意味 | 例文 |
「たふく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18575件
例えば、復調器414は、復調を完了した場合、および/または、他の復調器がフィンガを必要とする場合、1または複数のフィンガ422−426を解放しうる。
例如,当解调器 414已经完成解调时和 /或当另一个解调器需要指状物时,解调器 414可以释放一个或多个指状物 422-426。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、広帯域−CDMA(W−CDMA)と、CDMAのその他の変形と、を含む。
UTRA包括宽带 -CDMA(W-CDMA)和 CDMA的其它变形。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAは、広帯域CDMA(WCDMA)およびCDMAの他のバリエーションを含む。
UTRA包括宽带 CDMA(WCDMA)和 CDMA的其它变形。 - 中国語 特許翻訳例文集
1番から4番が1つの袋に入っていました。
将1号到4号装在了一个袋子里。 - 中国語会話例文集
翌月にまたがる週を含めない。
不包括拖到下个月的那周。 - 中国語会話例文集
絶えず体内にアルコールが含まれている。
体内经常含有酒精。 - 中国語会話例文集
副属性が切り替わりやすくなりました
副属性变得容易切换。 - 中国語会話例文集
従業員に餃子を袋に入れてもらった。
请工作人员把饺子装到了袋子里。 - 中国語会話例文集
書類が重複していたら、破棄してください。
如果资料重复的话,请将其撕毁。 - 中国語会話例文集
袋の口を一度縛り、折り曲げた後も縛る。
先把袋口绑一次,折叠后也要绑。 - 中国語会話例文集
栄養をたくさん含んだ血液で厚くなります。
因血液中富含营养而变厚。 - 中国語会話例文集
北海道は寒いですからたくさん服を着ます。
北海道太冷了,所以穿很多衣服。 - 中国語会話例文集
そして、彼は二人に復讐することを誓いました。
然后,他发誓要向那两个人报仇。 - 中国語会話例文集
そんなに裕福な国ではないと聞いた。
听说并不是那么富裕的国家。 - 中国語会話例文集
お母さんに洋服を買ってもらいました。
让妈妈买了衣服。 - 中国語会話例文集
中学1年生の教科書の復習をした。
我复习了初中一年级的教科书。 - 中国語会話例文集
中学1年生の教科書を復習しました。
我复习了初中一年级的教科书。 - 中国語会話例文集
自動昇給を含めて給料が5%アップした。
包括自动加薪在内工资涨了5%. - 中国語会話例文集
そこでおばあちゃんに靴と服を買ってもらいました。
在那里让奶奶给我买了鞋子和衣服。 - 中国語会話例文集
デパートへ行くと、妹はいつも服を買いたがります。
一去商场,妹妹就一个劲儿地想买衣服。 - 中国語会話例文集
何故魔女の服装で歩いていたの?
为什么穿女巫的服装走路? - 中国語会話例文集
彼女は大学を卒業後も福岡にとどまりました。
她大学毕业后也留在了福冈。 - 中国語会話例文集
野外で楽器を吹くのはとても新鮮でした。
在野外吹奏乐器很新鲜。 - 中国語会話例文集
このデパートではかわいい服もたくさん売られています。
这个商店有很多好看的衣服。 - 中国語会話例文集
このデパートには、たくさんの洋服が売っています。
这个商场卖着很多好看的衣服。 - 中国語会話例文集
手数料を含んでいない料金を提示してしまった。
我给出了不含手续费的金额。 - 中国語会話例文集
彼は3年の兵役を終え復員した。
他结束三年的兵役复员了。 - 中国語会話例文集
その文書の複写を受け取りました。
我接收了那个文件的复印件。 - 中国語会話例文集
彼らはその服装によって目立ちすぎました。
他们的那个服装很扎眼。 - 中国語会話例文集
彼のご冥福を心からお祈りいたします。
我衷心祈祷着他的冥福。 - 中国語会話例文集
あなたの一日も早い回復を祈っています。
我祝你早日康复。 - 中国語会話例文集
患者は副作用を発症した。
在患者身上出现了副作用的症状。 - 中国語会話例文集
僕は夏休みに家族と福島へ行きました。
我暑假和家人一起去了福岛。 - 中国語会話例文集
彼は上半身に着ていた服を脱いだ。
他脱掉了穿在上身的衣服。 - 中国語会話例文集
これまでに野生のフクロウを見たことがありません。
我至今都没见过野生的猫头鹰。 - 中国語会話例文集
私の家族は私を含めて6人です。
我家包含我在内有六个人。 - 中国語会話例文集
あなたが困難を克服できると信じています。
我相信你可以克服困难。 - 中国語会話例文集
その日の気分にあった服を着ることが好きである。
我喜欢穿符合那天心情的衣服。 - 中国語会話例文集
夏休みに家族で福島県に行ってきました。
我暑假里和家人去了福岛县。 - 中国語会話例文集
今日は福井の祖母の家に行った。
我今天去了福井的祖母家。 - 中国語会話例文集
これは複雑な人間関係が描かれた本だ。
这是一本描写了复杂的人际关系的书。 - 中国語会話例文集
その洋服はあなたにとてもお似合いですね。
那件衣服非常适合你呢。 - 中国語会話例文集
家と会社の往復するだけの6日間を過ごした。
我只是在家和公司间往返就过了六天。 - 中国語会話例文集
彼は福音主義に改宗した。
他改变信仰成了福音主义者。 - 中国語会話例文集
その女性は異国風の服装をしていた。
那位女性身著異國風的衣服。 - 中国語会話例文集
美しいフクシャの花が満開だった。
開滿了美麗的倒挂金钟的花。 - 中国語会話例文集
幸福とは多様な形をとるものです。
幸福有各种各样的形式。 - 中国語会話例文集
裕福な社交界の人たちと交際する
跟來自上流社交界的人交際。 - 中国語会話例文集
それはあなたが必要なもの全てを含んでいる。
那里包含你所须的全部东西。 - 中国語会話例文集
あなたの服をハンガーにかけてきて。
把你的衣服拿来挂上。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |