「たかばた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たかばたの意味・解説 > たかばたに関連した中国語例文


「たかばた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3391



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 67 68 次へ>

彼は朝から晩までずっと大儀そうな様子をしていた.

他一天到晚老是懒洋洋的样子。 - 白水社 中国語辞典

彼は裁判長をじっと見ながら頼み込むように言った.

他注视着审判长请求地说。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉の調子はたいへん高ぶっている.

他说话的声调很激动。 - 白水社 中国語辞典

彼はそれとなく警備隊長に目配せした.

他示意地向警备队长投了一个眼色。 - 白水社 中国語辞典

姿かたちが実にさまざまである,奇怪千万である.

怪奇万状 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は私の意にまさしくかなうものだった.

他的话正中我的下怀。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉に私は引っ込みがつかなくなった.

他的话使我下不了台阶。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は私の心眼を開いてくれた.

他的话开了我的心窍。 - 白水社 中国語辞典

そんな現実離れした高い目標を掲げてはいけない.

不要搞那些悬空的高指标。 - 白水社 中国語辞典

彼に関するニュースが瞬く間に広がった.

关于他的消息很快就谣传开来。 - 白水社 中国語辞典


彼は彼らが背負っているのは爆薬ではないかと疑った.

他疑心他们背的是炸药。 - 白水社 中国語辞典

新しく抜擢された幹部に再編・研修を行なう.

整训新干部 - 白水社 中国語辞典

彼は退職以後商売を始めた.

他退休以后做起生意来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は株式売買の際に売買手数料を証券会社に支払った。

他在买卖股票的时候向证券公司支付了买卖手续费。 - 中国語会話例文集

監督とは無縁であった私だが、なぜかメンバーに監督として選ばれてしまった。

和教练一职无缘的我,不知为何会被队员选择作为教练。 - 中国語会話例文集

彼らは身分の暴露をさけるため,しばらく通信連絡を断つように決めた.

他们为了避免暴露,决定暂时断绝通讯联系。 - 白水社 中国語辞典

関係部門が市場で販売されているたばこ・酒・薬品などに対して鑑定を行なった.

有关部门对市场上销售的烟、酒、药等进行了鉴别。 - 白水社 中国語辞典

あなたがアルバイトの面接を受けた時、マネージャーはあなたにどんなことを尋ねましたか

你参加打工面试的时候,经理问了你什么东西? - 中国語会話例文集

コンピュータ可読ストレージ媒体は、電子、磁気、光、電磁気、赤外線、または半導体の媒体、システム、装置またはデバイスとすればよい。

计算机可读介质可以是电子、磁、光学、电磁、红外或者半导体介质、系统、装置或者设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

兵士たちは既に三日三晩にわたって苦しい戦いをしてきた.

战士们已经苦战了三天三夜。 - 白水社 中国語辞典

データストアサーバ107が複数の場合は、1台がメタデータ管理部312を備えればよく、それ以外のデータストアサーバ107にはデータ管理部313は必須ではない(メタデータ管理部312のバックアップとして備えても良い)。

数据存储服务器 107为多台时,只要一台具备元数据管理部 312即可,在其它数据存储服务器 107中,数据管理部 313不是必需的 (可以作为元数据管理部 312的备份来具备 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施では、記憶デバイス730は、コンピュータ可読媒体である。

在一种实施方式中,存储设备 730是计算机可读介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、配線数kは、高々数本程度にまで削減することができる。

例如,线的数量 k可以减少至至多几条。 - 中国語 特許翻訳例文集

枯れ葉作戦の目的はゲリラの隠れ場所を奪うことだった。

使用枯草剂作战的目的是为了剥夺游击队的藏身之处。 - 中国語会話例文集

彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。

他两周没有去现场,又难得地进行了现场工作。 - 中国語会話例文集

彼は電車に間に合うようにい急がなければならなかった。

为了赶上电车,他不得不抓紧时间。 - 中国語会話例文集

彼女は国際司法裁判所の裁判官に選出された。

她被选为国际法庭的法官。 - 中国語会話例文集

彼女は昨日、お母さんの手伝いをしなければなりませんでした。

她昨天不得不帮她妈妈做事。 - 中国語会話例文集

彼女は気候学の専門家に同行して干ばつの調査に行った。

她陪同气候学专家对干旱进行了调查。 - 中国語会話例文集

彼女は転んで新品のバーバリーのコートが泥だらけになった。

她摔倒了弄得新的burberry外套全是泥 - 中国語会話例文集

我々は農業の再生を目ざす闘いに勝ち抜かねばならぬ.

我们要打好农业翻身仗。 - 白水社 中国語辞典

彼は膨れっ面をして,しばらく一言も口をきこうとしなかった.

他呱嗒着脸,半天不说一句话。 - 白水社 中国語辞典

彼女は口がうまく,おばあさんまでなだめて機嫌を直させた.

她嘴巧,把奶奶也哄乐了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は仕事がすばらしいので,何年かのうちに連続して進級した.

她工作出色,几年内连续晋级。 - 白水社 中国語辞典

彼の簡潔で力強い発言で,会議はすばらしい幕開けとなった.

他简洁有力的发言,给会议做了个很好的开场。 - 白水社 中国語辞典

彼は声を長く伸ばして,一字一句ゆっくりと読んでいた.

他拖长声音,一字一句慢腾腾地念着。 - 白水社 中国語辞典

彼は考えれば考えるほど愉快になって,思わず口笛を吹きだした.

他越想越美,不由得吹起口哨儿来了。 - 白水社 中国語辞典

感動のあまり胸中の興奮はしばらく治まりようがなかった.

激动的心情久久难以平静。 - 白水社 中国語辞典

君は若くもありまた賢いから,努力をしさえすれば,きっと成功する.

你又年轻又聪明,只要努力,一定会成功。 - 白水社 中国語辞典

我々は誤った考えをきれいさっぱり取り除かなければならない.

我们要把坏思想清除干净。 - 白水社 中国語辞典

彼はしばらく考え込んでからやっと口を開いて発言した.

他深思了一会儿才开口发言。 - 白水社 中国語辞典

家の用事が忙しいので,私は明日帰らねばならない.

因为家里事务忙,我明天便得回去。 - 白水社 中国語辞典

彼は1編の作文の中で自分のすばらしい理想を述べた.

他在一篇作文里诉说了自己的美好的理想。 - 白水社 中国語辞典

苦難に満ちた革命の生活は彼の健康をむしばんだ.

艰苦的革命生涯损耗了他的健康。 - 白水社 中国語辞典

彼女の生活は一日じゅう些細な家事ばかりであった.

她的生活整天是琐屑的家务。 - 白水社 中国語辞典

彼らは全身ずぶぬれの彼に目を向けるのをはばかった.

他们不敢看一眼全身湿淋淋的他。 - 白水社 中国語辞典

彼は飲んだばかりの漢方薬をすべて戻してしまった.

他把刚喝下去的中药全吐出来了。 - 白水社 中国語辞典

正当な理由もなく3度遅刻すれば授業を1時限サボった勘定にする.

无故迟到三次算旷一节课。 - 白水社 中国語辞典

全力を挙げて戦い,必ずや侵略者をせん滅しなければならない.

全力以赴,务歼入侵之敌。 - 白水社 中国語辞典

カササギのカーンカーンという鳴き声はおばさんに縁起よいと感じさせた.

喜鹊的喳喳叫声让大娘觉得喜庆。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 67 68 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS