「たすうは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たすうはの意味・解説 > たすうはに関連した中国語例文


「たすうは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3032



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>

温水に種子を浸すのは,早く発芽するよう促すためだ.

用温水浸种,是为了催种子早发芽。 - 白水社 中国語辞典

1人の本当の革命者は,良心を売り渡すことはありえない.

一个真正的革命者,不会出卖灵魂。 - 白水社 中国語辞典

はるか昔,杭州はまだ見渡す限りの海湾であった.

在很久以前,杭州还是一片茫茫的海湾。 - 白水社 中国語辞典

お前,今日のところは先にこれらを押して行き,残りは明日済ませよう.

你今天就先推走这些吧,剩下的明天找齐。 - 白水社 中国語辞典

数か月来の捜査は事件の内容をますますはっきりさせた.

几个月来的侦查使案情越来越清楚了。 - 白水社 中国語辞典

荒れ狂う風がすべてをなぎ倒した後,町外れは見渡す限りうらぶれていた.

狂风洗劫后,郊外一片凄凉。 - 白水社 中国語辞典

行アドレス“n+21”、“n+23”、“n+4”および“n+6”は、読み飛ばした行に対するブルーミング防止シャッターである。

行地址“n+21”、“n+23”和“n+4”、“n+6”是关于稀疏了的行的浮散阻止快门。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−と利得不一致εaおよびεbとの関係を記述する等式を示している。

图 12展示描述增益分量 K++、K+-、K-+及 K--与增益失配εa及εb之间的关系的方程式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、Sが一定の範囲(−α<S<Imax+Imax+α)を超える場合にはクリッピングを行う。

这里,在 S超出一定范围 (-α< S< Imax+Imax+α)的情况下,进行修剪。 - 中国語 特許翻訳例文集

Mは、後述するf+(NM+n)×Δfが帯域BW1内となる範囲の整数である。

M是使后述的 f+(NM+n)×Δf在频带 BW1内的范围的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集


初めて演壇に登ったものだから,どうしても少しあたふたするのは避け難い.

第一次上讲台,未免有些慌张。 - 白水社 中国語辞典

その村を過ぎると,船はカーブして分流に入った,すると趙村が目の前に現われた.

过了那村,船就弯进了汊港,于是赵庄就真在眼前了。 - 白水社 中国語辞典

OAPは、NRPに割り当てられた識別空間と関連したこのようなすべてのメッセージを満たすものである。

OAP满足了与分配给 NRP身份空间相关的所有这些消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ストッパ75は、アーム74の可動範囲を制限することで、スライドを停止させる役割を果たす

止挡件 75限制臂 74的可动范围,由此,发挥使滑动停止的作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、各欄において”−”はその欄はどの値でも条件を満たすことを意味する。

还有,在各栏目中,“-”意味着该栏目用哪个值都满足条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

(駑馬は家畜小屋のえさに恋々とする→)才能のない人はひたすら眼前の利益にかまける.

驽马恋栈豆((成語)) - 白水社 中国語辞典

(駑馬は家畜小屋のえさに恋々とする→)才能のない人はひたすら眼前の利益にかまける.

驽马恋栈豆((成語)) - 白水社 中国語辞典

また、数字キー22のうちの”1”キーには数字「1」のみが表記されている。

另外,在数字键 22之中的“1”键上仅仅标明数字“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

はるかに見渡すと,海と空の間はぼんやりとしてはっきりしない.

极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典

フィルタ424の周波数応答はACIインジケータに基づいて調整され、以下に述べるように、良好なパフォーマンスを果たす

可以如下描述地基于该 ACI指示来调整滤波器 424的频率响应以达成良好的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、遅延させるフレーム数nは、基準遅延時間Tb+フレーム数n×1フレーム時間Tfr>遅延時間Tlを満たすように決定される。

这里,将要延迟的帧数 n被确定为满足以下关系: 参考延迟时间 Tb+帧数 n×-帧时间 Tfr>延迟时间T1。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、遅延させるフレーム数nは、基準遅延時間Tb+フレーム数n×1フレーム時間Tfr>遅延時間Tlを満たすように決定される。

参考延迟时间 Tb+帧的数目 n×一帧时间Tfr>延迟时间 T1。 - 中国語 特許翻訳例文集

DVB−T2では、物理層フレームは、多数のOFDMシンボルからなる。

在 DVB-T2中,物理层帧由许多 OFDM符号构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

李平はその事に対する彼の嫌悪を一切隠そうとはしなかった.

李平毫不掩饰他对这件事的嫌厌。 - 白水社 中国語辞典

私はいつも、紅茶の入った水筒を持って学校に行きます。

我总是拿着装了红茶的水壶去学校。 - 中国語会話例文集

大多数の癌と明らかな脳血管障害は発見できませんでした。

没能发现大多数的癌症和明显的脑血管障碍。 - 中国語会話例文集

発注書に記載された数量にお間違えはございませんか。

订货单上记载的数量没有错误吗? - 中国語会話例文集

未来の電気工業の中核は大型水力発電所である.

未来电气工业的骨干是大型水力发电站。 - 白水社 中国語辞典

NoBは、mに対する線形関数である(すなわち、NoB=m*2N+2Nである)。

NoB为 m的线性函数,即,NoB= m*2N+2N。 - 中国語 特許翻訳例文集

LCタンク回路は、出力FM信号をフィルタする。

所述LC储能电路可对所述输出FM信号进行滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは彼の助けに感謝する必要がある。

他们必须要感谢他的帮助。 - 中国語会話例文集

ジョンと太郎はお互い助け合いました。

约翰和太郎互相帮助了。 - 中国語会話例文集

彼は誰の助けも借りる事なく英語を習得した。

他没有借助任何人的力量学会了英语。 - 中国語会話例文集

雀はその木の棒を大事に持って帰りました。

麻雀郑重地叼着那个木棍回去了。 - 中国語会話例文集

あなたの命が助かったことは本当に良かった。

你能保住性命真是太好了。 - 中国語会話例文集

少し取引した後彼らは合意した。

稍作谈判之后他们达成了一致意见。 - 中国語会話例文集

数年前、私はベルリンに住んでいました。

几年之前我住在柏林。 - 中国語会話例文集

「すみません、大丈夫ですか?」とボブは言った。

“不好意思,没事吧?”鲍勃说道。 - 中国語会話例文集

数日後、ジョンとジェーンは亡くなった。

数日后,约翰和简去世了。 - 中国語会話例文集

彼女が身に着けていたスカーフは薄紫色だった。

她身上披的披肩是淡紫色的。 - 中国語会話例文集

私の両親は毎回助けてくれます。

我的父母每次都会帮助我。 - 中国語会話例文集

彼はとても勇敢で、川から犬を助け出した。

他非常的勇敢,从河中救出了小狗。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたの助けが必要です。

我们需要您的帮助。 - 中国語会話例文集

数ヶ月に及ぶ実験は無駄になった。

涉及了好几个月的实验泡汤了。 - 中国語会話例文集

我々はあなたの助け無しで大丈夫です。

我们没有你的帮助也没有问题。 - 中国語会話例文集

そこには助けが必要な人々がまだいる。

那里聚集了需要帮助的人们。 - 中国語会話例文集

全ての極秘文書は焼却処分された。

所有的机密文件都焚烧处理了。 - 中国語会話例文集

スキャンピはタルタルソースを添えて供された。

斯堪比虾配着塔塔酱被送上来。 - 中国語会話例文集

クレメンティは多数のソナチネを作曲した。

克莱门蒂创作了很多的奏鸣曲。 - 中国語会話例文集

ベアルネーズソースをかけたステーキは最高だ。

浇着鸡蛋黄油调味汁的牛排是最棒的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 60 61 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS