「たじつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たじつの意味・解説 > たじつに関連した中国語例文


「たじつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 999 1000 次へ>

工事中の重要な場所につき,中に立ち入ることを許さない.

施工重地,不得入内。 - 白水社 中国語辞典

(従業員に対する懲戒の一つ)籍を保留して改悛の情を見る.

留用查看 - 白水社 中国語辞典

まだ食事の時間にならないから,ひとまず何かおやつでも食べなさい.

还没到吃饭的时间,先吃点儿点心吧。 - 白水社 中国語辞典

今度の紙上の論争は既に収拾のつかない事態になっている.

这场笔墨官司已成一笔糊涂账。 - 白水社 中国語辞典

工場全体の生産状況についてまとめてください.

请把全厂的生产情况汇总一下。 - 白水社 中国語辞典

我々はちょうど2つの時代が交替する時期に生きている.

我们恰好生活在两个时代交替的时候。 - 白水社 中国語辞典

(従業員に対する懲戒の一つ)籍を保留して改悛の情を見る.

留用察看 - 白水社 中国語辞典

(鳥銃が大砲に代わる→)物質的条件(特に生産設備など)がよくなる.

鸟枪换炮((成語)) - 白水社 中国語辞典

‘琼崖人民抗日游击独立纵队’;海南島人民抗日遊撃独立隊.

琼崖纵队((略語)) - 白水社 中国語辞典

このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.

这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典


この資料には水増しがあり,事実を確かめる必要がある.

这个材料有水分,需要核实。 - 白水社 中国語辞典

私はひとしきり胸のむかつきを感じ,しきりに胃液を吐く.

我感到一阵恶心,直吐苦水。 - 白水社 中国語辞典

その顔つきから彼が全く真剣であることを感じ取ることができる.

那副神情让人觉得他是在十分用心。 - 白水社 中国語辞典

このビルの建築スタイルはどっちつかずで,古今入り交じっている.

这幢大厦的建筑风格不伦不类,古今杂糅。 - 白水社 中国語辞典

歴史の編纂で大切なことは事実をありのままに書くことである.

修史贵乎直笔。 - 白水社 中国語辞典

日本のプラスチック射出成型生産の技術は非常に高い.

日本的注塑生产技术很高。 - 白水社 中国語辞典

彼らは表情や言葉つきによって自分の尊厳を保っている.

他们仗着作派去维持自己的尊严。 - 白水社 中国語辞典

また、上述したもの以外のシステムと共に本発明を効果的に使用することができる。

另外,可以结合除了上述那些系统以外的系统来有效地使用本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、列に設置されたルータIORは同じ行のルータに接続されない。

同样,处在列上的路由器 IOR不与相同行的路由器连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、デジタルカメラ7の構成は、デジタルカメラ1と同一であるため、説明を省略する。

数字式照相机 7的配置与数字式照相机 1的相同,并将不再重复描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信するためのASIC1012は、例えば、本明細書で論じる通信プロセッサに対応することができる。

用于进行通信的 ASIC 1012可对应于 (例如 )本文中所述的通信处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12に示す代替実施形態のプロセス720は、3つ以上のデータレートに対応する。

图 12中所说明的替代实施例 (过程 720)允许两个以上数据速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7及び図8は、本発明の代替的な実施の形態を使用したコンテンツ配信を例示する。

图7-8示出了使用本发明的备选实施例的内容分发的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明による、無線周波数識別タグの第1実施形態を例示した図である。

-图 2描绘了根据本发明的射频标识标签的第一示范实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、DVRユーザは、DVRから他のDVRへ、イベント識別データを転送することができる。

如上所述,DVR用户可以将事件标识数据从他的 DVR传送至其他的 DVR。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6(a)には、撮像動作状態を指定するための撮像動作状態指定画面200を示す。

图 6A示出用于指明成像操作状态的成像操作状态指明屏幕 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13(a)には、撮像動作状態を指定するための撮像動作状態指定画面440を示す。

图 13A示出用于指明成像操作状态的成像操作状态指明屏幕 440。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4a】本発明の代替の実施形態である。 【図4b】本発明の代替の実施形態である。

图 4a及图 4b是本发明的替代实施例; - 中国語 特許翻訳例文集

805は先述の各実施例で説明した光電変換装置を用いたAFセンサである。

使用根据上述的任意实施例的光电转换装置实现 AF传感器 805。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の実施形態では、移動通信端末が、開示した装置を備える。

在一些实施例中,一种移动通信终端包括所公开的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態に従って、第2の識別子は、個人識別番号またはPINである。

根据一实施例,第二标识符是个人识别号或 PIN。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、甲状腺および乳癌の術後再発や転移は認められませんでした。

另外,还未承认甲状腺及乳腺癌的术后再发或转移。 - 中国語会話例文集

退職共済年金は通常65歳に到達した時点から支払われる。

退休互助养老金通常是到65岁的时候开始支付的。 - 中国語会話例文集

今日の市場は非常に活気があった。開始早々から値つきが良かった。

今天的市场很有活力。一开市就早早地以好价格做了不少交易。 - 中国語会話例文集

あなたが日光の美しい景色と神社を満喫できたのならとても嬉しいです。

只要你能享受阳光很好的美景和神社,我便很高心。 - 中国語会話例文集

棺をかつぐ人が棺を運ぶとき、彼女の大好きだった曲が流れ始めた。

当护柩者搬运她的棺材的时候,开始播放她很喜欢的歌曲。 - 中国語会話例文集

あなたとその研究について議論できて、非常に有益な時間でした。

能与你探讨关于那项研究的事,我感到度过了非常有意义的时间。 - 中国語会話例文集

肉質は緻密で多汁、よく熟成したものは糖度も大変高く、肉色は極めて淡い色です。

肉质细腻而多汁,成熟的常常糖度会大大升高,肉色非常淡。 - 中国語会話例文集

5月からまた勉強を始めて、だいたい月一回の授業を受けています。

5月开始还会开始学习,大概一个月上一次课。 - 中国語会話例文集

美術科の教職免許を取得するために、芸術大学に編入しました。

为了拿到美术科目的教师执照编进了艺术大学。 - 中国語会話例文集

色が変色した原因は焼き色をつけている成分がにじみ、あのようになったそうです。

变色的原因好像是烧色的成分渗出来变成了那样。 - 中国語会話例文集

働き始めたら、時間をうまく使うことがとても大切であることがわかるでしょう。

开始工作了的话,就知道合理使用时间是很重要的事情了吧。 - 中国語会話例文集

今回の不具合は少なくとも3つの人的ミスが重なって生じたものでした。

这次的故障至少是由三个人的错误产生的。 - 中国語会話例文集

文章は時代のために書くべきでなく,詩歌は現実のために作るべきでない.

文章不合为时而写,诗歌不合为事而作。 - 白水社 中国語辞典

川の堤防が危なくなったので,村じゅうの人が応急修理に駆けつけた.

河堤出险,全村的人都赶去抢修。 - 白水社 中国語辞典

主人の恩情にこたえるため,いつも細心の注意を払って仕事をする.

为了报答主人这份恩情,总是小心翼翼地干活。 - 白水社 中国語辞典

南宋は東南の一隅に一時の安逸をむさぼり,ひたすら土地を割譲し講和を求めた.

南宋苟安于东南一隅,一味割地求和。 - 白水社 中国語辞典

彼は癌を患って(生きようとしなくなった→)生きる希望を失った.(‘不活了’は‘不想活了’と同じ意味になる.)

他由于患了癌肿就不活了。 - 白水社 中国語辞典

一晩じゅう大雪が降り,引き続き身を刺すような冷たい風が吹きだした.

下了一夜大雪,接着又刮起了刺骨的寒风。 - 白水社 中国語辞典

彼女は(ジャガイモの粉を水に漬けて沈殿させたものなどを)漉してでんぷんを作ったことがある.

她淋过淀粉。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS