「たきょくの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たきょくのの意味・解説 > たきょくのに関連した中国語例文


「たきょくの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3499



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 69 70 次へ>

スロットタイプ割振りC1209が、基地局-アクセス端末スロット1234、基地局-中継局スロット1236、および中継局-アクセス端末スロット1238のパターンによって示される。

时隙类型分配 C 1209由以下模式说明: 基站到接入终端时隙 1234、基站到中继站时隙 1236及中继站到接入终端时隙 1238。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2130で、その記録を保持し、1つまたは複数の当局に伝える。

在动作 2130处,记录被保存并被传送到主管机关。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は国内での極右思想の台頭に懸念を示した。

他表达了对国内极右派思想崛起的担忧。 - 中国語会話例文集

そのギター奏者は甘いファンダンゴの曲を弾いた。

那个吉他手弹了美妙的的方当果舞曲。 - 中国語会話例文集

結局はあなたのソフトウェアの選択によると言うことになる。

可以说结果将由你选择的软件而决定。 - 中国語会話例文集

その曲はプロレタリアの人々によって当時愛されていた。

这个曲子当时受到无产阶级人们的喜爱。 - 中国語会話例文集

私はその映画の極度に不快であるという性質を我慢できなかった。

我无法忍受那部电影的可怕。 - 中国語会話例文集

私はアフリカでの経済の二極化について調査した。

我对非洲经济的两极化进行了调查。 - 中国語会話例文集

この要綱は広範な大衆の積極性を発揮させた.

这个纲要调动了广大群众的积极性。 - 白水社 中国語辞典

この一局は君の勝ちだが,明日また決着をつけよう.

这盘棋算你赢了,明天咱们再算账。 - 白水社 中国語辞典


来学期もたくさん対局できるのを楽しみにしている。

我期待下学期能有很多的对战。 - 中国語会話例文集

彼女は調子のよいコーラスのある美しい曲を書いた。

她写出一首调子很美妙的悅耳的合唱曲。 - 中国語会話例文集

音響スタッフがあなたのためにいくつか曲を選んでいます。

音响工作人员在为你选取几首曲子。 - 中国語会話例文集

BSAはサービング局なので、RX BBプロセッサ540は、他の基地局からのデータをフィルタ・アウトし、BSAから受信されたデータを復号する。

由于 BSA是服务站,因此,RX BB处理器 540将过滤掉来自其他基站的数据,并解码接收自 BSA的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなある実施形態では、第1スケジュールは、中継局-アクセス端末時間スロット、基地局-中継局時間スロット、および基地局-アクセス端末時間スロットを含む。

在一些此类实施例中,第一调度包含中继站 -接入终端时隙、基站 -中继站时隙及基站 -接入终端时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号化する局が、単にRTSフレームを観察した(または、「聞いた」)異なる局であるに過ぎず、該観察されたRAの値を示される、ターゲットされた局でなかった場合には、その局は、以前の(RTS)フレームの継続時間の値から継続時間の値を計算することができる。

若解码站是仅观测到 (或“监听”)到 RTS帧但不是目标站的一不同的站,如所观测到的 RA值所指示的,则该站能够从先前 (RTS)帧的持续期值计算出持续期值。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102(および/または基地局102の各セクタ)は、1つまたは複数の多元接続技術(たとえば、CDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、...)を採用することができる。

基站 102(和 /或基站 102的每一扇区 )可使用一种或一种以上多址技术 (例如,CDMA、TDMA、FDMA、OFDMA、...)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、図1の基地局のうちの1つの基地局および端末のうちの1つの端末であってよい基地局502と端末504との間の通信システム500の設計のブロック図を示す。

图 5展示基站 502与终端 504之间的通信系统 500的设计的框图,基站 502可为图 1中的基站中的一者,且终端 504可为图 1中的终端中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、セルA内の基地局Aは順方向リンク・サービング基地局でよく、セルB内の基地局Bは逆方向リンク・サービング基地局である。

例如,小区 A中的基站A可为前向链路服务基站,而小区 B中的基站 B是反向链路服务基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動局がCL−MIMOオペレーションを実行するためフィードバック情報を基地局に送信することを可能にするために、基地局100は、(602で)ポーリングに情報要素を移動局102に送信する。 これをFeedback_Polling_IEと言う。

为了使得移动站能够将反馈信息发送给基站以执行 CL-MIMO操作,基站 100(在 602处 )将被称为反馈 _轮询 _IE的轮询信息元素发送给移动站 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動交換局MSCは、ケーブルまたは無線リンク等の他の固定された手段により全ての基地局BSに接続される。

移动交换中心 (缩写为 MSC)通过电缆或任何其它连接手段 (如无线电链路 )连接到所有 BS。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステージ11のBTSは、移動局および固定局と通信するための任意のエアインターフェースまたは技術を使用することができる。

级 11的 BTS可以使用用于与移动台和固定台进行通信的任何空中接口或技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

この1手は決定的だ,この対局の勝ち負けにかかわっている.

这一着棋很关键,关系这局的胜负。 - 白水社 中国語辞典

今回彼女は空港の移民局に沢山質問された。

这次她被机场的移民局问了很多问题。 - 中国語会話例文集

次に、基地局は移動局が高いSINR領域にあることを検出する。 これによって、基地局は、移動局をタイプの1101フィードバックヘッダ使用するフィードバックに切り替えることを決定する。

接下来,基站检测移动站正处于高 SINR区域,而使该基站决定将移动站切换到使用类型 1101的反馈首部的反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが究極のゴールとして追い求めているものはなんですか?

你追求的终极目标是什么呢? - 中国語会話例文集

今回の上昇局面においてはA社の株が先駆株となった。

在这次上升局面中,A公司的股票先驱。 - 中国語会話例文集

指揮者の力強い指揮棒の一振りで交響曲が始まった。

指挥强有力的一挥棒交响乐就开始了。 - 中国語会話例文集

それらのアーティストでお勧めの曲があったら教えてください。

如果有推荐的那些歌手的曲子的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集

彼には、自分の考えを実行に移すだけの積極性がなかった。

他连把自己的想法付诸实践的积极性都没有。 - 中国語会話例文集

プログラムは有名なオペラの中の混合曲で始まった。

这个项目由一个有名的歌剧中的混合曲开始。 - 中国語会話例文集

積極的に洪水と闘い,被災地区の人民の損害を軽減する.

积极抗洪,减轻灾区人民的损失。 - 白水社 中国語辞典

その本は辺区政府の教育局より石印に付され出版された.

这本书由边区教育庁石印出版。 - 白水社 中国語辞典

局長は昔の部下を2人自分の助手として推薦した.

局长援引了两名老部下作他的助手。 - 白水社 中国語辞典

((地理))(幼年期・壮年期・老年期を経た後の起伏の緩やかな)終極地形.

终极地形 - 白水社 中国語辞典

私は彼に郵便局までの道を伝えるよう言いつけられた。

我被吩咐告诉他去邮局的路。 - 中国語会話例文集

今回のミスは仕方が無いですが、極力注意を払って頂きたい。

这次的失误虽说是没有办法,但请您极力注意。 - 中国語会話例文集

『九歌』は楚の地で祭祀を執り行なう時に歌った歌曲である.

《九歌》是楚地祭祀时演唱的歌曲。 - 白水社 中国語辞典

上半分1103の6つの曲線は下半分1105の6つの曲線に対応し、対応する破線パターンを使用して描写される。

上半部 1103中的六条曲线与下半部 1105中的六条曲线相对应,并且使用相应的点线图案描绘。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードB(または、基地局)は、一般的に固定局であり、BTS(Base Transceiver System)、アクセスポイント、またはその他の用語で表されることもある。

节点 B(或者基站 )通常是固定的站并且也可以称为基站收发系统 (BaseTransceiver System,BTS)、接入点或者一些其它术语。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ受信に関しては、局310は、対象局350からの送信の受信された信号の品質を推定することができる。

对于数据接收,站 310可以估计从目标站 350所接收传输的信号质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

局Bは、指向性アンテナを用いて局Aからデータフレームを受信するため、その他の局からの干渉を抑止することができる。

因为站 B使用定向天线从站 A接收数据帧,所以可以抑制来自其它站的干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、移動局からの(PMIの形式での)フィードバック情報に基づいて、基地局は、選択されたプリコーディングを適用する。

例如,基于来自移动站的反馈信息(以 PMI的形式),基站应用所选的预编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、局Aからの全方向送信は、近隣のその他の局に対して干渉を引き起こす可能性がある。

但是,来自站 A的全向发射可能会对附近的其它站造成干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、所定の条件が満たされていないことを基地局が決定すると、基地局は、移動局に対して複数のサブバンドの集約したフィードバック情報を送信させるための他の制御指示を送信する。

然而,如果基站确定不满足预定义条件,则基站发送另一控制指示以使移动站发送针对复数个子带的聚合反馈信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、参照信号パタン選択部111が、スケジューラ部101を介して取得された他の無線基地局装置eNBの無線基地局情報に含まれた他の無線基地局装置eNBのトラヒック種別を取得する。

另外,参考信号模式选择部 111取得包含在经由调度部 101获得的其他无线基站装置 eNB的无线基站信息中的其他无线基站装置 eNB的业务类别。 - 中国語 特許翻訳例文集

農民たちは積極的に湿った土を客土して大急ぎで種まきをしている.

农民们正积极借墒抢种。 - 白水社 中国語辞典

以上の処理によって得られる量子化係数データ21、22、23を入力として、C0成分局所復号部24、C1成分局所復号部25、C2成分局所復号部26にて局所復号予測残差信号が得られる。

把通过以上的处理得到的量化系数数据 21、22、23作为输入,由 C0分量局部解码部 24、C1分量局部解码部 25、C2分量局部解码部 26得到局部解码预测残差信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、本発明の一部の実施形態は、移動している移動局、または静止した移動局(例えば、アクセス端末装置)及び複数の移動基地局、または複数の静止基地局(例えば、アクセスポイント)で実行されることが可能である。

例如,本发明的一些实现可用移动或静态移动站 (例如,接入终端 )和多个移动或静态基站(例如,接入点 )来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

この上りデータチャネルに対して、基地局はACK/NACKを用意する。

对于该上行数据信道,基站准备 ACK/NACK。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS