意味 | 例文 |
「たまも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 893件
大人でさえたまらないのに,子供はなおさらだ.
大人尚且受不住,何况小孩。 - 白水社 中国語辞典
雨はやんだが,空はまだかき曇ったままである.
雨不下了,天还阴得乌黑。 - 白水社 中国語辞典
草案では幾つかの問題が残されたままになっている.
草案中仍然遗留几个问题。 - 白水社 中国語辞典
重苦しい雰囲気にいたたまれなくなる.
阴郁的氛围使人受不了。 - 白水社 中国語辞典
スモッグに包まれた町
被雾霾笼罩的城镇 - 中国語会話例文集
また東京に行きたいと思った。
我曾经还想再去东京。 - 中国語会話例文集
また海に入りたいと思いました。
我还想去海里。 - 中国語会話例文集
松本まで車で行きました。
我坐车去了松本。 - 中国語会話例文集
またそれをやりたいと思いました。
我还想做那个。 - 中国語会話例文集
またそこに行きたいと思いました。
我还想要去那里。 - 中国語会話例文集
またそれを見たいと思った。
我还想看那个。 - 中国語会話例文集
またそれを見に行きたいと思った。
我还想去看那个。 - 中国語会話例文集
全くその通りだと思った。
我觉得完全就是那样。 - 中国語会話例文集
またそこに行きたいと思った。
我想去那里。 - 中国語会話例文集
マスカテルを1瓶注文した。
点了一瓶肉豆蔲酒 - 中国語会話例文集
彼らはとても早く話すので私はついていけなかった。また、まだ言葉を多く知らないので、書くこともできません。
因为他们说话太快了所以我跟不上,然后因为还有很多单词我不知道所以也写不出来。 - 中国語会話例文集
またそこに行きたいと思った。
我想再去那里。 - 中国語会話例文集
孫をモデルに絵を描きました。
以孙子为模特画了画。 - 中国語会話例文集
私のセーターは毛玉だらけだ。
我的毛衣上全是毛球。 - 中国語会話例文集
ご注文確かに承りました。
您的订单已确认。 - 中国語会話例文集
またここに来たいと思いました。
我还想来这。 - 中国語会話例文集
彼の肝っ玉は大きい(小さい).
他的胆儿大(小)。 - 白水社 中国語辞典
彼は肝っ玉が大きい(小さい).
他胆儿大(小)。 - 白水社 中国語辞典
申し込みは明日までとする.
报名截至明日为止。 - 白水社 中国語辞典
黄癬のできている頭,黄癬持ち.
瘌痢头((方言)) - 白水社 中国語辞典
頭から冷水をあびる,肝をつぶす.
冷水浇头 - 白水社 中国語辞典
裏表のある人々,二股膏薬.
两面派((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
酒は肝っ玉を太くさせる.
酒可以壮胆。 - 白水社 中国語辞典
たまには勉強の息抜きにプールに行くのもいいものだな、と思いました。
我觉得偶尔的放松一下学习去游游泳也不错。 - 中国語会話例文集
やはりたまには、大自然の中で森林浴でもして、気持ちをリフレッシュしたいものですよね。
果然还是要偶尔在大自然中沐浴,刷新一下心情。 - 中国語会話例文集
社長はもう出発されました。;また金曜日にいらしてください。
社长已经出发了。请周五再来。 - 中国語会話例文集
暑いはもちろん、蒸し暑いはさらにキツくてたまらない。
炎热自不必说,闷热更是难受得让人无法忍耐。 - 中国語会話例文集
どちらの人々も静止したままでいなければならなかった。
哪的人都不得不静止在那里。 - 中国語会話例文集
彼女は遠出する夫を情愛のこもったまなざしで見つめている.
她脉脉地注视着远去的亲人。 - 白水社 中国語辞典
彼は何のいわれもなく批判を受けて,心中悔しくてたまらない.
他平白无故受了一顿批评,心里很窝囊。 - 白水社 中国語辞典
私はこれらの事を何の考えもなく言ったまでで,気にしないでください.
我是无心说这些话的,你何必介意。 - 白水社 中国語辞典
これだとか,あれだとか,本当に煩わしくてたまったものじゃない.
又是这个了,又是那个了,真麻烦死了。 - 白水社 中国語辞典
まさか彼女が死ぬなんて思いもしなかった。
没有想到她会死。 - 中国語会話例文集
とても頭が良い人だと思います。
我觉得你是非常聪明的人。 - 中国語会話例文集
今年も友達と七夕祭りに行きました。
我今年也和朋友一起去了七夕庆典。 - 中国語会話例文集
私はあなたはとても頭がおかしいと思います。
我觉得你很疯狂。 - 中国語会話例文集
熱気球で飛ぶのは面白いかもしれない。
放飞热气球可能很有意思。 - 中国語会話例文集
彼が先週貸してくれた漫画はとても面白かった。
他上周借给我的漫画书很有意思。 - 中国語会話例文集
まさか彼女が死ぬなんて思いもしなかった。
万万没想到她居然会死。 - 中国語会話例文集
まさかドイツで本を買うとは思ってもいなかった。
我万万没想过在德国买书。 - 中国語会話例文集
彼は頭を持ち上げる勇気もなく,目も横目を使う勇気がない.
他头也不敢抬起来,眼也不敢侧视。 - 白水社 中国語辞典
店は客にまた来てもらいたいからです。カードにポイントがたまると、割引をしてもらえます。
以为店家希望客人能再次光临。用卡攒积分的话能够得到优惠。 - 中国語会話例文集
彼は帰国後時たま1通やそこら便りをよこすこともあるが,それも二言三言したためてあるだけだ.
他回国以后偶尔寄来封把信,也只寥寥数语。 - 白水社 中国語辞典
でもあなたのことがいつも頭から離れずにいました。
但是你的事情总是在我脑海里挥之不去。 - 中国語会話例文集
完熟させたマンゴーはとても甘くなり、香りも良いのです。
熟透的芒果非常的甜,香气也很好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |