意味 | 例文 |
「たようだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13248件
太陽を最大限活用する
最大程度利用太阳能。 - 中国語会話例文集
大体の状況はこのようである.
大体情况就是如此。 - 白水社 中国語辞典
後日相談致しましよう!
咱们改天再商量吧! - 白水社 中国語辞典
台車を用意していただけますか。
你能准备平板车吗? - 中国語会話例文集
それは城の様に巨大だった。
那个像城堡一样巨大。 - 中国語会話例文集
不要な注文はキャンセルするように伝えてください。
请传达不要的订购要取消。 - 中国語会話例文集
もう少しだけ様子を見て対応を考えよう。
先看看情况再想办法。 - 中国語会話例文集
浮き草のようにあちらこちら漂う,行方が定まらない.≒萍踪不定.
萍踪浪迹((成語)) - 白水社 中国語辞典
僕たちの肌は、焦げたパンのようだ。
我们的皮肤就像烤焦的面包一样。 - 中国語会話例文集
あなたは誰かと話をしているようだった。
你刚才似乎在跟谁说话。 - 中国語会話例文集
未だ似たような商品を売り出したことはない。
还没卖过类似的商品。 - 中国語会話例文集
それは若者たちの間で僅かに流行したようだ。
那个好像只在年轻人之间流行。 - 中国語会話例文集
ぼんやりと誰かの声を聞いたかのようだった.
迷迷糊糊地似乎听到了谁的声音。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたに手伝ってくださるようお頼みします.
我请你帮忙。 - 白水社 中国語辞典
要点を際立たせる.
突出要端 - 白水社 中国語辞典
頭がぼうっとしたが,また血圧が高くなったようだ.
头很涨,看来血压又升高了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はただ民謡が歌えるだけである,民謡だけしか歌えない.
她只会唱民歌。 - 白水社 中国語辞典
京都旅行楽しんだようだね。
京都旅行好像玩的很开心啊。 - 中国語会話例文集
そのようなやり方は敵に有利なだけだ.
那种做法徒然有利于敌人。 - 白水社 中国語辞典
折り返しご連絡下さるよう、お伝えいただけますか。
能告诉他给我回个电话吗? - 中国語会話例文集
だいたい内容はわかりました。
知道了大致的内容。 - 中国語会話例文集
適切にご使用いただくために。
为了妥当的使用。 - 中国語会話例文集
あなたの太陽のような笑顔が大好きです。
我最喜欢你如同太阳般的笑容。 - 中国語会話例文集
あなたの太陽のような笑顔が大好きです。
我最喜欢你那像太阳般的笑容。 - 中国語会話例文集
彼は自分の置かれた状況を察したようだった。
他似乎察觉到了自己所处的境地。 - 中国語会話例文集
大体宮仕えの様子といったものはまあこのようなものだ.
大约宦途的味儿不过如此。 - 白水社 中国語辞典
彼女が以前のように歌えるようになる可能性はごくわずかだ。
她能够再像以前那样唱歌的可能性很小。 - 中国語会話例文集
その心を山田さんもしっかり受け止めたようだ。
山田先生/小姐也认真收下了这份心意。 - 中国語会話例文集
聞いてよ!うちの息子が3安打完投したんだよ。
听我说!我家儿子投了3安打呦! - 中国語会話例文集
私は他の誰かのように振舞うだろう。
我会假装成别人。 - 中国語会話例文集
あなたが言うように、それはまだ検討段階です。
就像你说的,那个还在商讨阶段。 - 中国語会話例文集
何か問題があるようでしたら、連絡してください。
如果好像有什么问题的话请联系我。 - 中国語会話例文集
このたわごとが誰をだますことができようか.
这番鬼话能欺哄得了谁? - 白水社 中国語辞典
1日会わないと3年も隔てたようだ,一日千秋の思い.
一日不见,如隔三秋。 - 白水社 中国語辞典
自分の口から承諾したのだから,否定のしようがない。
亲口许诺,无法否认。 - 白水社 中国語辞典
愛の漂う雰囲気
充满爱的气氛。 - 中国語会話例文集
自由な空気が漂う。
笼罩着自由的空气。 - 中国語会話例文集
3人分の寝台用の板.
三副铺板 - 白水社 中国語辞典
労働者用住宅団地.
工人[新]村 - 白水社 中国語辞典
ぷんと漂ういいにおい.
一股香味儿 - 白水社 中国語辞典
太平洋を横断する.
横渡太平洋 - 白水社 中国語辞典
熱帯海洋性気団.
热带海洋性气团 - 白水社 中国語辞典
彼がこのようにしようとする理由は,後々のために素地を作ったというだけのことだ.
他所以要这样做,不过是为以后的行动作张本罢了。 - 白水社 中国語辞典
この子供は歩けるようになったばかりで,しゃべるのはまだまだだ.
这孩子刚会走路,还不大会说话。 - 白水社 中国語辞典
私たちが既に知り合いだったかのように感じます。
我们感觉已经是故知了。 - 中国語会話例文集
私たちはどうにか事業縮小することができたようだ。
我们似乎能够缩小事业。 - 中国語会話例文集
外のうだるような暑さは耐えがたかった。
外面快要把人煮熟的酷暑让人无法忍耐。 - 中国語会話例文集
彼の頭は風に吹かれ,少しはっきりしたようだった.
他的脑袋被风一吹,似乎清醒了一些。 - 白水社 中国語辞典
私がこのように言うのはただ物のたとえにすぎない.
我这么说只是个比方。 - 白水社 中国語辞典
ねえごらんよ,この張り切りようったら大したものだ.
你瞧这个干劲儿多么大。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |