标准化。 - 中国語 特許翻訳例文集
儀仗隊の後ろは労働者・農民・兵士・学生・商人の隊列である.
仪仗队之后是工、农、兵、学、商的队伍。 - 白水社 中国語辞典
なお、本実施形態2の会議サーバ1及び端末装置4,4…は、上述した実施形態1の会議サーバ1及び端末装置4,4…と同一の構成によって実現できる。
而且,本实施方式 2的会议服务器 1以及终端装置 4,4…利用与上述的实施方式 1的会议服务器 1以及终端装置 4,4…相同的构成就能够实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の実施形態は、ユーザ端末が、ブラウザ機能部と電話機能部とを備える場合の実施形態を例示したが、第2の実施形態は、ブラウザ機能部と電話機能部とがそれぞれ別のユーザ端末に搭載されている場合の実施形態を例示する。
第 1实施方式例示了用户终端具有浏览器功能部和电话功能部的情况的实施方式,但是,第 2实施方式例示了浏览器功能部和电话功能部分别搭载于不同的用户终端的情况的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御情報の伝送用に専用に確保された帯域(第1、第2制御帯域)は、システム帯域両端に1つずつ用意されていたが、そのような専用の制御帯域はシステム帯域中のどこにいくつ用意されてもよい。
另外,专门确保控制信息的传输的频带 (第 1控制频带、第 2控制频带 )在系统频带两端各准备一个,但是,那样的专用的控制频带也可以在系统频带中的某处准备几个。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成処理、画像処理、画像表示の処理タイミングについては、図7に示すタイミングチャートと同じである。
关于合成处理、图像处理、图像显示的处理时刻,与图 7所示的时序图相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、合成処理、画像処理、画像表示の処理タイミングについては、図7および図8に示すタイミングチャートと同じである。
另外,关于合成处理、图像处理、图像显示的处理时刻,与图 7和图 8所示的时序图相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに対し、本実施の形態による画像読取装置では、搬送間隔L,La,Lbに応じて原稿検出センサDS3,DS5を選択し、搬送経路上の異なる検出位置D3,D5において、先の原稿を検出している。
对此,在本实施方式的图像读取装置中,根据输送间隔 L、La、Lb来选择原稿检测传感器 DS3、DS5,并在输送路径上的不同的计测位置 D3、D5检测前一原稿。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、本発明の教示のいずれの修正形態もが本発明の非限定的な実施形態の範囲に含まれる。
然而,本发明的教导的任何和所有修改仍将落入本发明非限制性实施例的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
告発集会(関係機関または大衆の立ち合いの下に自分の受けた害を述べ,加害者に法律や世論による制裁を要求する大会).
控诉大会 - 白水社 中国語辞典
また、様々な特徴が各図面/実施形態で記述され且つ説明されるが、所為の図面または実施形態の特徴は、本発明の1つ以上の他の図面または実施形態で使用されてもよいことが理解されるだろう。
而且,尽管在各个附图 /实施方式中描述并例示了各种特征,但是应理解的是,所给出的附图或实施方式的特征可以用于本发明的一个或更多个其它附图或实施方式中。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2実施形態は、ミリ波信号伝送路9を実質的な自由空間とするものである。
第二实施例使得毫米波信号传输线 9为实质的自由空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、カメラ制御部20は、撮影状態提示画像37において人物の顔及び人物撮影条件アイコン39乃至41以外の部分が2回連続してタップ操作されると、人物撮影条件アイコン39乃至41の表示形態を変更する表示形態変更命令が入力されたと判断する。
不过,如果在摄影状态推荐图像 37中连续两次轻敲除人物脸部和人物摄影条件图标 39-41之外的部分,那么照相机控制器 20确定输入了改变人物摄影条件图标 39-41的显示形式的显示形式改变命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一つの実施形態に従って、画像を形成するシステムを描いた図である。
图 1显示了根据本发明实施例的用于形成图像的系统; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施の形態による接続構成例を示す説明図である。
图 1是图示根据本发明的第一实施例的连接示例的解释图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の第2の実施の形態による接続構成例を示す説明図である。
图 5是图示根据本发明的第二实施例的连接示例的解释图; - 中国語 特許翻訳例文集
図8A〜8Dは、本発明の好ましい実施形態の取付け/接続の容易さをはっきりと示している。
图 8A-8D清楚地示出了本发明的优选实施例的安装 /连接的简化。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |