意味 | 例文 |
「たぎょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13319件
私は大学を卒業できなかった。
我没能大学毕业。 - 中国語会話例文集
彼らもまた餃子を食べますか?
他们也还要吃饺子吗? - 中国語会話例文集
もっちりとした焼き餃子を食べる。
吃糯糯的煎饺。 - 中国語会話例文集
水餃子を食べたことがありません。
没吃过水饺。 - 中国語会話例文集
私の授業は今終わった。
我的课现在结束了。 - 中国語会話例文集
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第M1行选择控制信号Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第 M1行选择控制信号CN 10201761202 AA 说 明 书 12/17页Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号 Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集
2.1)通常データ転送制御
(2.1)正常数据传送控制 - 中国語 特許翻訳例文集
明日は、残業になりそう。
我明天可能会加班。 - 中国語会話例文集
授業をうけることは大切です。
上课很重要。 - 中国語会話例文集
中国語の授業を担当する.
担任汉语课 - 白水社 中国語辞典
商工業が発達している.
工商业很发达。 - 白水社 中国語辞典
農業世帯請負責任制.
家庭承包责任制 - 白水社 中国語辞典
商業地を渡り歩いて商売をする.
跑码头 - 白水社 中国語辞典
新しい作業法を試行する.
试行一种新的工作法。 - 白水社 中国語辞典
当店は1日休業致します.
本店休业一天。 - 白水社 中国語辞典
職業選択を自分で行なう.
自行择业 - 白水社 中国語辞典
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第1行選択制御信号Vsel(1)、(c) 第2行選択制御信号Vsel(2)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(a)重设控制信号Reset(b)第 1行选择控制信号Vsel(1); (c)第 2行选择控制信号 Vsel(2); - 中国語 特許翻訳例文集
農業は工業のために穀物と原料と市場を提供する.
农业为工业提供粮食、原料和市场。 - 白水社 中国語辞典
企業は従業員に対して介護休業給付を支給しなくてはならない。
企业必须提供给员工陪护休假的福利待遇。 - 中国語会話例文集
漁師たちは延縄漁業でたくさんのマグロを捕まえた。
渔民们在延绳渔业中捕获了很多金枪鱼。 - 中国語会話例文集
工場は企業単位であり,学校・研究機関は事業単位である.
工厂是企业单位,学校、研究机关是事业单位。 - 白水社 中国語辞典
工業と農業は互いに依存し合い,互いに援助し合う.
工业和农业互相依赖,相互支援。 - 白水社 中国語辞典
MCCH制御情報は、2つの部分、すなわち、マスター制御情報およびサービス制御情報に分けてもよい。
MCCH控制信息可以被划分为两个部分: - 中国語 特許翻訳例文集
企業が操業を全面的あるいは部分的停止に追い込まれ余剰人員として失業状態にあること.
在职失业 - 白水社 中国語辞典
あなたの英語の授業は、今までで一番楽しい授業でした。
你的英语课是至今为止最快乐的课。 - 中国語会話例文集
人形劇を見に行きたい。
想去看木偶戏。 - 中国語会話例文集
私も餃子を食べません。
我也不吃饺子。 - 中国語会話例文集
残業は何時まででしたか?
加班到几点? - 中国語会話例文集
企業から内定をもらいました。
获得了企业的内定。 - 中国語会話例文集
あなたの授業は分かりやすい。
你的课很好懂。 - 中国語会話例文集
企業生存のための鍵
企业生存的关键 - 中国語会話例文集
餃子の汁がズボンに付いた。
饺子的汁弄到裤子上了。 - 中国語会話例文集
本日より業務に戻りました。
我今天开始回到工作中来。 - 中国語会話例文集
指サックをはめて作業した。
我戴上指套工作了。 - 中国語会話例文集
良い企業に雇われたい。
我想被好的企业雇用。 - 中国語会話例文集
あの職業に就きたい。
我想从事那个职业。 - 中国語会話例文集
彼はとても行儀がよかった。
他举止特别礼貌。 - 中国語会話例文集
徹夜での作業に疲れた。
我因为通宵工作而很疲惫。 - 中国語会話例文集
母の事業を手伝いたいです。
我想要给母亲的工作帮忙。 - 中国語会話例文集
ヨガの修行をしてきた。
我一直练习瑜伽。 - 中国語会話例文集
事務作業の負荷が増えた。
我的事务性工作的负担加重了。 - 中国語会話例文集
前回の授業を欠席しました。
我上次的课缺席了。 - 中国語会話例文集
残業をたくさんしています。
我加了很多班。 - 中国語会話例文集
営業の電話をしたいのですが。
我想打推销电话。 - 中国語会話例文集
それは義務的な作業だった。
那是义务性的工作。 - 中国語会話例文集
それはとても良い授業でした。
那是一门很好的课。 - 中国語会話例文集
これからも授業を頑張りたい。
以后也想努力学习。 - 中国語会話例文集
その授業の振替をしたいです。
我想调换那堂课。 - 中国語会話例文集
どんな職業に就きたいですか。
你想从事什么样的工作? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |