意味 | 例文 |
「たふがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27617件
これが私たちが新たに開発したバイオフィルタ媒体です。
这是我们新开发的生物过滤器媒介。 - 中国語会話例文集
小遣いが不足したら,私のところに取りに来たらいい.
缺少零用可来我这里拿。 - 白水社 中国語辞典
宿怨をまだ晴らしていないのに,また新しい恨みが増えた.
夙仇未报,又添新恨。 - 白水社 中国語辞典
虫が皮膚の上を這うような不快な感情が私に襲いかかった。
像虫子在皮肤上爬一样的不快的情绪向我袭来。 - 中国語会話例文集
ご指摘いただいた商品の不備について調査しましたが、いくつか不明な点がございます。
我调查了关于您指出的商品的不足之处,有几点不明白的地方。 - 中国語会話例文集
あなたが復帰してくれたことが嬉しいです。
我很高兴你回归。 - 中国語会話例文集
船の乾舷にさざ波が当たる音が聞こえた。
我听到波浪冲击船干舷的声音。 - 中国語会話例文集
雪が降って松の木がたくさん折れていました。
下雪把许多松树压断了。 - 中国語会話例文集
雨が降ったり止んだりしていて天気が良くなかった。
雨下一会儿停一会儿天气不好。 - 中国語会話例文集
その日は晴れていたがあとから雨が降ってきた。
那天虽然天晴了,但之后就下雨了。 - 中国語会話例文集
雨がひどく降って,瞬く間に水は流れ大河になった.
雨下得大,转眼之间流成了河。 - 白水社 中国語辞典
記載されていた番号へファックスを送付しようとしたのですが、送付することができませんでした。
虽然打算给记载的号码发送传真,但是没能成功发送。 - 中国語会話例文集
大量の不良品が発生する。
产生大量的瑕疵品。 - 中国語会話例文集
心理的負担が大きい。
很大的心理上的负担。 - 中国語会話例文集
ペットボトルの蓋があけられない。
塑料瓶盖打不开。 - 中国語会話例文集
私の部屋にはお風呂が付いてる。
我的房间里有浴室。 - 中国語会話例文集
新しい仕事に不安があります。
我因为新的工作而不安。 - 中国語会話例文集
二つのうちどちらが良いですか?
两个中哪个好呢? - 中国語会話例文集
二つのうちどちらが安いですか?
两个中哪个便宜呢? - 中国語会話例文集
二つのうちどちらが難しいですか?
两个中哪个难呢? - 中国語会話例文集
そのフィルターは効果がない。
那个过滤器没有效果。 - 中国語会話例文集
私の傷は深く治りが遅い。
我的伤口太深了好的慢。 - 中国語会話例文集
楽しみよりも不安が大きい。
比起期待我比较不安。 - 中国語会話例文集
フィルターがごみで詰まっています。
滤嘴被垃圾堵住了。 - 中国語会話例文集
子供の負担が大きいです。
孩子的负担很大。 - 中国語会話例文集
明日雨が降らなければ良いですね。
明天不下雨就好了。 - 中国語会話例文集
明日の午後雨が降るらしい。
明天下午好像下雨。 - 中国語会話例文集
タバコのにおいが服に移る。
香烟的味道会沾到衣服上。 - 中国語会話例文集
近ごろ夜間は大体雨が降る.
近来夜间多下雨。 - 白水社 中国語辞典
(風が)そよそよ吹いて音を立てる.
拂拂作响 - 白水社 中国語辞典
彼は心の負担がとても重い.
他思想负担很重。 - 白水社 中国語辞典
高さが(不ぞろいだ→)でこぼこだ.
高低不平 - 白水社 中国語辞典
この服は仕立てがよい.
这件衣服剪裁得好。 - 白水社 中国語辞典
今日は雨(の降り方)がひどい.
今天雨下得很大。 - 白水社 中国語辞典
正しい気風が盛んになる.
正气上升 - 白水社 中国語辞典
あなたが普段何を考えているのか知りたい。
我想知道你平时在想什么。 - 中国語会話例文集
私について、そんなふうに考えていた。
你把我想成了那样。 - 中国語会話例文集
振込手数料はお客様負担にてお願いいたします。
汇款手续费需要客户来承担。 - 中国語会話例文集
この月の任務が予定どおり達成しないので,彼は心中ふらふらして落ち着きがない.
这个月的任务没有按时完成,他心里虚飘飘的。 - 白水社 中国語辞典
これら二つのタイプの違い
这两个类型的区别。 - 中国語会話例文集
互いに引き立て合って風情を添える.
相映成趣((成語)) - 白水社 中国語辞典
政府側代表.↔私方代表.
公方代表 - 白水社 中国語辞典
フーッと長いため息をつく.
喟然长叹 - 白水社 中国語辞典
互いに引き立て合って風情を添える.
相映成趣((成語)) - 白水社 中国語辞典
どのような事が与えた印象が最も深いか?
什么事物留下的印象最深刻? - 白水社 中国語辞典
大風が吹いて大木の幹が折れてしまった.
大风把大树干刮断了。 - 白水社 中国語辞典
見たことのない服を着た君が今出て行った。
你刚刚穿着没见过的衣服出去了。 - 中国語会話例文集
私達が砂浜にいた時、雨は降っていなかった。
我们去海滨沙滩时没有下雨。 - 中国語会話例文集
10何年か別れていた古い友人がまた出会った.
分别了十多年的老朋友又碰到一起了。 - 白水社 中国語辞典
スタッフの復帰率がこんなに高いので
因为员工的复职率如此之高 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |