意味 | 例文 |
「たーる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
エレベーターはたいへん速く最上階まで上昇する.
电梯很快上升到最高一层。 - 白水社 中国語辞典
彼はやって来るなりギャーギャーと言い立てた.
他一来就哇哩哇啦讲开了。 - 白水社 中国語辞典
セーターは赤みがかった黄色をしている.
毛衣是杏红的。 - 白水社 中国語辞典
(人々に広く呼びかける)スローガンの入ったポスター.≒招贴画.
宣传画 - 白水社 中国語辞典
一実施形態では、リソースグループは、ネットワークデバイスグループに割り当てられる(例えば、各リソースグループは、1つまたは複数のネットワークデバイスグループにリソースを提供するために割り当てられる)。
在一个实施例中,将资源组分配给网络设备组 (例如,分配每个资源组,以提供用于一个或多个网络设备组的资源 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツデータ格納部451は、ローカルコンテンツデータを格納する。
内容数据保存部 451保存本地内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
代替品の脅威はマイケル・ポーターのファイブ・フォースの一つである。
代用品的威胁是波特五力之一。 - 中国語会話例文集
彼女は冬場はいつもタートルネックのセーターを着ている。
她冬天时总是穿着高领毛衣。 - 中国語会話例文集
中国の女子バレーボールは世界のバレー界の頂に立っている.
中国女排站立在世界排坛上的峰顶。 - 白水社 中国語辞典
また、FCS105は、IEEE802.3で規定される、フレームのエラーを検出するためのフィールドである。
FCS 105是由 IEEE 802.3定义的用于检测帧的错误的字段。 - 中国語 特許翻訳例文集
ヘアースタイルを変えました。ショートヘアーにチェンジしました。
我改变了发型。挑战了短发。 - 中国語会話例文集
ヘアースタイルを変えました。ショートヘアーにチェンジしました。
换了发型。换成短发了。 - 中国語会話例文集
モバイルノード506はまた、仮想インターフェース540と、複数の物理インターフェース544a、544bとを含む。
移动节点 506还包含虚拟接口 540和多个物理接口 544a、544b。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMUサーバ1100は、H−AAA114およびSMSC122と通信するためのネットワーク・インターフェース1104を有する。
DMU服务器 1100具有用于与H-AAA 114以及与 SMSC 122通信的网络接口 1104。 - 中国語 特許翻訳例文集
2D/3Dストリームメディアサーバ22は、指定されたファイルをホームルータ110へ送信する(ステップS125)。
2D/3D流媒体服务器 22将指定的文件发送到家庭路由器 110(步骤 S125)。 - 中国語 特許翻訳例文集
S/Pコンバータ308は、この送信データをN個の並列データ・ストリーム310に分割することができる。
S/P转换器 308可将传输数据拆分成 N个并行数据流 310。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーションはユーザーが表示したいであろう画像のクラスターを利用することができる。
该应用可以利用用户想要显示的图像的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハッシュ値シーケンス・データは、多数のソース(例えば、サーバ106A)から得ることができる。
该哈希值序列数据可以来自于例如服务器 106A的多个数据源。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10220にて、CPU300は、コピーモードが選択されている場合に、ホームキーが押下されたか否かを判定する。
在 S10220中,CPU300在选择了复印模式的情况下,判断主页键是否被按下。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ユーザーがキー操作部28のエンターボタン29eを押すと、明るい部屋が選択される。
进而,若用户按下按键操作部 28的进入按钮29e,则明亮的房间被选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
迷惑メール情報とは、メールゲートウェイ106が迷惑メールとして検出したメールの情報であり、他のメールゲートウェイ106は上記情報を見て、以降に受信したメールが迷惑メールであるか判定する。
所谓垃圾邮件信息是邮件网关 106作为垃圾邮件而检测出的邮件的信息,其它邮件网关 106看到上述信息后,将以后接收到的邮件判定为垃圾邮件。 - 中国語 特許翻訳例文集
さっきあなたが添付したメール
刚才你附送的邮件 - 中国語会話例文集
冷たいビールが飲みたい。
我想喝凉的啤酒。 - 中国語会話例文集
あなたとメール交換したいです。
我想和你交换邮件。 - 中国語会話例文集
あなた宛てにメールを送りました。
我给你发了邮件。 - 中国語会話例文集
ボールを使った遊びをしたいです。
我想玩用球的游戏。 - 中国語会話例文集
再びそのメールを読みました。
我再次读了那个邮件。 - 中国語会話例文集
彼に送ったメールを見ましたか。
你看了发给他的邮件吗? - 中国語会話例文集
あなたのメールを受領しました。
我收到了你的邮件。 - 中国語会話例文集
またあなたにメール送ります。
我会再给你发邮件的。 - 中国語会話例文集
あなたのプロフィールを読みました。
我读了你的简历。 - 中国語会話例文集
ビールをたくさん飲めた。
我以前能喝很多啤。 - 中国語会話例文集
また今度あなたにメールをします。
我下次再给你发邮件。 - 中国語会話例文集
あなたのメールを確認しました。
确认了你的邮件。 - 中国語会話例文集
あたたもビールを飲みますか?
你也喝啤酒吗? - 中国語会話例文集
あなたとメール交換したいです。
我想和你交换邮箱。 - 中国語会話例文集
たくさんのメールをもらいました。
我收到了很多邮件。 - 中国語会話例文集
あなたとメールのやり取りをしたい。
我想跟你互发邮件。 - 中国語会話例文集
あなたにメールを送りました。
我给你发邮件了。 - 中国語会話例文集
ビールが飲みたくなってきた。
我想喝啤酒了。 - 中国語会話例文集
パラメーターデータ138は、HD信号の解像度に対応した微分フィルターの係数を、HD信号用のパラメーター値として含んでいる。
参数数据 138包含与 HD信号的分辨率对应的微分滤波器的系数作为 HD信号用的参数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、パラメーターデータ138は、SD信号の解像度に対応した微分フィルターの係数を、SD信号用のパラメーター値として含んでいる。
并且,参数数据 138包含与 SD信号的分辨率对应的微分滤波器的系数作为 SD信号用的参数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
・EPC(MME/S−GW)に向かうユーザ平面データのルーティング;
·用户平面数据向 EPC(MME/S-GW)的路由; - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント200は、オーバーフローが発生していると判定したときオーバーフローフラグを「true」とし(ステップS222)、オーバーフローが発生していないと判定したときオーバーフローフラグを「false」とする(ステップS224)。
当判定存在溢出时,客户端 200将溢出标志设为“真”(步骤 S222),而当判定不存在溢出时,其将溢出标志设为“假”(步骤 S224)。 - 中国語 特許翻訳例文集
グループレポートデータ抽出中
正在提取小组报告数据 - 中国語会話例文集
バーボンのなかでワイルドターキーが一番好きだ。
波本酒里面我最喜欢狂野火鸡。 - 中国語会話例文集
私はコーヒーを飲むがビールは飲まない。
虽然我喝咖啡但是我不喝啤酒。 - 中国語会話例文集
アーム式のデータホルダーを1つ買ってください。
请买一个臂式原稿架。 - 中国語会話例文集
私が昨日読んだ本はハートフルストーリーだ。
我昨天读的书讲的是一部很打动人心的故事。 - 中国語会話例文集
【図11】待機モードにおける動作フローを説明するための説明図である。
图 11是示出待机模式下的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |