例文 |
「たような」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26069件
彼女たちはじゅうたんを敷き詰めたような茶畑で茶摘みをしている.
她们在绿茵茵的茶园里采茶。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは権勢を持った身分の高い人をまるでちりあくたのように見なす.
学生们视权贵如粪土。 - 白水社 中国語辞典
…そうなんだ,私は言いたいことがたくさんあるように思ったのだ.
…是啊,我是觉得有很多话要说。 - 白水社 中国語辞典
何か必要でしたら,皆はあなたをお助け致します.
需要什么,大家相帮你。 - 白水社 中国語辞典
彼は、そのようないじめっこを含めた全員に寛容な態度を保ち続けている。
他一直对包括欺负其他孩子的淘气鬼在内的所有人保持宽容。 - 中国語会話例文集
父は臨終の際にも志を立て有用な人材になるよう私に言ってきかせた.
父亲临终还在嘱咐我要立志成才。 - 白水社 中国語辞典
祖母がなくなった時、親がなくなった時のように号泣したのを覚えている。
祖母去世的时候,我记得我像父母去世时那样嚎啕大哭。 - 中国語会話例文集
あなたが得た最も重要なことは何ですか?
你得到的最重要的东西是什么? - 中国語会話例文集
大人たちのただならない様子に子供が怯える。
大人们生气的样子使孩子恐惧。 - 中国語会話例文集
私は下記の内容を確認した。
我确认了下述内容。 - 中国語会話例文集
私たちは話し合う必要がある。
我们需要谈谈。 - 中国語会話例文集
雑用がたえず私を悩ます.
杂事一直缠绕着我。 - 白水社 中国語辞典
以下で、1つまたは複数の態様の基本的理解を与えるために、そのような態様の簡略化された概要を提示する。
下面提出对于一个或多个方面的简化概要,以给出对这些方面的基本理解。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、このような態様に限定されず、各タイミングで異なる動作が実行されるようにしてもよい。
但是,并不限定于这种方式,也可以在各定时执行不同的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は実用的なものが欲しい。
我想要实用的东西。 - 中国語会話例文集
もう私に用はないでしょう。
已经没我什么事了吧。 - 中国語会話例文集
答えを急ぐ必要はないです。
不用着急回答。 - 中国語会話例文集
さまざまな要求に応える。
满足各种要求。 - 中国語会話例文集
明日早く起きる必要がない。
你明天没有必要早起。 - 中国語会話例文集
より忍耐強くなる必要がある。
有必要变得更有耐性。 - 中国語会話例文集
それは私である必要はない。
那个没必要必须是我。 - 中国語会話例文集
まさに私が必要な言い訳
正是我需要的说辞 - 中国語会話例文集
彼は働きながら学校に通う。
他边工作边上学。 - 中国語会話例文集
私は誰も雇用するつもりはない。
我打算谁也不雇佣。 - 中国語会話例文集
彼の助けは重要になります。
他的帮助变得重要。 - 中国語会話例文集
他に必要な書類はありません。
不需要其它的资料。 - 中国語会話例文集
振り込み費用はAの負担となる。
汇款的费用将由A来承担。 - 中国語会話例文集
貴方は何のサイズが必要ですか?
你需要哪个尺码的? - 中国語会話例文集
答えを急ぐ必要はないです。
不需要急着回复。 - 中国語会話例文集
音響媒体が必要な場合
必须要音响的情况 - 中国語会話例文集
事前に必要なものを調達する.
事先备办所需物品。 - 白水社 中国語辞典
私は日曜日には昼寝をしない.
我星期日不睡午觉。 - 白水社 中国語辞典
(貸付などで1年以下の)短期信用.
短期信用 - 白水社 中国語辞典
敵には容赦なく,味方には優しい.
对敌狠,对己和。 - 白水社 中国語辞典
(企業・団体などの)専用バス.
交通车 - 白水社 中国語辞典
使用に耐えられない,すぐ減ってしまう.
不禁用 - 白水社 中国語辞典
雑用の仕事,雑多な仕事.
勤杂工作 - 白水社 中国語辞典
改めてくどくど述べる必要はない.
毋庸赘述 - 白水社 中国語辞典
不必要なことで腹を立てる.
闹闲气 - 白水社 中国語辞典
選択して任用することを行なう.
进行选聘 - 白水社 中国語辞典
私が歌えないのをよく知っていながら,無理やり歌わせようとするなんて,まるで私に恥をかかせるようなものだ.
明知我不会唱歌,还硬要我唱,简直是要我的好看儿。 - 白水社 中国語辞典
改めてくどくど述べる必要はない.
毋庸赘述 - 白水社 中国語辞典
そのような場所で英語を学べたら最高だと思った。
我觉得能在那种地方学习英语的话最棒了。 - 中国語会話例文集
昨日君にさようならを言っていたのがあまりにも悲しかった。
昨天跟你说再见很是伤感。 - 中国語会話例文集
お姉ちゃんみたいに、英語が上手に話せるようになりたい。
想和姐姐一样说流利的英语。 - 中国語会話例文集
僕は英語が上手に話せるようになったら海外旅行に行きたい。
等我英语说好了想去国外旅行。 - 中国語会話例文集
映画の中で俳優はまったく自意識が強くないように見えた。
电影中看得出演员的自我意识完全不强烈。 - 中国語会話例文集
拷問のような寒さの中でさまよった後、ついに彼は家を見つけた。
在近似酷刑的严寒中流浪之后,他终于找到了家。 - 中国語会話例文集
素敵な思い出がたくさん詰まった夏が、過ぎようとしています。
充满了美好回忆的夏天正在流逝。 - 中国語会話例文集
彼のこのようなやり方に対して,皆は不満を表わした.
对他这样的做法,大家表示不满。 - 白水社 中国語辞典
例文 |