意味 | 例文 |
「たひち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19706件
注文した商品の数
订购商品的数量 - 中国語会話例文集
違う商品を受け取った。
我收到了错误的商品。 - 中国語会話例文集
人と同じ道を歩きたくない。
我不想走和别人一样的道路。 - 中国語会話例文集
瓶の口が開いたままである.
瓶子敞着口儿。 - 白水社 中国語辞典
横丁から人が1人走り出た.
巷子里跑出了一个人。 - 白水社 中国語辞典
包囲の中から抜け道を開いた.
从包围中杀开一条出路。 - 白水社 中国語辞典
高山と平地は相対している.
高山与平地对待。 - 白水社 中国語辞典
溶けた鉄が火花となって飛び散る.
钢花飞溅 - 白水社 中国語辞典
(毛筆の字などが)力強くたくましい.
刚劲有力 - 白水社 中国語辞典
筆力がたいへん力強い.
很有骨力。 - 白水社 中国語辞典
周囲は広々とした土地である.
四周是广大的土地。 - 白水社 中国語辞典
両チームは引き分けた.
两队打成了和局。 - 白水社 中国語辞典
彼は畢生の力を費やした.
他花费了毕生的精力。 - 白水社 中国語辞典
きらきらとした火花を散らす.
冒出灿烂的火花 - 白水社 中国語辞典
土匪が1人の子供を拉致した.
土匪把一个小孩架走了。 - 白水社 中国語辞典
昨日道で財布を1つ拾った.
昨天在路上捡了一个钱包。 - 白水社 中国語辞典
大口の取引がまとまった.
达成了大批交易。 - 白水社 中国語辞典
その人は次第に近づいて来た.
那个人渐渐走近了。 - 白水社 中国語辞典
荒地をすっかり切り開いた.
把荒地都开了。 - 白水社 中国語辞典
灌漑地は1万ムーに広がった.
水浇地扩展到一万亩。 - 白水社 中国語辞典
回虫を2匹排出した.
拉出来两条虫子。 - 白水社 中国語辞典
人の群れは左右両側に散った.
人群向两边散开。 - 白水社 中国語辞典
外でさんざん人の悪口を言った.
骂了半天街。 - 白水社 中国語辞典
道行く人は方向を見失った.
行人迷失了方向。 - 白水社 中国語辞典
牛の角を用いた工芸品・細工物.
牛角制品 - 白水社 中国語辞典
彼は山地の貧苦に慣れた.
他习惯了山地的贫苦。 - 白水社 中国語辞典
両チームは引き分けた.
两队打了一个平手。 - 白水社 中国語辞典
彼らは広い土地を奪った.
他们抢夺了大片土地。 - 白水社 中国語辞典
彼は日ごろから遅刻したことがない.
他素来不迟到。 - 白水社 中国語辞典
一口で飲み込んでしまった.
一口就吞掉了。 - 白水社 中国語辞典
一度に多くの物を拾った.
一下子拣了许多。 - 白水社 中国語辞典
一昼夜人力車を引いた.
拉车拉了一天一夜 - 白水社 中国語辞典
彼を誤った道に引き込む.
把他引入岐途。 - 白水社 中国語辞典
刺して小さな穴が開いた.
扎了小眼儿。 - 白水社 中国語辞典
紅軍は夕陽壩に駐屯した.
红军扎在夕阳坝。 - 白水社 中国語辞典
この費用は私が調達します.
这笔费用由我张罗。 - 白水社 中国語辞典
被災地に食糧を支援した.
支援给灾区一批粮食。 - 白水社 中国語辞典
代表は昨夜北京に到着した.
代表昨夜至京。 - 白水社 中国語辞典
この土地はもう人に貸した.
这块地已经租给人了。 - 白水社 中国語辞典
彼は一部の人々を支配した.
他左右了一部分人。 - 白水社 中国語辞典
彼は道を歩きだすと(顔つきがひどく気取る→)自信に満ちた顔つきをする.
他走起路来神气十足。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時からでっち(見習い工)になって,ひどく悔しいめに遭った.
他从小学徒,受了不少冤枉气 - 白水社 中国語辞典
私は彼にひとしきり皮肉られ,心中極めて不愉快になった.
我受了他的一顿奚落,心里很不是滋味。 - 白水社 中国語辞典
一般に、光トランスポンダの送信部と受信部には、ADD−WEST部波長選択スイッチ45−1とDROP−WEST部波長選択スイッチ45−2、ADD−EAST部波長選択スイッチ45−4とDROP−EAST部波長選択スイッチ45−3という組合せで結線を行なうが、本実施例の構成では、光ノード20Aの光トランスポンダ30−2は送信部がADD−WEST部波長選択スイッチ45−1、受信部がDROP−EAST部波長選択スイッチ45−3に接続され、光トランスポンダ30−3は送信部がADD−EAST部波長選択スイッチ45−4、受信部がDROP−WEST部波長選択スイッチ45−2に接続される。
一般情况下,在光转换器的发送部和接收部中,利用 ADD-WEST部波长选择交换器 45-1和 DROP-WEST部波长选择交换器 45-2、ADD-EAST部波长选择交换器 45-4和 DROP-EAST部波长选择交换器 45-3这样的组合进行连线,但是在本实施例的结构中,光节点 20A的光转换器 30-2其发送部连接于 ADD-WEST部波长选择交换器 45-1上,接收部连接于 DROP-EAST部波长选择交换器 45-3上,光转换器 30-3其发送部连接于 ADD-EAST部波长选择交换器 45-4上,接收部连接于 DROP-WEST部波长选择交换器 45-2上。 - 中国語 特許翻訳例文集
消費税率が引き上げた後、売上高は落ち込んでしまいましたか。
消费税率上升后,销售额下跌了吗。 - 中国語会話例文集
日本は高度経済成長の道をひた走っていた。
过去日本在经济高度增长的道路上全力疾驰。 - 中国語会話例文集
その映画は最も厳しい批評家たちすらからも称賛を得た。
那部电影就连最严格的批评家都予以称赞。 - 中国語会話例文集
外でひづめの音がすると、子供たちはドアへ駆け寄った。
外面一传来马蹄声,孩子们就跑向了大门。 - 中国語会話例文集
以前船頭たちは「ひっくり返る」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った.
从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。 - 白水社 中国語辞典
王先生はひととなりが心温かく,生徒たちは皆彼女が好きだ.
王老师为人慈善,同学都很喜欢她。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |