例文 |
「たんいんし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11020件
服がタンスの外に出ていました。
衣服漏到了衣柜的外面。 - 中国語会話例文集
それは易しい単語です。
那个是简单的单词。 - 中国語会話例文集
この石炭を燃やしなさい!
烧这块煤吧! - 白水社 中国語辞典
石炭の煙が壁を黒くいぶした.
煤烟把墙熏黑了。 - 白水社 中国語辞典
最小単位の場合、サンプル単位の処理が使用される。
对于最小单元,使用逐个样本处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
どうしてぼくたちは遅延について知らされなかったんだい?
为什么没给我们延迟的通知呢? - 中国語会話例文集
いったん重大な誤りを犯したり堕落すると終生の痛恨事となる.
失足成千古恨 - 白水社 中国語辞典
私は誕生会をした。
我举办了生日会。 - 中国語会話例文集
手数料は弊社が負担します。
手续费由本社来承担。 - 中国語会話例文集
無線通信端末160A,160Bは、携帯型の無線通信端末である。
无线通信终端 160A、160B是便携型的无线通信终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
ねぇ、中国料理をテイクアウトしたんだけど。
喂,本来打包了中国菜的。 - 中国語会話例文集
動物性タンパク質は植物性タンパク質より消化率が高い。
動物性蛋白質比植物性蛋白質消化效率更高。 - 中国語会話例文集
私は新人教育担当として頑張っている。
我作为新人教育担当在努力着。 - 中国語会話例文集
夕食を食べずに待っていてくれたんですか?
你晚饭都没吃一直在等吗? - 中国語会話例文集
教師になるという夢はどうなったんですか。
想要成为老师的梦想怎么样了? - 中国語会話例文集
新しい先生は新入生の担任に着かされた。
新老师被安排为新生的导师。 - 中国語会話例文集
その単語の意味を調べなさい。
请你查一下那个单词的意思。 - 中国語会話例文集
ただいま担当者が不在です。
现在负责人不在。 - 中国語会話例文集
端子は固定子に接続されている。
端子连接着定子。 - 中国語会話例文集
今日は90歳の誕生祝いをする.
今天做九十大寿。 - 白水社 中国語辞典
活仏はたいへん神々しく端座していた.
活佛十分神圣地端坐着。 - 白水社 中国語辞典
(自転車・オートバイの)スタンド,(一輪手押し車の)つっかい棒.
车支子 - 白水社 中国語辞典
操作部37は、図2に示すモード選択スイッチ21、ズームボタン22、メニューボタン23、セレクトボタン24、決定ボタン25、再生ボタン26、停止ボタン27、早送りボタン28及び早戻しボタン29等により構成される。
操作部 37包括图 2所示的模式选择开关 21、变焦按钮 22、菜单按钮 23、选择按钮24、确定按钮 25、重放按钮 26、停止按钮 27、快进按钮 28和快退按钮 29等。 - 中国語 特許翻訳例文集
アイスクリームは単品で販売していません。
冰淇淋不单卖。 - 中国語会話例文集
最初は3年間営業担当者として働きました。
我最开始当了三年的负责人。 - 中国語会話例文集
弊社の担当者の手違いは間違いございません。
是我们公司负责人的闪失。 - 中国語会話例文集
北京でさえ雪が降ったんだ,ましてハルビンは言うまでもない.
北京都下雪了,何况哈尔滨? - 白水社 中国語辞典
画面G3において、ボタンB31は印刷の再開を指示し、ボタンB32は印刷の中断(終了)を指示する。
在画面 G3中,按钮 B31指示打印恢复。 按钮 B32指示打印中断 (终止 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信端末210と受信端末240を総称する場合には、受信端末260と呼ぶ。
在将接收终端 210和接收终端 240统称的情况下,称为接收终端 260。 - 中国語 特許翻訳例文集
旧社会では,教員の未来は惨澹としていた.
旧社会,教员的前景惨淡。 - 白水社 中国語辞典
時代は変わったんだ,努力しないと,ついて行けなくなる.
时代变了,再不努力,就赶不上趟儿了。 - 白水社 中国語辞典
医者は私に簡単な手術が必要だと言いました。
医生说我需要简单的手术。 - 中国語会話例文集
私はこの夕べの集いの現場指揮者を担当している.
我担任这个晚会的指挥。 - 白水社 中国語辞典
もしかして夕食を食べずに待っていてくれたんですか?
难道说你没吃晚饭一直在等我吗? - 中国語会話例文集
その時,私はまだしっかり冷静を保って,ただ淡々として答えた.
那时候,我还力持镇静,只淡淡地回答。 - 白水社 中国語辞典
成功してもおごることなく,失敗しても落胆しない.
胜不骄,败不馁 - 白水社 中国語辞典
石炭が不完全燃焼するとき一酸化炭素を放出する.
煤不完全燃烧时会释放出一氧化碳。 - 白水社 中国語辞典
また、接続端子(端子孔)の数及び接続端子(端子孔)の各信号の割り当てについても、これに限定されるものではない。
连接端子 (端子孔 )的数量以及其信号指派不限于以上提及的实施例的那些。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、本処理から一旦抜ける。
之后,从本处理暂时跳出。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末番号指定エラー
终端编号指定错误 - 中国語会話例文集
淡水のエンジェルフィッシュ
淡水的神仙魚 - 中国語会話例文集
熱はタンパク質を変性させる。
加热使蛋白质变质。 - 中国語会話例文集
本日、担当者は不在です。
今天负责人不在。 - 中国語会話例文集
石炭に石を若干混ぜてある.
煤里搀杂着一些石头。 - 白水社 中国語辞典
副の役職を担当する幹部.
副职干部 - 白水社 中国語辞典
精神上の負担,気懸かり.
精神上的负担 - 白水社 中国語辞典
水陸両用タンク,戦車.
水陆两用坦克 - 白水社 中国語辞典
記者の単独インタビューを受ける.
接受记者专访 - 白水社 中国語辞典
また、タイミング制御回路200は、スタンバイ端子101からのスタンバイ信号に基づいて、固体撮像装置100をスタンバイ状態にする。
此外,定时控制电路 200基于从待机端子 101提供的待机信号将固态成像设备 100带入待机状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
キャパシタC121の第2端子が、インバータIV121の入力端子、スイッチSW122の端子a、およびスイッチSW123の端子aに接続されている。
电容器 C121的第二端子连接到反相器 IV121的输入端子、开关 SW122的端子 a、以及开关 SW123的端子 a。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |