「たとする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > たとするの意味・解説 > たとするに関連した中国語例文


「たとする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9974



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 199 200 次へ>

例えば、フレームのOAMラベルを参照する

例如,参照帧的 OAM标签。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、メンバ#4を無効にすることもできる。

例如,可禁用成员 #4。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理には、例えば数秒を要することがある。

该处理有时需要例如几秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ADF10は、(1)原稿G1を表面読取り搬送する

例如,ADF 10(1)正面读取输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集

本形態では,例えば,センサ61Lによって検出する

在本方式中,例如通过传感器 61L进行检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、CodedBlockPatternLumaを可変長符号化することを考える。

例如,考虑对CodedBlockPatternLuma进行可变长度编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば「250」の表記は、「1/250」のシャッター速度を意味する

例如,标记“250”具有“1/250”的快门速度的含义。 - 中国語 特許翻訳例文集

この傾け角度γは、例えば、45度とすることができる。

例如,倾斜角γ可以设为45度。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、LTEでは、時間単位は、1/(15000×2048)秒に相当する

例如,在 LTE中,该时间单元对应于 1/(15000×2048)秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、「av:msOpList」タグの値などを使用することとすればよい。

例如,可以使用“av:msOpList”标签的值等。 - 中国語 特許翻訳例文集


この思想はあなた方と共通する

这个思想和你们是共通的。 - 中国語会話例文集

とても頭が良くて、話しをするととても楽しかった。

你很聪明,一和你说话就会非常开心。 - 中国語会話例文集

あなた方と来年お会いするのが楽しみです。

我期待明年与你见面。 - 中国語会話例文集

当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。

我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集

友達と宿題をするために図書館へ行きました。

我和朋友一起去了图书馆。 - 中国語会話例文集

灯船の回転する明かりが見えた。

看見了燈塔船的迴轉照明。 - 中国語会話例文集

友達と宿題をするために図書館へ行った。

我为了和朋友做作业去了图书馆。 - 中国語会話例文集

朝起きた時それをするでしょう。

我会在早上起床的时候做那个吧。 - 中国語会話例文集

突然ですが、退職することになりました。

事出突然,我决定退休了。 - 中国語会話例文集

捕らえられた兵士は嘆願するように私を見た。

我看到了被捕士兵在哀求。 - 中国語会話例文集

我々の経済力をあなた方と肩を並べるようにする

使我们的经济和你们拉平。 - 白水社 中国語辞典

敵の残したトーチカを根こそぎ破壊する

平毁敌人留下的碉堡。 - 白水社 中国語辞典

種が湿った所に落ちるとすぐに発芽する

种子落在湿润的地方就发芽。 - 白水社 中国語辞典

タカがすっくと立ち上がり今にも飛び立とうとする

苍鹰㧐身欲飞。 - 白水社 中国語辞典

明日突貫作業で大清掃をする

明天突击大扫除。 - 白水社 中国語辞典

敵に包囲された都市に長い間居住する

久居围城之中 - 白水社 中国語辞典

運の良い人は困った時でも天が味方するものだ.

吉人天相((成語)) - 白水社 中国語辞典

(特定の事件の審査をするために設けた)特別捜査本部.

专案组 - 白水社 中国語辞典

例えば、端末nに関する長さYnの連続するRTPパケットの受信成功は、その端末nについてINCPL−Xを計算することを可能にする

例如,对于终端 n,成功接收到长度为 Yn的连续 RTP分组使得可以计算该终端 n的 INCP-Xn值。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、指定されたオブジェクトID及び末尾のIndex値の組み合わせが、1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1であったとする

例如,假设指定的 MIB值的尾端处的对象 ID和索引值的组合是1.3.6.1.2.1.2.2.1.6.1。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、スイープ軸上の所定の位置に対応するxy座標系の値が例えば「x0」であったとする

更具体地,假定 XY坐标系的与扫动轴上预定位置相对应的值例如为“x0”。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、クライアントデバイスは、SAN104と通信するユーザ(例えばクライアント)のパーソナルコンピュータとして実現することができる。

例如,客户端器件可实施为与 SAN104通信的用户个人计算机 (例如,客户端 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、リモートコマンダー100Aは、例えば、ユーザから「ServiceA」を選択するための情報の入力を受け付けたとする

此外,例如,假设遥控器 100A从用户接受用于选择“服务 A”的信息的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、“決定する”は、受信する(例えば、情報を受信する)ことと、アクセスする(例えば、メモリ内のデータにアクセスする)ことと、等を含むことができる。

另外,“确定”可以包括接收 (例如,接收信息 )、存取 (例如,存取存储器中的数据 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、セル402aをサービスする基地局410は、セクタ404aに対応する第1のアンテナ群、セクタ404bに対応する第2のアンテナ群、およびセクタ404cに対応する第3のアンテナ群を有することができる。

例如,服务于小区 402a的基站 410可以具有与扇区 404a相对应的第一天线组、与扇区404b相对应的第二天线组、与扇区 404c相对应的第三天线组。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、“決定する”は、受信する(例えば、情報を受信する)ことと、アクセスする(例えば、メモリ内のデータにアクセスする)ことと、等を含むことができる。

并且,“确定”可包含接收(例如接收信息 )、存取 (例如存取存储器中的数据 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、3パス目に対応するパラメータとしては、補正値IP3’、誤差eP3、出力値P3outとする

这里,与第三道对应的参数分别取作校正值 IP3’、误差 eP3以及输出值 P3out。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、仮に、RNC21が、ステージ11の複数のBTSから複数のGPSクロックを受信するする

例如,我们假定 RNC 21从级 11的多个 BTS接收多个 GPS时钟。 - 中国語 特許翻訳例文集

(例えば制御フレームに関する)送信は、局から受信することができる(ブロック712)。

可以从站接收 (例如用于控制帧的 )传输 (模块 712)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通知は、例えば表示装置20に表示することにより実行する

例如,该通知通过在显示单元 20上显示该提取来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、トラフィック・フィールドは、適応的なCCM間隔を提供するために利用することができる。

例如,业务字段可用于提供自适应 CCM间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、例えば、DMUサーバ120は、新たな鍵を作成するようにMS102にSMSメッセージを開始する

因而,例如,DMU服务器 120向MS 102发起 SMS消息以创建新密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、隠れマルコフ・モデル(HMM)および関係する原型的依存性モデルを使用することができる。

例如,可采用隐马尔可夫模型 (HMM)及相关原型依赖模型。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、RTP/RTCPパケット内で伝送されるデータは、それに関連するシーケンス番号を有する

例如,在 RTP/RTCP包内传输的数据将具有与之相关的序列号。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信するためのASIC1012は、例えば、本明細書で論じる通信プロセッサに対応することができる。

用于进行通信的 ASIC 1012可对应于 (例如 )本文中所述的通信处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

SRBに対するPDCP状態報告は、例えばRRCまたはNASなどの、上位レイヤーに配信確認を提供する

用于 SRB的 PDCP状态报告提供递送应答到上层、例如 RRC和 NAS。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、EVDOベースのRANの場合、BTS112は、パケットフローに関するサービス程度(GoS)を調整する

例如,在基于 EVDO的 RAN中,BTS 112调整用于分组流的服务等级 (GoS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、例えば、データ接続性を要求するためにSIPGWへのSIPインバイト(Invite)を発行することを含み得る。

例如,这可以包括向 SIP GW发出 SIP邀请以请求数据连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

RGBに夫々対応する補正係数は、例えば以下に示す手法で導出することができる。

与 RGB分别对应的校正系数可以采用例如以下所示手法导出。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、パイロットは、第1の技術の存在に関する情報を伝送するビットを使用しうる。

例如,导频可使用比特来承载有关存在第一技术的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 199 200 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS